Door jettison - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Door jettison - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
сброс двери
Translate

- door [noun]

noun: дверь, дверца, вход, дом, заслонка, путь, дверной проем, дорога, квартира, помещение

adjective: дверной

  • screen door - экранная дверь

  • landing gear door - створка шасси

  • break door - взламывать дверь

  • sash-door - застеклённая дверь

  • deny the door to - отказывать от дома

  • silencer on door - дверная звукоизолирующая прокладка

  • cove lip door - обтекаемая створка

  • body door - дверь кузова

  • door unlatch - отпирание замка двери

  • open door - открытая дверь

  • Синонимы к door: doorway, exit, portal, opening, entry, entrance, threshold

    Антонимы к door: egress, exit, accession, advent, arrival, barricade, cell, mansion, acquisition, activate

    Значение door: a hinged, sliding, or revolving barrier at the entrance to a building, room, or vehicle, or in the framework of a cupboard.

- jettison [verb]

verb: выбрасывать за борт, сбрасывать, отвергать, отделываться

  • jettison of cargo - выбрасывание груза за борт

  • fuel jettison valve - клапан аварийного слива горючего

  • emergency canopy jettison handle - ручка аварийного сброса фонаря кабины

  • booster jettison - сброс ускорителя

  • canopy jettison lever - рычаг сброса фонаря

  • fuel jettison - слив топлива

  • jettison ballast - сбрасывать

  • jettison tank - сбрасываемый бак

  • jettison valve - кран аварийного слива топлива

  • Синонимы к jettison: throw overboard, drop, unload, dump, discharge, ditch, throw out, deep-six, abandon, chuck (out)

    Антонимы к jettison: adopt, salvage, acquire, reunion, take in, hang on to, accumulate, amass, balloon, befriend

    Значение jettison: throw or drop (something) from an aircraft or ship.



He crept silently to the door to Nakata's room and opened it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он на цыпочках подкрался к двери и тихонько отворил ее.

I'm banging on the door, trying to get inside... and you standing right there to open the door... except you ain't letting me inside.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я колотил в дверь, хотел попасть во внутрь... ты подошла, открыла дверь... но только внутрь меня не пустила.

And then I make my way to the gate, and with my gift of gab that my parents said I was born with, I talk to the gate agent, and then I say, By the way, my scooter weighs this much, I have a dry cell battery, and I can drive it down to the door of the plane.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После этого я пробиваюсь к воротам, используя, как говорят мои родители, врождённый дар красноречия, обычно я заговариваю с сотрудником, затем говорю: Кстати, мой скутер много весит, в нём у меня щелочная батарея, я могу сама докатить её до двери самолёта.

As they began to eat, they heard a knock on the door.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Приступив к трапезе, они услышали стук в дверь.

The blackbird of doom just walked in the front door.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Черная птица рока только что вошла в наши двери.

I need a registered owner of a Two door Sedan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне нужны регистрационные данные на двухдверный Седан Седан

The smoke began coming in under my office door.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Под дверь моего кабинета из коридора начал сочиться дымок.

They are big and light and each of them has got two large windows with green curtains, flowers on the window-sills, a bookcase near the door, the blackboard on the wall.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они являются большими и легкими, и каждый из них имеет два больших окна с зелеными занавесками, цветы на подоконниках, книжный шкаф около двери, доска на стене.

The door opened into a small storage room with a bare light bulb hanging from the ceiling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дверь открывалась в небольшое помещение, освещенное одной голой лампочкой, свисавшей с потолка.

Not that you exactly strike me as the girl-next-door type, but you got any proof other than your say-so?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не то чтобы вы мне казались непорядочной девушкой, но у вас есть подтверждение вашим словам?

At some time Molly got up and latched and barred my door.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Через некоторое время Молли встала, закрыла и заперла щеколдой мою дверь.

I pressed my back against the door and began to slide down the wood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я прижалась спиной к двери и стала соскальзывать вдоль дерева.

She might start crying and jump up and run out of the room, banging the door behind her, whuff.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она могла заплакать, выскочить из комнаты и хлопнуть дверью.

Dominica watched in astonishment as James Maybrick unlocked the door of a filthy hovel in Wapping and disappeared inside.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доминика поражение смотрела, как Джеймс Мейбрик отпирает дверь грязной развалюхи в Уоппинге и исчезает внутри.

The cold drift of wind woke him as the outer door of the tent was opened on the other side of the separating curtain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его разбудил порыв холодного воздуха, проникший в соседнее отделение палатки через открывшийся вход.

She found the nearest parking space she could to her front door, which was about thirty yards distant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она нашла свободное место, находившееся ближе всех, в тридцати ярдах от дома.

There was a handful of women near the steps leading up to a door with a bright light over it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я увидела группу женщин на ступенях, ведущих к двери, над которой висела яркая лампа.

Door locks of those better-known nobles' residence in Hanyang ... were made by my father

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все замки знатных особ в Ханяне смастерил мой отец!

Then he calmed his vengeful heart and put his fist on the door of Pavek's house.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потом он успокоил свое мстительное сердце и постучал кулаком в дверь дома Павека.

The machine room was off the back of the refrigerated room, through a normal sized door in the insulated wall.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Машинный зал находился за помещением морозильника, за дверью вполне обычного размера в теплоизолированной стене.

The captain suddenly kicked a door of a man about to throw more.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Капитан внезапно пнул ногой дверь, за которой очередной заключенный готовился сделать очередной бросок.

Mason moved so he was between the inner door to the hallway and the man who wore dressing gown, pajamas and slippers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мейсон загородил дверь от мужчины, который был в пижаме, халате и домашних туфлях.

Marwyn snatched a stained leather cloak off a peg near the door and tied it tight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Марвин снял с колышка у двери запачканный кожаный плащ, набросил себе на плечи и завязал.

In the kitchen she put extra food out for Sheba and changed the Kitty Litter box by the back door.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На кухне она оставила корм для Шебы и поменяла наполнитель кошачьего туалета у черного хода.

She suddenly saw the whole wall and door and their mechanisms differently.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все вместе неожиданно дало ей цельную картину стены, двери и механизма.

Zarfo, who had come into the saloon, gave the lazaret door a speculative frown.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зарфо, который тоже пришел в салон, покосился на дверь и нахмурил брови.

Hans hit the button, and a moment later the door opened.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ганс нажал на кнопку звонка, и через мгновение дверь открылась.

The church's entryway was a recessed stone niche inside which stood a large wooden door.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вход в церковь представлял собой каменную нишу, в которой виднелась массивная деревянная дверь.

She came down near the front door of Azzie's mansion and banged hard with the big brass knocker.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она приземлилась возле парадного входа особняка и громко ударила в дверь большим бронзовым дверным молотком.

Found on the coveralls you were wearing when you sabotaged the plane's cabin door.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Найденная на комбинезоне, который вы одевали, когда повредили дверь в кабину самолёта.

I called the cops, and then I went over to peek through the door.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я вызвала полицию и потом подошла заглянуть за дверь.

Marino froze as I opened the door, his eyes widening in horror.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я открыла дверь, и Марино застыл с расширенными от ужаса глазами.

A few paces behind it stood another door, which dissolved in much the same manner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В нескольких шагах от нее находилась вторая дверь, рассеявшаяся точно так же.

I longed to hammer on the door and shout for the Fool to make Wallace admit me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне хотелось постучать в дверь и крикнуть шуту, чтобы он заставил Волзеда впустить меня.

I jumped, extinguished the lamps, blew out the can-dle, and ducked under the table as the door swung inward.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я прыгнул, потушил лампы, задул свечу и нырнул под стол.

Spiro paused for a moment, breathing deeply, then he picked up a large suitcase in each great hand and walked towards the door.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спиро на миг остановился, перевел дух, схватил оба огромных чемодана и направился к выходу.

The slam of the door and its subsequent splitting as the axe hit it merged into one sound.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Грохот захлопнувшейся двери и последующий удар расщепившего ее топора слились в один звук.

In the basement there's a door to the alley but, you know, there's always a ton of stuff blocking it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В подвале есть дверь в переулок, но она всегда чем-то завалена.

Everything you need to understand is behind this door.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все, что поможет вам понять, находится за это дверью.

They walk through that door, you don't say nothing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они войдут, а ты ничего не говори.

And I immediately, I crawl into the closet, I closed the door and I called 911 right away.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

и немедленно пополз в чулан я закрыл дверь и тут же позвонил 911.

I left a pair of dress shoes in a bag outside my door last night to be cleaned and polished, but they haven't been returned yet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я оставил пару туфель в мешке перед дверью вчера ночью чтобы их почистили, но их еще не вернули.

The man that opens that door gets himself a keg of trouble.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тот, кто откроет эту дверь, наживет себе проблему.

Should I grab something heavy to bash down the door with?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стоит ли мне взять что-нибудь тяжелое, чтобы разгромить дверь?

One notable exception: a poster by the door of a stern bald eagle, with the caption I am smiling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одним заметным исключением является постер у двери, на котором изображен сурового вида белоголовый орлан с надписью «Я улыбаюсь».

You're pointing guns in my face and you knocked down my door, so forgive me if I'm nervous.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы тыкаете мне пушкой в лицо и снесли входную дверь, уж простите я немного перенервничал.

See to it that the door is locked before you leave.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Удостоверься, что дверь закрыта, перед уходом.

After a moment the ancient dog walked lamely in through the open door.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вскоре старая собака, прихрамывая, вошла в отворенную дверь.

When we accessed the building's service elevators in the basement, Victor wedged the door open.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда мы подошли к техническим лифтам в подвале, Виктор заклинил дверь открытой.

Prince Andrew moved toward the door from whence voices were heard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Князь Андрей направился к двери, из-за которой слышны были голоса.

The District line is the closest, there should be a service door on your left.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ближайшая линия - Дистрикт, служебная дверь должна быть слева.

She says, Close the drapes, close the door. I do it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она сказала, Закрой окно, закрой дверь. Я сделал это.

And the cat door is a vertical version of those saloon bar doors where gunslingers, in Westerns, would push their way in and say,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А кошачья дверца это вертикальная версия этих дверей в ковбойских барах. где меткие стрелки, на Диком Западе, вышибаю эти дверцы и говорят.

When the St Andrew's bell strikes midnight, two IRA men are going to come through that door.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда в полночь ударит колокол Св. Андрея, двое мужчин из ИРА придут сюда через эту дверь.

She got up and went to the door.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она встала и направилась к дверям.

And also with you. Sister Sandrine headed for the stairs. Please be sure the door closes tightly on your way out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

— И вас. — Сестра Сандрин направилась к лестнице. — Только, пожалуйста, когда будете выходить, затворите двери поплотнее.

Oh, and it's next door to an outback so it always smells like steak.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, а еще по-соседству есть Outback (стейкхауз) так что там всегда пахнет стейком.

I was the first to approach the open door.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я подходил первый к отворенной двери.

I believe death is only a door.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я верю, что смерть всего лишь врата.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «door jettison». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «door jettison» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: door, jettison , а также произношение и транскрипцию к «door jettison». Также, к фразе «door jettison» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information