Doctors in this hospital - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
doctors union - врачи союз
more doctors - больше врачей
examined by doctors - осмотрен врачами
specialized doctors - специализированные врачи
top doctors - топ-врачи
doctors in the united kingdom - врачи в Соединенном Королевстве
one of the doctors - один из врачей
a group of doctors - группа врачей
a lot of doctors - много врачей
doctors and other - врачи и другие
Синонимы к doctors: medicos, savants, locum-tenentes, leeches, vets, sawboneses, sophisticates, restores, fixes, mends
Антонимы к doctors: harms, injures, hurts, purifies, cleans, patients
Значение doctors: plural of doctor.
preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение
adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе
noun: связи, влияние
adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный
in word and in deed - словом и делом
transfer in - передачи в
accessible in - доступны в
in inventory - в инвентаре
accumulation in - накопление в
rebellion in - восстание в
in intercultural - в межкультурном
crap in - гадить в
in campo - в кампо
definitely in - определенно
Синонимы к in: present, indoors, inside, (at) home, in the house/room, the in thing, fashionable, à la mode, chic, hip
Антонимы к in: outside, later
Значение in: (of a person) present at one’s home or office.
Pledge This! - Блондинка в шоколаде
this truck - этот грузовик
adapting this - адаптируя это
this critique - эта критика
this far - это далеко
this gas - этот газ
this outstanding - этот выдающийся
stick this - придерживаться этого
this auction - этот аукцион
this delivers - это обеспечивает
Синонимы к this: closer, hither, near, nigher
Антонимы к this: far, farther, further, opposite, other, that
Значение this: used to identify a specific person or thing close at hand or being indicated or experienced.
fistula hospital - свищ больница
hospital practice - больница практика
church hospital - церковная больница
hospital ships - госпитальные суда
hospital spending - больница расходы
got back from the hospital - вернулся из больницы
in the hospital after - в больнице после
been in the hospital - в больнице
sent to the hospital - отправили в больницу
to the hospital - в госпиталь
Синонимы к hospital: clinic, sanatorium, field hospital, health center, hospice, asylum, infirmary, medical center
Антонимы к hospital: booby trap, child care, child care facility, child care center, childcare, childcare facility, disaster area, fatality, hazard, kinder garden
Значение hospital: an institution providing medical and surgical treatment and nursing care for sick or injured people.
But after three months, I went back to the hospital just for a routine check-up and the doctors told me that the tumour had returned. |
Но через три месяца я снова появилась в больнице для формального осмотра, и врачи мне сказали, что опухоль снова появилась. |
His claims were investigated by doctors at Sterling Hospital, Ahmedabad, Gujarat in 2003 and 2010. |
Его заявления были исследованы врачами больницы Стерлинг, Ахмадабад, Гуджарат в 2003 и 2010 годах. |
She was rushed to the hospital, but the doctors were not able to resuscitate. |
Её отвезли в больницу, но врачи уже не смогли ничего сделать. |
Pile originally wanted the show to cover the entire hospital, not just doctors, but also porters, car park attendants and kitchen staff. |
Изначально Пайл хотел, чтобы шоу охватило всю больницу, а не только врачей, но и носильщиков, парковщиков и кухонный персонал. |
Individuals in ward No. 7 are not cured, but persistently maimed; the hospital is a jail and the doctors are gaolers and police spies. |
Люди в палате № 7 не излечиваются, но постоянно калечатся; больница - это тюрьма, а врачи-тюремщики и полицейские шпионы. |
Who makes the hospital a safer place by keeping doctors accountable and focused. |
Которая делает больницу более надежной, а докторов - ответственными и сосредоточенными. |
Ignoring his doctors' advice, he left the hospital and travelled to Leipzig, Berlin, and Paris. |
Игнорируя советы врачей, он покинул больницу и отправился в Лейпциг, Берлин и Париж. |
I mean, it goes without saying the hospital has its own agenda, but in my opinion, they just never look out for the doctors. |
Разумеется, у больницы свое расписание, но, на мой взгляд, они вообще не думают о врачах. |
Morale collapsed under German air attacks, which also destroyed its field hospital killing many doctors and nurses. |
Моральный дух рухнул под ударами немецкой авиации, которая также уничтожила его полевой госпиталь, убив многих врачей и медсестер. |
Taiwan provides regular medical assistance to Nauru, sending specialised doctors to the country's only hospital. |
Тайвань регулярно оказывает медицинскую помощь Науру, направляя специализированных врачей в единственную больницу страны. |
Abortion rights activists applauded the decision, the latest in a string of rulings against similar measures, saying it would give doctors more time to seek hospital privileges. |
Защитники права на аборты с радостью встретили это решение, последнее в череде решений против аналогичных мер, говоря, что это даст врачам больше времени на получение больничных полномочий. |
Doctors recommended preventive heart surgery, and Cash underwent double bypass surgery in the same hospital. |
Врачи рекомендовали профилактическую операцию на сердце, и Кэш перенес двойное шунтирование в той же больнице. |
Confidential medical files are all digitised and kept securely at the solicitors, or, presumably, equally securely at his doctors or hospital. |
Конфиденциальные медицинские документы в виде цифровых копий находятся на хранении у юрисконсультов, или, полагаю, так же надёжно сохраняются у докторов в больницах. |
She also enforces most physicians and senior nurses to teach inexperienced hospital doctors, students, and nurses, and is a staunch defender of nurses' rights. |
Она также принуждает большинство врачей и старших медсестер обучать неопытных врачей больниц, студентов и медсестер и является убежденным защитником прав медсестер. |
Doctors have to notify the police of all gunshot wounds, fake names are flagged by insurance computers, and hospital security is often hooked into law enforcement. |
Они обязаны извещать полицию о всех огнестрельных ранениях, фальшивые имена в чёрных списках их компьютеров, а больничные охранники часто связаны с правоохранительными органами. |
On July 28, 2015, doctors at the Children's Hospital of Philadelphia performed the first successful bilateral hand transplant on a child. |
28 июля 2015 года врачи Детской больницы Филадельфии провели первую успешную двустороннюю трансплантацию кисти ребенку. |
The Nazi doctors took him into the Auschwitz camp hospital and looked after him. |
Нацистские врачи отвезли его в лагерный госпиталь Освенцима и ухаживали за ним. |
The hospital is run by locals in association with the Dutch charity Memisa and is staffed by Malawian clinical officers as well as Dutch tropical doctors. |
Больница управляется местными жителями в сотрудничестве с голландской благотворительной организацией Memisa и укомплектована малавийскими клиническими офицерами, а также голландскими тропическими врачами. |
She was transported to Fosston Hospital where doctors said her body temperature was too low to register on a thermometer. |
Ее перевезли в больницу Фосстона, где врачи сказали, что температура ее тела была слишком низкой, чтобы ее можно было измерить термометром. |
He visited a hospital for medical tests and examination but doctors found no sign of illness. |
Он посетил больницу для проведения медицинских анализов и обследования, но врачи не обнаружили никаких признаков болезни. |
Already by 1923 China had half of the world's missionary hospital beds and half the world's missionary doctors. |
Уже к 1923 году Китай располагал половиной мировых миссионерских больничных коек и половиной мировых миссионерских врачей. |
In 1934, 198 doctors, nurses and staff at the Los Angeles County General Hospital became seriously ill. |
В 1934 году 198 врачей, медсестёр и других работников Госпиталя округа Лос-Анджелес серьёзно заболели. |
Soviet planners thought of “health” as an “output” that was derived from “inputs” such as hospital beds, doctors, surgeries, and prescriptions. |
Советские плановые органы считали здоровье продукцией, выработкой, основанной на потребляемой мощности, под которой подразумевались больничные койки, врачи, операционные и рецепты. |
The next morning, the Trotter Brothers arrive at the hospital to pick up Albert, who complains about what the doctors were doing to him. |
На следующее утро братья Троттер приезжают в больницу, чтобы забрать Альберта, который жалуется на то, что врачи делали с ним. |
In order to treat patients, health workers in these villages use video-conferencing facilities to share information with the doctors in the city hospital. |
Для лечения пациентов медицинские работники в этих селах используют средства видеоконференцсвязи для обмена информацией с врачами городской больницы. |
At least 14 people were killed in an attack on a hospital supported by MSF, also known as Doctors Without Borders, and the International Committee for the Red Cross. |
По меньшей мере, 14 человек было убито во время бомбардировки госпиталя, работающего при поддержке международной организации MSF, известной под названием «Врачи без границ», и Международного комитета красного креста. |
She is placed in a psychiatric hospital, where the doctors diagnose her with multiple personality disorder. |
Она помещена в психиатрическую больницу, где врачи диагностируют у нее множественное расстройство личности. |
King was rushed to St. Joseph's Hospital, where doctors opened his chest and performed cardiopulmonary resuscitation. |
Кинга срочно доставили в больницу Святого Иосифа, где врачи вскрыли ему грудную клетку и провели сердечно-легочную реанимацию. |
The doctors determined that keeping me in the hospital any longer would do more harm than good, to myself and to them. |
Врачи решили, что дальнейшее содержание меня в больнице принесло бы больше вреда, чем пользы, и мне, и им. |
In the late 1980s, China began sending doctors to the Samoan National Hospital, and sent over a hundred over the following two decades. |
В конце 1980-х годов Китай начал посылать врачей в Национальный госпиталь Самоа, а в последующие два десятилетия отправил более сотни. |
Told by his doctors that he could either be operated on or die, a reluctant Nixon chose surgery, and President Ford visited him in the hospital. |
Врачи сказали ему, что он может быть либо прооперирован, либо умереть, но Никсон неохотно выбрал операцию, и президент Форд навестил его в больнице. |
she was feeling unwell, she went to the hospital, doctors say she's fine. |
она почувствовала себя нехорошо, отправилась в больницу, а доктор сказал, что она в порядке. |
The assemblyman and his family were taken to a nearby hospital, where doctors were unable to resuscitate Mrs. Chandler. |
Конгрессмена и его семью отвезли в ближайшую больницу, но доктора не смогли спасти жизнь жены Чандлера. |
Of four doctors who trained at Guy's Hospital and who subsequently developed mesothelioma in the past five years, he noted in a letter in 2010, I am the only one left alive. |
Из четырех врачей, которые стажировались в больнице Гая и у которых впоследствии развилась мезотелиома за последние пять лет, отметил он в письме в 2010 году, я один остался в живых. |
Doctors take Petukhov for a madman when he comes to the hospital with such an unusual inquiry. |
Врачи принимают Петухова за сумасшедшего, когда он приходит в больницу с таким необычным запросом. |
He is currently at the hospital with his wife, in close contact with doctors, where he will remain in hopes of a successful recovery. |
В настоящее время он находится в больнице со своей женой, в тесном контакте с врачами, где он будет оставаться в надежде на успешное выздоровление. |
Sakthi takes her to the hospital, only for the doctors to delay her treatment, and she eventually succumbs to her injuries. |
Шакти везет ее в больницу, только для того, чтобы врачи задержали ее лечение, и в конце концов она умирает от своих травм. |
You know that I can't prescribe treatments. For doctors that work in the same hospital. |
Вы же знаете, что я не могу назначать лечение пациентам других докторов в этой же больнице. |
While you were unconscious in the hospital, the doctors came to Daniel with these test results. |
Пока ты была без сознания в больнице, доктора подходили к Дэниэлу с результатами этих тестов. |
Gould died on September 13, 1959, aged 88, at Doctors Hospital in Manhattan, New York City. |
Гулд умер 13 сентября 1959 года в возрасте 88 лет в больнице докторов в Манхэттене, Нью-Йорк. |
Even if patients go to their doctors or a hospital, they will often be misdiagnosed as having one of the more common infectious diseases with the same symptoms. |
Даже если пациенты обращаются к своим врачам или в больницу, им часто ставят неверный диагноз-одно из наиболее распространенных инфекционных заболеваний с теми же симптомами. |
Well, I was on the girl's state championship team in high school, and I sell pharmaceuticals to doctors and buyers at every hospital chain in the country, so, yeah, I kind of play. |
Я была в женской юношеской команде штата, когда училась в школе, и я продаю фармацевтические препараты докторам и покупателям из всех больничных сетей в стране, так что играю, да. |
Doctors at Valley Hospital reported no improvement in the condition of Gwen Skokie, the wife of murder victim Matt Skokie, nearly a month after the two were attacked in a home-invasion-style robbery. |
Врачи в больнице Вейли говорят, что изменений в состоянии Гвен Скоки нет. Это жена убитого Мэтта Скоки, на них напали месяц назад в их собственном доме. |
Some are injured and kidnapped to Grady, a hospital run by corrupt cops and doctors. |
Некоторые ранены и похищены в Грейди, больницу, управляемую коррумпированными полицейскими и врачами. |
Уставшие врачи совершают ошибки, и клиника становится уязвимой |
|
A train also brought hospital equipment and supplies salvaged from the ruins of Warsaw and the families of the doctors. |
Поезд также привез больничное оборудование и припасы, спасенные из руин Варшавы, а также семьи врачей. |
SMC is a tertiary hospital manned by approximately 7,400 staff including over 1,200 doctors and 2,300 nurses. |
SMC-это третичная больница, обслуживаемая примерно 7400 сотрудниками, включая более 1200 врачей и 2300 медсестер. |
Including accepting the hospital's charity, even if I have to sit around with judgy doctors. |
Мы примем от больницы эту милостыню, пускай хоть все вокруг начнут нас презирать. |
Through this system, doctors in training make up much of a teaching hospital's medical staff. |
Благодаря этой системе врачи, проходящие обучение, составляют большую часть медицинского персонала учебной больницы. |
Um, most of you are aware that a group of our doctors have filed a lawsuit against our hospital. |
Большинство из вас уже в курсе, что некоторые из наших врачей подали иск против больницы. |
Я проверил больничные курьерские фирмы. |
|
Well, we've got doctors and professors coming out of our ears on this trip. |
О, мы в этом рейсе просто по уши в докторах и профессорах. |
Healthcare decisions should be made by doctors and their patients, not by the government. |
Решения должны приниматься врачами и пациентами, а не правительством. |
Fat man who weighs 1,300 pounds has a heart attack and has to be transported to the hospital, and you get six E.M.Ts into the filthy, rat-infested, mess of an apartment to try to move him. |
У жирного мужчины, который весит 1300 фунтов, инфаркт и его нужно перевезти в больницу и 6 бригад скорой втискиваются в грязную, населенную крысами квартиру-мусорку, чтобы попробовать его сдвинуть |
Well, either Sheriff Mills is having an Obamacare-insured opium dream or something's eating folks down at Sioux Falls General Hospital. |
Либо шериф Милз ошалела от нашей страховой медицины, либо кто-то жрёт пациентов в больнице Су Фолс. |
Marta's in the hospital. |
Марта в больнице. |
Кейт говорит, что врачи всё неправильно понимают в ВИЧ. |
|
The Soviet government claimed that Brezhnev was not seriously ill, but admitted that he was surrounded by doctors. |
Советское правительство утверждало, что Брежнев не был серьезно болен, но признавало, что он был окружен врачами. |
It is nowadays little worn, except by doctors during the opening of the university year or the ceremony for a doctorate honoris causa. |
В наши дни его почти не носят, разве что врачи во время открытия университетского года или церемонии вручения почетной докторской степени. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «doctors in this hospital».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «doctors in this hospital» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: doctors, in, this, hospital , а также произношение и транскрипцию к «doctors in this hospital». Также, к фразе «doctors in this hospital» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.