Creating policies - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Creating policies - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
создание политик
Translate

- creating [verb]

adjective: создающий, созидающий

- policies [noun]

noun: политика, полис, курс, страховой полис, линия поведения, хитрость, политичность, ловкость, благоразумие, установка

  • accommodative policies - аккомодационной политики

  • enforcement policies - правоприменительные политики

  • policies of countries - политика стран

  • sector policies - политики сектора

  • benchmark policies - политика эталонные

  • these policies and measures - такая политика и меры

  • into sectoral policies - в отраслевую политику

  • need for policies - Необходимость политики

  • consideration of policies - рассмотрение политики

  • adult education policies - политика в области образования взрослых

  • Синонимы к policies: plans, position, theory, approach, line, stratagem, stance, attitude, code, guidelines

    Антонимы к policies: abandonment, abortion, blindness, carelessness, confusion, disinterest, disregard, heedlessness, idleness, ignorance

    Значение policies: a course or principle of action adopted or proposed by a government, party, business, or individual.


policy formulation, policymaking, policymakers, defining policies, making policies, developing policy, designing policy, drafting policies, develop policies, policy making


Instead, a focus on creating wealth for some of the poor or developing policies intended to benefit the donor states is sometimes reported.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместо этого иногда сообщается о сосредоточении внимания на создании богатства для некоторых бедных или разработке политики, направленной на благо государств-доноров.

Creating purchasing policies that control spending (for example what can be purchased, from whom, when, and in what quantity)

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Создание политик покупки, контролирующих расходы (например, что именно разрешено покупать, от кого, когда и в каком количестве)

Indeed, the European Commission, which is working toward creating an energy union, is well placed to initiate an open dialogue with non-EU countries on long-term energy policies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Действительно, Европейская Комиссия, которая проводит работу по созданию энергетического союза, вполне может инициировать открытый диалог со странами, не входящими в ЕС, о долгосрочных энергетических политиках.

This can be enforced by creating UM mailbox policy PIN policies that require six or more digits for PINs, which increases the level of security for your network.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этого можно достичь созданием политик ПИН-кодов политики почтовых ящиков единой системы обмена сообщениями, которые, требуя для ПИН-кодов шесть и больше цифр, повышают уровень безопасности сети.

Government policies can target private saving directly, by creating incentives for saving through appropriate tax and pension policies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Политика правительства может быть прямо направлена на увеличение частных сбережений путем создания стимулов для сбережений посредством соответствующей налоговой и пенсионной политики.

LaMountain continued his public derogation of Lowe as well as creating ill-will among the other men in the Corps.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ламаунтен продолжал публично унижать Лоу, а также сеять вражду среди других солдат Корпуса.

And finally, one of the reasons why things have gotten so out of control is because so much of what happens with surveillance - the technology, the enabling rules and the policies that are either there or not there to protect us - are secret or classified.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И, наконец, одна из причин, почему всё вышло из-под контроля, это то, что вещи, связанные со слежкой — технологии, политика и правила, дающие дополнительные полномочия, служащие то ли нам, то ли против нас — засекречены или конфиденциальны.

Mr. Al-Kidwa said that, unfortunately, the Palestinian people continued to suffer from the Israeli occupation and policies and practices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Г-н аль-Кидва говорит, что, к сожалению, палестинский народ продолжает терпеть страдания от израильской оккупации, а также от политических и практических действий Израиля.

The personnel policies have been modified to ensure that all newly recruited personnel receive formal training prior to assignment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Были внесены изменения в кадровую политику с целью обеспечить, чтобы все новобранцы проходили формальную подготовку до направления в места службы.

If Israel simply matched its expatriate voting policies to those of the United States or Canada, it would add hundreds of thousands of additional voters to its electoral register.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы Израиль просто предоставил право голоса своим экспатам, как это делается в США и Канаде, у него в списках избирателей появились бы дополнительно сотни тысяч человек.

Laptops are used by many presenters for both creating and running their shows.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие докладчики используют ноутбуки как для создания, так и для показа презентаций.

Images and videos of children being physically abused or sexually exploited are against Facebook policies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Изображения и видео физического насилия над детьми или их сексуальной эксплуатации нарушают правила Facebook.

Rather than promoting safe and orderly migration, many countries are proposing policies to reduce or stop migration altogether.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместо содействия безопасной и упорядоченной миграции многие страны выступают с мерами, направленными на сокращение или вообще прекращение миграции.

When you are creating a record, such as a customer, worker, or competitor record, the information that you enter is automatically saved into a new record in the global address book.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При создании записи, такой как запись по клиенту, по работнику или по конкуренту, введенная информация будет автоматически сохраняться в новую запись глобальной адресной книги.

And we should consider how flaws in current gun policies contribute to this disparity...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И еще нам следует задуматься над тем, как ошибки в формировании политики в отношении оружия приводят к такому вопиющему положению...

We understand that users make mistakes and don’t intend to violate our policies — that’s why strikes don’t last forever.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы понимаем, что иногда пользователи нарушают правила непреднамеренно. Предупреждение – это временная мера.

There doesn't appear to be a clear purpose to Putin's policies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Людям начинает казаться, что у политики Путина нет четкой цели.

Are we creating terrorists now in Yemen with our expanded air war?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не множим ли мы террористов и в Йемене прямо сейчас, когда бомбим эту страну?

Creating a structure for mutual prosperity requires lowering regional and transnational barriers to facilitate the flow of goods and promote people-to-people interactions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Создание структурных условий для взаимного процветания требует снижения региональных и транснациональных барьеров с целью расширить товарные потоки и помочь контактам на человеческом уровне.

The Ads Agreement explains your rights and responsibilities when creating and working with Ads. It is made available during the creation process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оба документа, Пользовательское соглашение LinkedIn и Соглашение по использованию LinkedIn Ads, являются соглашениями, имеющими юридическую силу, между вами и LinkedIn, которые регулируют любые транзакции, связанные с размещение рекламы. Ссылка на Соглашение по использованию LinkedIn Ads появляется при создании рекламного объявления.

Matching insurance policies on St. John and his wife.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одинаковые страховые полисы Сент-Джона и его жены.

We can negate sections of it, creating openings through which we can fire our phaser banks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можем снять некоторые участки, создать отверстия. Через них можно стрелять из фазера.

Maybe McGrath figured out that Donnie wasn't gonna rubber stamp all of his policies, like re-districting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может, Макграт выяснил, что Донни не собирается поддерживать все его предложения, вроде пересмотра границ района.

Here is a pamphlet. You see it mocks his period in office as a time of pride, waste, repression and ineffectual policies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот памфлет, в котором высмеивается его управление как время тщеславия, расточительства, репрессий и безрезультатной политики.

I met people fighting against deforestation, creating monoculture or against oil exploitation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я встречал людей, которые боролись с вырубкой леса, создавая монокультуру или боролись против добычи нефти.

The president continues to believe in a strong EPA led by an advocate for smart pro-growth environmental policies that will protect...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Президент верит в сильное Агентство по охране природы, которое выступает за разумный рост политики в области природопользования, которая защитит...

About those policies, Mrs. Dietrichson, I hate to take up your time, but...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, насчёт полиса. Я не хочу отнимать у вас время...

Yet Fra Angelico has succeeded in creating designs which continue to reveal his own preoccupation with humanity, with humility and with piety.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И все же Фра Анжелико преуспел в создании проектов, которые продолжают показывать его собственную озабоченность человечеством, смирением и благочестием.

The effect of loss aversion in a marketing setting was demonstrated in a study of consumer reaction to price changes to insurance policies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эффект неприятия убытков в условиях маркетинга был продемонстрирован в исследовании реакции потребителей на изменение цен на страховые полисы.

These policies are conveyed to journalists through socialization on the job; without any written policy, they simply learn how things are done.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта политика передается журналистам через социализацию на рабочем месте; без какой-либо письменной политики они просто узнают, как это делается.

These elected members would then be involved in discussions of governmental policies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем эти избранные члены будут участвовать в обсуждении политики правительства.

Different cultures have evolved various ways of creating clothes out of cloth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Различные культуры выработали различные способы создания одежды из ткани.

Bands would play their instruments through large amplifiers which were then recorded with microphones creating a large arena type sound.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Группы играли на своих инструментах через большие усилители, которые затем записывались с помощью микрофонов, создавая звук большого типа арены.

Two very similar measurement systems were created to bridge the scotopic and photopic luminous efficiency functions, creating a Unified System of Photometry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Две очень похожие измерительные системы были созданы для того, чтобы соединить функции скотопической и фотопической светоотдачи, создавая единую систему фотометрии.

The inertia required to crush the material is provided by a flywheel that moves a shaft creating an eccentric motion that causes the closing of the gap.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Инерция, необходимая для разрушения материала, обеспечивается маховиком, который перемещает вал, создавая эксцентрическое движение, которое вызывает закрытие зазора.

Yes, I know that this is not the article namespace, and so it does not necessarily have to follow the Verification policies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, я знаю, что это не пространство имен статьи, и поэтому оно не обязательно должно следовать политике проверки.

Any meaningful humanism must begin from egalitarianism and must lead to objectively chosen policies for safeguarding and sustaining egalitarianism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Любой значимый гуманизм должен начинаться с эгалитаризма и вести к объективно выбранной политике защиты и поддержания эгалитаризма.

The thing was, they succeeded, not only in re-creating the sound... but also in writing their own original songs that sounded authentic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дело было в том, что они преуспели не только в воссоздании звука... но также и в написании собственных оригинальных песен, которые звучали аутентично.

I am quite new editor, lacking knowledge of all the policies and experience.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я совсем новый редактор, мне не хватает знаний всех правил и опыта.

Another aspect is the intelligent distribution of space, always with the aim of creating a comfortable, intimate, interior atmosphere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще одним аспектом является разумное распределение пространства, всегда с целью создания комфортной, интимной, внутренней атмосферы.

The explosion of zooplankton that results eats almost all algae, creating clear waters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Взрыв зоопланктона, который приводит к пожиранию почти всех водорослей, создает чистую воду.

Thus, when the Nazi spy Heinz Kruger killed him, Erskine's method of creating new Super-Soldiers died.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, когда нацистский шпион Хайнц Крюгер убил его, метод Эрскина по созданию новых суперсолдат умер.

Often such policies have been interventionist, and abusive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Часто такая политика была интервенционистской и оскорбительной.

The origin of the Vulcan and the other V bombers is linked with early British atomic weapon programme and nuclear deterrent policies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сладкий сыр, как деликатес, производится с молозивом в южных индийских штатах Андхра-Прадеш, Телангана называется Джунну.

The Makgona Tsohle Band was a South African instrumental band that is noted for creating the mbaqanga music style.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Группа Макгона Цохле была Южноафриканской инструментальной группой, которая известна тем, что создала музыкальный стиль мбаканга.

It was Western European negotiators who played a crucial role in creating the treaty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Именно западноевропейские переговорщики сыграли решающую роль в создании договора.

However, it attracted controversy for contributing to accidents and creating public nuisances.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако он вызвал споры из-за того, что способствовал несчастным случаям и создавал общественные неудобства.

He foresaw the necessity of creating a civilian government that kept the military at a distance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он предвидел необходимость создания гражданского правительства, которое держало бы военных на расстоянии.

We’re creating the conditions that normalise gambling for a generation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы создаем условия, которые нормализуют азартные игры для целого поколения.

As of 2019, policies on national languages are in early stages of implementation, with Hakka and indigenous languages designated as such.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По состоянию на 2019 год политика в отношении национальных языков находится на ранних стадиях осуществления, и в качестве таковых были определены Хакка и языки коренных народов.

Bo's policies in Chongqing inspired imitations throughout China and received praise from Xi himself during Xi's visit to Chongqing in 2010.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Политика Бо в Чунцине вдохновляла подражателей по всему Китаю и получила похвалу от самого Си во время визита Си в Чунцин в 2010 году.

From the start, the Comité des forges intervened with the government to influence tariffs and social policies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С самого начала комитет кузниц вмешивался в работу правительства, чтобы влиять на тарифы и социальную политику.

Theatrical smoke and fog are indispensable in creating visible mid-air laser effects to entertain audiences.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Театральный дым и туман незаменимы в создании видимых лазерных эффектов в воздухе для развлечения зрителей.

Quickly, however, the government tried to establish a stricter control in its press policies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако вскоре правительство попыталось установить более строгий контроль за своей политикой в отношении прессы.

Yet you repeatedly confused anti-Israel propaganda with 'reasonable criticism' of Israeli policies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако вы неоднократно путали антиизраильскую пропаганду с разумной критикой израильской политики.

Specifically, Garak and Sisko work to bring the Romulans into the war by creating an elaborate ruse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В частности, Гарак и Сиско работают над тем, чтобы втянуть Ромуланцев в войну, создав сложную хитрость.

Cabinet officers were responsible for implementing policies initiated by the CMSN.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Должностные лица кабинета министров отвечали за осуществление политики, инициированной СМСН.

Hitler had to deflect opposition to Germany's pro-Soviet policies, including that by even Nazi party stalwarts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гитлеру пришлось отклонить оппозицию к просоветской политике Германии, в том числе даже со стороны сторонников нацистской партии.

The oppose rationales highly outweigh the support vote, which is not based on any policies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня в Бангкоке и Амстердаме есть большие кварталы красных фонарей.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «creating policies». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «creating policies» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: creating, policies , а также произношение и транскрипцию к «creating policies». Также, к фразе «creating policies» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information