Double imperial quarto - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Double imperial quarto - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
формат печатной бумаги 73,7Х114 см
Translate

- double [adjective]

adjective: двойной, двуспальный, двукратный, сдвоенный, удвоенный, махровый, двойственный, двоякий, парный, двусмысленный

adverb: вдвое, вдвойне, вдвоем

noun: двойник, дублет, дублер, двойное количество, дубликат, изгиб, петля, двусмысленность, парные игры, крутой поворот

verb: удваивать, удваиваться, дублировать, сдваивать, быть вдвое больше, делать изгиб, огибать, сжимать, дублировать роль, замещать

- imperial [adjective]

adjective: имперский, императорский, величественный, верховный, высший, относящийся к Британской империи, великолепный, установленный, стандартный

noun: империал, эспаньолка, формат бумаги, верх экипажа

- quarto [noun]

noun: кварто, формат в 1/4 долю листа, книга в 1/4 долю листа

  • crown quarto - формат книги 19х25 см

  • foolscap 4 quarto - формат писчей бумаги 16,5Х20,3 см

  • foolscap quarto - формат книги 17х21,5 см

  • imperial quarto - формат книги 28х38 см

  • quarto d altino - Кварто-д-Алтино

  • quarto imperial - формат чертежной бумаги 29,2Х39,3 см

  • quarto inferiore - Кварто Инфериоре

  • quarto mill - стан кварто

  • quarto train - линия четырехвалковых клетей

  • royal 4 quarto - формат чертежной бумаги 26Х31,7 см

  • Синонимы к quarto: octavo, folio, bible, book, tome, volume, essay, published document, quart, album

    Антонимы к quarto: biography, common, creative writing, dismiss

    Значение quarto: a size of book page resulting from folding each printed sheet into four leaves (eight pages).



In the eight weeks of double rule of councils and imperial government, the latter always was dominant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение восьми недель двойного правления Советов и имперского правительства последнее всегда было доминирующим.

However, the Imperial reaction to these attacks was to double the strength of their forces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако имперская реакция на эти атаки состояла в том, чтобы удвоить численность своих войск.

He got a double first in mathematics from Imperial College, then went on to Harvard to do an MBA.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Закончил Имперский колледж по специальности математика с отличием, поступил в Гарвард и получил степень магистра бизнеса.

Double chapels were mainly built in Hohenstaufen imperial palaces and castles, but also in monasteries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Двойные часовни строились в основном в императорских дворцах и замках Гогенштауфенов, но также и в монастырях.

I can't technically go again until I write down a dozen Van Halen songs, and Andy got a double-rimmer, so he's got ten more skip laps.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По правилам я не могу пока не напишу дюжину песен Ван Хелена, а у Энди двойной отскок, так что ему ещё десять кругов прыгать.

I'm not a huge fan of double entendres.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не самый ярый фанат двусмысленных фраз.

Well, someone has to make sure you don't double-cross him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, кто-то же должен проследить, чтобы вы его не надули.

Don't forget to tie a double bow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не забудь про двойной узел.

That the negative impact of a taker on a culture is usually double to triple the positive impact of a giver.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Негативное влияние, привносимое берущими, в 2–3 раза превосходит положительное влияние дающих.

There were open lies and discrepancies which already his double memory had caught.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его двойная память уже успела зафиксировать явную ложь и противоречия.

His shirt was gray and his double-breasted suit of soft, beautifully cut flannel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На нем была серая рубашка и серый, отлично скроенный костюм из мягкой фланели.

I've walked through dead cities, walked among the mutilated bodies of men, women, and children the Imperial Order has left in their wake.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я прошла через мертвые города, мимо расчлененных тел мужчин, женщин и детей, убитых Имперским Орденом.

My country may be about to spend a great deal of money with British Imperial Electric.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моя страна собирается потратить большую сумму денег в Бритиш Империал Электрик.

Double-sided use of the movable rack is always offered on a single undercarriage featuring two independent rack units.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всегда Вам при двустороннем использовании стеллажных кареток предлагаем на одной тележке два независимых друг от друга стеллажных столба.

Power efficient and noise insulation properties of the double glazing unit can be improved by special types of glass implementation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Энергосберегающие и звукопоглощающие свойства стеклопакетов могут быть улучшены за счет применения специальных видов стекла.

Boring breakfastBoring breakfast - Be careful when you pay the hotel room by cash, because the hotel double charge on my credit card when I get back to my country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Забронировала номер за два месяца, но когда приехала, мне предложили пожить день в одном номере, а оставшиеся - в другом! До этого у меня были частые переезды, так что я планировала хоть в Риме угомониться... Щаз прям.

The El Greco, the Imperial Crown, but they're valueless because you cannot hope to sell them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эль Греко, Императорскую корону, но они не представляют ценности, ведь вы не можете надеяться продать их.

Top of your class, double major at Smith.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лучшая в классе, обучаешься на двух специальностях в Смите.

MR SOOMRO, YOU THINK I DIDN'T SEE THE DOUBLE-CROSS COMING?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мистер Сумро, вы думаете, я не предвидел этот обман?

I don't want to be double-crossed and left behind again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я просто не хочу, чтобы от меня отделались как в прошлый раз.

Hiking at this elevation feels like the gravity's turned up to double its normal strength.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поднимаясь сюда, чувствуешь как будто гравитация увеличилась в два раза

But I know how to do an E.R.C.P. and I know when to double-check labs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но я знаю, как делать ЭРХП, и когда нужно перепроверять анализы.

Well, you'd better double check.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прекрасно, но лучше проверить еще раз.

Never double-check. 9 times out of 10.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никогда не проверяй. 9 из 10...

Step rond, returning back to the fourth, finishing with a double pirouette, and breathing back into fifth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шаг ронд, вернулись в четвертую, в конце двойной пирует, и с выходом снова в пятую.

Executed. Now you two are facing charges of double homicide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Казнён а сейчас вы двое сталкиваетесь с обвинением в двойном убийстве.

And that's why I intend to destroy that domination... and return the imperial throne to the planet Kaitain... and the Corrino family, where it rightfully belongs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому я собираюсь лишить его власти и вернуть императорский трон на планету Кайтаин, дому Коррино, которому он принадлежит по праву.

I need to make 12 double-sided copies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне нужно сделать 12 копий с двух сторон.

Don't give me that fancy double-Talk!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не надо мне этих фантазий - Говорите!

They're running rad double overheads with barrels big enough to drive a truck through.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У них там впечатляющие волны, образующие тоннели, достаточно большие, чтобы проехал грузовик.

I hate Tuesday mornings now. There's that dog with his beautiful double digits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я ненавижу утро вторника, с его собакой, с двузначным рейтингом.

No, a double cheeseburger and fries!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, двойной чисбургер и фри!

Okay, let's eat up and clean up on the double.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ОК, поедайте и убирайте все вдвое быстрее.

There's a double fold in the cover... and there's a paper inside.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У обложки двойное дно... и там какая-то бумага.

They had killed the double on the Rue des Gobelins in order to involve him, Rolling, in crooked business and then browbeat him into giving them money to build the machine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они убили двойника на улице Гобеленов, чтобы впутать в грязную историю его, Роллинга, и, шантажируя, выманить деньги на постройку аппарата.

Let's double up on Gwen's detail, and Max does not go home alone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нужно удвоить охрану Гвен, и Макс едет домой не одна.

Is there a pianist willing to double up and work with him?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть пианист, желающий удвоить свою нагрузку и работать с ним?

The doorway in question was that of a double-fronted shop - a shop that had gone out of business.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Упомянутая дверь вела в магазин, прекративший функционировать по причине банкротства.

The Gonzalezes are solving a double murder with the help of Bones!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гонзалесы готовятся совершить двойное убийство при помощи костей.

Terrain like this, lots of places to double back, set traps.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В подобной местности легко запутать следы, расставить ловушки.

'Hallo, there used to be a picture of His Imperial Majesty hanging here once,' he started up again after a while.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А когда-то здесь висел портрет государя императора, - помолчав, опять заговорил он.

His Excellency the Imperial Ambassador.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его Превосходительство, посол императора.

The computer controls the orbit shot, but we like to double check.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Орбитальный выстрел контролируется компьютером, но мы проверяем повторно.

Tell Odo I want all security details to pull double shifts as of now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Передайте Одо, я хочу, чтобы все реквизиты безопасности с этого момента были под удвоенной охраной.

Turns out she was using a body double.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оказалось, она использовала двойника.

The nobles and the monks profit from the Imperial Court and their fiefdoms increase!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вельможи и монахи наживаются за счёт императорского двора. Их поместья растут и растут!

Captain Michel strogoff. The service of the imperial mails.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Михаил Строгов, капитан императорских курьеров.

With a double-letter score, that makes 22 points.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За двойную букву умножаются очки. Итого 22 очка.

Bird was a licensed firearms holder; his weapons were a 12 gauge double-barrelled shotgun and CZ 452-2E ZKM .22-calibre bolt-action rifle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Берд был лицензированным владельцем огнестрельного оружия; его оружием было двуствольное ружье 12 калибра и CZ 452-2E ZKM .Винтовка с затвором 22-го калибра.

So going from US to imperial the difference in miles per gallon was rounded down but the difference in gallons used per 100 miles was also rounded down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, при переходе от нас к империи разница в милях на галлон была округлена вниз, но разница в галлонах, используемых на 100 миль, также была округлена вниз.

For example, in 1940, the Imperial Japanese Army Air Service bombed Ningbo with fleas carrying the bubonic plague.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, в 1940 году авиация Императорской японской армии бомбила Нинбо блохами, несущими бубонную чуму.

Artists such as Zhou Fang depicted the splendor of court life in paintings of emperors, palace ladies, and imperial horses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такие художники, как Чжоу фан, изображали великолепие придворной жизни на картинах императоров, дворцовых дам и императорских лошадей.

Following the success of Korn's 1994 self-titled debut album, Life Is Peachy was certified double platinum in the United States and 6.5 million copies worldwide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После успеха одноименного дебютного альбома Korn 1994 года Life Is Peachy был сертифицирован как дважды платиновый в США и тиражом 6,5 миллиона копий по всему миру.

Millions of the stamps were produced and they were the principal means of postage for all German imperial overseas possessions in the years 1900–1915.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Были выпущены миллионы марок, и они были главным средством почтовой оплаты для всех германских имперских заморских владений в 1900-1915 годах.

Ayandegan, the independent mass-circulation daily, wrote that it had been predominantly the Feda'iyan and the MEK who had defeated the Imperial Guards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аяндеган, независимая ежедневная газета, писала, что именно Феда'ийцы и Мекки разгромили Имперскую Гвардию.

The imperial Schönbrunn's grounds contain an 18th-century park which includes the world's oldest zoo, founded in 1752.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На территории отеля imperial Schönbrunn находится парк 18 века, в котором расположен старейший в мире зоопарк, основанный в 1752 году.

Born in Imperial Russia, Berlin arrived in the United States at the age of five.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Родившись в Имперской России, Берлин прибыл в Соединенные Штаты в возрасте пяти лет.

Throughout 1905, the Imperial Russian government was rocked by revolution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На протяжении всего 1905 года Российское Императорское правительство было потрясено революцией.

The complex was somewhat eclipsed by the other imperial palaces, and at first the buildings were left unused.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комплекс был несколько затмен другими императорскими дворцами, и поначалу здания оставались неиспользуемыми.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «double imperial quarto». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «double imperial quarto» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: double, imperial, quarto , а также произношение и транскрипцию к «double imperial quarto». Также, к фразе «double imperial quarto» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information