Despite legislative - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Despite legislative - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
несмотря на законодательные
Translate

- despite [noun]

adverb: несмотря, вопреки

preposition: несмотря на

noun: злоба, презрение

- legislative [adjective]

adjective: законодательный

noun: законодательные органы



And Joycelyn Bell Burnell did not share in the 1974 Nobel Prize for the first observation of radio pulsars, despite the fact that she was the one who had actually observed them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А Джоселин Белл Бернелл (Joycelyn Bell Burnell) не получила в 1974 году Нобелевскую премию за открытие пульсаров, хотя именно она была их первооткрывателем.

Instead, we learned to accept both joy and sadness at the same time; to uncover beauty and purpose both despite and because we are all born and we all die.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наоборот, мы научились принимать и радость, и грусть одновременно; чтобы раскрыть красоту и цель несмотря на то, что все мы рождены и все умираем.

The beast's reflexes caused it to seek equal footing for its hind legs despite the drawn reins.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рефлексы животного заставили его искать ровное подножие для своих задних ног, несмотря на натянутые поводья.

Prime Minister Berlusconi has persuaded the Italian Parliament to pass legislation which primarily benefits him and his business interests.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так премьер-министру Берлускони удалось убедить итальянский парламент принять закон, выгодный в первую очередь ему самому и его деловым интересам.

The shelling of the UNRWA compound illustrates that, despite repeated assurances, Israel has continued to display utter disregard for humanitarian principles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Артобстрел комплекса БАПОР свидетельствует о том, что, несмотря на неоднократные заверения, Израиль продолжает проявлять полное неуважение к гуманитарным принципам.

Despite the recent downturn, small economies like ours continue to display resilience and to make the sacrifices necessary to sustain ourselves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на недавний экономический спад, такие малые экономики, как наша, продолжают противостоять трудностям и прилагать необходимые жертвенные усилия для обеспечения дальнейшей жизнедеятельности.

Spain stated that its domestic legislation required the labelling of fresh fish and frozen fish products throughout the marketing chain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Испания заявила, что ее отечественное законодательство требует маркировки свежей рыбы и замороженных рыбопродуктов во всех звеньях цепочки их сбыта.

Despite the foregoing, the competent governmental authorities intend to continue to investigate the case.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Невзирая на вышеизложенную информацию, компетентные государственные органы намереваются провести расследование по данному делу.

As regards humanitarian activities, the assistance programme remains on track, despite some isolated shelling incidents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что касается гуманитарной деятельности, то программа помощи продолжает осуществляться, несмотря на некоторые отдельные инциденты, связанные с обстрелами.

The Mongolian competition law includes provisions on bid rigging while the public procurement legislation provides general principles and procedures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Монгольский Закон о конкуренции содержит положения, посвященные сговору на торгах, а законодательство о государственных закупках - общие принципы и процедуры.

The mission urged the legislators to open a constructive dialogue with the President and the executive branch on a common agenda for the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Миссия настоятельно призвала законодателей начать конструктивный диалог с президентом и исполнительной властью с целью выработать общую программу действий для страны.

Norway might possibly consider amending its legislation, but that would be after thorough examination.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Норвегия могла бы изучить возможность пересмотра своего законодательства в этом отношении, но это будет сделано после тщательного изучения вопроса.

Accordingly, our domestic legislation has been adjusted as well.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соответственно, наше внутреннее законодательство было также скорректировано.

The slight decline in ground-level O3 was expected to result from current legislation and current policies addressing climate change.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предполагается, что вследствие применения ныне действующего законодательства и принимаемых мер в связи с изменением климата приземный уровень ОЗ несколько сократится.

In 1980 talented artist Lam Lee, whose name is legislative in today's world of design and interior, became the head of the company.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1980 году компанию возглавил Lam Lee - талантливый художник, имя которого стало законодательным в сегодняшнем мире дизайна интерьера.

Evicted citizens must be offered alternative accommodation forthwith, except as specified otherwise by existing legislation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гражданам, которых выселяют из жилых помещений, синхронно предоставляется иное жилое помещение, за исключением случаев, указанных в действующем законодательстве.

And yet, there they are, denouncing as socialism Obama's health-care legislation, or a slight tax increase for the richest 1% of the population.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И тем не менее, вот они, осуждают как социализм законодательство по здравоохранению Обамы, или небольшое увеличение налога для богатых, которые составляют 1% населения.

The Shoura, or consultative council, is toothless: appointed by the king, it is unable to legislate and will remain un-elected for the foreseeable future.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шура или консультативный совет не имеет реальной власти. Назначаемый королем он не имеет возможности издавать законы и останется невыборным органом в обозримом будущем.

The advanced option is used in countries/regions where the tax legislation lets you postpone the taxation of the profit on fixed assets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Расширенный способ используется в странах и регионах, в которых налоговое законодательство позволяет отсрочить налогообложение прибыли по основным средствам.

Other Western demands are private sales of agricultural land, a limited pension reform, and new legislation on privatization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другими требованиями Запада являются свободный рынок земли, пенсионная реформа и новый закон о приватизации.

But nonetheless, despite the hostility, firefighters left the vehicle and successfully fought the fire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но, невзирая на враждебность, пожарные вышли из машины и побороли пожар.

Those legislators who pushed for this outcome were unmoved by arguments that the bilateral relationship would suffer as a result of their actions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Те законодатели, которые добивались такого результата, не стали прислушиваться к доводам о том, что в результате их действий пострадают двусторонние отношения.

I thought of calling for a royal commission to investigate the new legislation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я имел в виду созыв королевской комиссии для исследования нового закона.

Of theatre strict legislator, Inconstant adorer of later

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Театра злой законодатель, Непостоянный обожатель

Becky, thank you for having the courage to go through with this despite your father's disapproval.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бекки, спасибо тебе за мужество, с которым ты проходишь через это, несмотря на возражения твоего отца.

Is the report recommending legislation that might hit them financially?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В отчете рекомендуется законопроект, который может материально ударить по ним?

Like, in college when we decided to go skinny-dipping despite all the signs that said we couldn't.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как в колледже, когда мы решили искупаться голышом несмотря на то, что нам запретили.

Various parliament committees listen to experts and prepare legislation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Различные парламентские комитеты слушают экспертов и готовят законы.

Tension between the executive and legislative branches had been high prior to Johnson's ascension to the presidency.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Напряженность между исполнительной и законодательной ветвями власти была высока до прихода Джонсона на пост президента.

Despite this lack of mass availability, according to Allied Market Research the memristor market was worth $3.2 million in 2015 and will be worth $79.0 million by 2022.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на это отсутствие массовой доступности, по данным Allied Market Research, рынок мемристоров стоил $3,2 млн в 2015 году и будет стоить $79,0 млн к 2022 году.

It therefore belongs to them to ascertain its meaning, as well as the meaning of any particular act proceeding from the legislative body.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому именно им принадлежит выяснение его смысла, а также смысла любого конкретного акта, исходящего от законодательного органа.

Donald Tsang won the landslide victory by winning 649 votes in the 800-member Election Committee against pro-democrat contender, Civic Party legislator Alan Leong.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дональд Цанг одержал уверенную победу, набрав 649 голосов в 800-членском избирательном комитете против кандидата-демократа, законодателя гражданской партии Алана Леонга.

In 1891, the new US legislation requires the boat to pay the return travel for people not admitted in US, even if stowaways were still admitted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1891 году новое американское законодательство требует, чтобы лодка оплачивала обратный проезд для людей, не допущенных в США, даже если безбилетники все еще были допущены.

The Legislative Assembly is the legislature of Montserrat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Законодательное Собрание является законодательным органом Монтсеррата.

Under apartheid legislation, Noah's mother was classified as Black, and his father was classified as White.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В соответствии с законодательством апартеида, мать Ноя была классифицирована как черная, а его отец был классифицирован как Белый.

Through this legislation, a doctor could face up to two years in prison and face civil lawsuits for performing such an abortion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В соответствии с этим законодательством врач может получить до двух лет тюремного заключения и гражданские иски за совершение такого аборта.

Norway has been considered a progressive country, which has adopted legislation and policies to support women's rights, minority rights, and LGBT rights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Норвегия считается прогрессивной страной, которая приняла законодательство и политику в поддержку прав женщин, прав меньшинств и прав ЛГБТ.

In addition, as part of the system of checks and balances, Article I, Section 7 of the Constitution gives the president the power to sign or veto federal legislation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, в рамках системы сдержек и противовесов статья I, раздел 7 Конституции дает президенту право подписывать федеральные законы или накладывать на них вето.

Interest in recycling blades varies in different markets and depends on the waste legislation and local economics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Интерес к утилизации лопастей варьируется на разных рынках и зависит от законодательства об отходах и местной экономики.

On the other hand, Congress may override a regular veto without introducing new legislation through the process described in the U.S. Constitution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С другой стороны, Конгресс может отменить обычное вето, не вводя новых законов в рамках процесса, описанного в Конституции США.

International travel may be restricted for some individuals due to legislation and visa requirements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Международные поездки могут быть ограничены для некоторых лиц в связи с законодательством и визовыми требованиями.

He joins a march to protest the overturning of a legislative bill that supports population control.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он присоединяется к маршу протеста против отмены законодательного законопроекта, поддерживающего контроль над населением.

In October 1917 Congress passed legislation that sought to control foreign-language press.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В октябре 1917 года конгресс принял закон, направленный на контроль над иноязычной прессой.

In the European Union, the circulation of cosmetic products and their safety has been a subject of legislation since 1976.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Европейском Союзе обращение косметических средств и их безопасность являются предметом законодательства с 1976 года.

Legislative power is vested in the Azgayin Zhoghov or National Assembly, which is an unicameral parliament.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Законодательная власть принадлежит Азгайыну Жохову или Национальному собранию, которое является однопалатным парламентом.

A number of countries have adopted, or are considering, various forms of legislated action to curb junk food consumption.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ряд стран приняли или рассматривают различные формы законодательно закрепленных мер по ограничению потребления нездоровой пищи.

Edison is located in the 6th Congressional District and is part of New Jersey's 18th state legislative district.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эдисон расположен в 6-м округе Конгресса и является частью 18-го Законодательного округа штата Нью-Джерси.

Over 100 countries around the world have implemented some form of freedom of information legislation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более 100 стран мира внедрили в той или иной форме законодательство о свободе информации.

As a consequence, victims who are within Bulgaria but are non-EU nationals may fall through cracks in the legislation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как следствие, жертвы, которые находятся в Болгарии, но не являются гражданами ЕС, могут попасть в трещины в законодательстве.

Peacocke's father, Stephen Ponsonby Peacocke, had been a member of the New Zealand Legislative Council until his death in 1872.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отец Пикока, Стивен Понсонби Пикок, был членом законодательного совета Новой Зеландии до своей смерти в 1872 году.

CWI members stood as National Conscience Party candidates in the 2003 Nigerian legislative elections, winning 0.51% of the national vote.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Члены CWI выдвинулись кандидатами от Партии национального сознания на парламентских выборах в Нигерии в 2003 году, набрав 0,51% Национального голоса.

Lithuania and Latvia have also long debated the introduction of a licence fee but so far made little progress on legislating for one.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Литва и Латвия также давно обсуждают вопрос о введении лицензионного сбора, но до сих пор практически не продвинулись в законодательном регулировании этого вопроса.

In March 2018, the House passed the legislation in a 256–167 vote and the Senate with 65–32.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В марте 2018 года Палата представителей приняла закон с 256-167 голосами, а Сенат-с 65-32.

The court also ruled that any compensation should be allocated through the legislative, rather than judicial, process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Суд также постановил, что любая компенсация должна предоставляться в рамках законодательного, а не судебного процесса.

Even when a law was uncongenial to him, or when it seemed contradictory, Hand set himself to interpret the legislative intent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже когда закон был ему не по душе или казался противоречивым, хэнд старался истолковать его законодательное намерение.

Medical reformers, too, changed approach, expecting less from legislation and central government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Медицинские реформаторы тоже изменили подход, ожидая меньшего от законодательства и центрального правительства.

Islamic Sharia is the basis for legislation in Oman per Article 2 of its Constitution, and promulgated as Sultani Decree 101/1996.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исламский шариат является основой законодательства Омана в соответствии со статьей 2 его Конституции и обнародован в качестве султанского декрета 101/1996.

Article 3 of the 1973 Syrian constitution declares Islamic jurisprudence one of Syria's main sources of legislation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Статья 3 сирийской конституции 1973 года провозглашает Исламскую юриспруденцию одним из основных источников законодательства Сирии.

The proposed legislation involved more than 11,000 Indians of the Iroquois Confederation and was divided into two separate bills.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предложенный законопроект включал в себя более 11 000 индейцев Конфедерации ирокезов и был разделен на два отдельных законопроекта.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «despite legislative». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «despite legislative» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: despite, legislative , а также произношение и транскрипцию к «despite legislative». Также, к фразе «despite legislative» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information