Employees in business - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
transferred employees - перенесенные сотрудников
non-management employees - внештатные управления
expertise of employees - опыт сотрудников
employees who's change - сотрудники, которые изменяются
concerning our employees - в отношении наших сотрудников
employees located - сотрудники расположены
paid to its employees - выплатила своим сотрудникам
annual average of employees - Среднегодовая сотрудников
skills of employees - навыки сотрудников
consult with employees - проконсультироваться с сотрудниками
Синонимы к employees: worker, working man/woman, member of staff, staffer, blue-collar worker, white-collar worker, laborer, workingman, hand, hired hand
Антонимы к employees: employers
Значение employees: plural of employee.
preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение
adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе
noun: связи, влияние
adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный
in any case - в любом случае
pitch in - шаг в
in the tall timbers - в высоких пиломатериалах
in some way - каким-то образом
in line - в очереди
jewel in the crown - жемчужина в короне
in actuality - в действительности
in the distance - на расстоянии
be in cahoots - быть в сговоре
next in line - следующий
Синонимы к in: present, indoors, inside, (at) home, in the house/room, the in thing, fashionable, à la mode, chic, hip
Антонимы к in: outside, later
Значение in: (of a person) present at one’s home or office.
noun: бизнес, дело, занятие, фирма, сделка, коммерческая деятельность, профессия, обязанность, история, право
adjective: деловой, практический
close business associate - близкий деловой партнер
be on a business trip - быть в командировке
proposed business plans - Предлагаемый бизнес-планы
historical core business - историческое ядро бизнеса
search business - поиск бизнес
business-related data - Данные, связанные с бизнесом
business basics - бизнес-основы
business potential - бизнес-потенциал
business turn - бизнес поворот
informed business decisions - информированный бизнес-решение
Синонимы к business: sphere, trade, biz, employment, calling, craft, position, racket, line of work, métier
Антонимы к business: allegiance, devotion, faithfulness, fealty, fidelity, loyalty, staunchness, steadfastness
Значение business: a person’s regular occupation, profession, or trade.
Coffee service is also a catch-all term for services related to the delivery of coffee to employees of a business at low or no cost to them. |
Кофейный сервис также является универсальным термином для услуг, связанных с доставкой кофе сотрудникам предприятия по низким или бесплатным ценам. |
Harvey, you overpaid 50% for a business so buried in expenses from the employee deals that I made, it can barely stay afloat. |
Нарви, ты переплатил 50% за этот бизнес который погорел на расходах исходя из сделки, которую я совершил он с трудом может оставаться на плаву |
She'll probably need some accommodation that no other employee at this business needs. |
Наверняка ей нужны особенные приспособления, которые без надобности для других работников. |
Frankly, I find it strange, Mr. Mellis, that you should choose to work as a salaried employee when you could be heading a very profitable family business. |
Откровенно говоря, мне кажется странным, мистер Меллис, что вы предпочитаете быть наемным служащим, вместо того чтобы управлять собственным процветающим семейным бизнесом. |
John Maynard Keynes explained that situation as an underemployment equilibrium where skeptic business prospects prevent companies from hiring new employees. |
Джон Мейнард Кейнс объяснил эту ситуацию как равновесие неполной занятости, когда скептические перспективы бизнеса мешают компаниям нанимать новых сотрудников. |
Similarly to independent contractors, statutory employees can deduct their trade or business expenses from their W2 earnings. |
Как и независимые подрядчики, штатные сотрудники могут вычесть свои торговые или деловые расходы из своей прибыли W2. |
Secondly, the tort must have been committed 'in the course of employment'; or while an employee is going about the business of their employer. |
Во-вторых, правонарушение должно было быть совершено в процессе работы или в то время, когда работник занимается делами своего работодателя. |
At the Swedish Business Register, the number of updates is counted for: Number of employees, address, activity code, phone number, fax number, e-mail and name. |
В шведском коммерческом регистре подсчитывается число внесенных изменений по: - числу занятых, адресу, коду деятельности, номеру телефона, номеру факса, электронной почте и названию. |
Our Code of Business Practice is applied to all Kagazy employees and sets out principles of good corporate citizenship. |
Наш Кодекс деловой этики устанавливает принципы эффективного делового взаимодействия для сотрудников Kazakhstan Kagazy Plc. |
Additionally, 67% of economists surveyed believed that a $15 minimum wage would make it harder for small businesses with less than 50 employees to stay in business. |
Кроме того, 67% опрошенных экономистов считают, что минимальная заработная плата в размере 15 долларов США затруднит ведение бизнеса малым предприятиям с численностью работников менее 50 человек. |
The annual survey is a prestigious ranking of employee talent, quality of risk management and business innovation. |
Ежегодный опрос - это престижный рейтинг талантов сотрудников, качества управления рисками и инноваций в бизнесе. |
Firearms dealers and their employees need an annual dealer's licence for their place of business. |
Торговцы огнестрельным оружием и их сотрудники нуждаются в ежегодной лицензии дилера для своего места работы. |
One final order of business, another ex-employee of the police department, a woman named... |
Последнее на повестке дня: еще один уволенный сотрудник полиции, женщина по имени... |
You can't crash my place of business, assault my employees, and not expect me to react. |
Ты не можешь ворваться в моё заведение, нападать на моих работников и не ждать, что я отвечу. |
In Legnica, a masked man beat up a Bangladeshi employee of a kebab business. |
В Легнице мужчина в маске избил бангладешского работника кебабного бизнеса. |
You know what it's like to run a small business. When the recession hit, you took a pay cut so you didn't have to fire a single employee. |
Ты знаешь, что значит управлять мелким бизнесом во время экономического кризиса, ты урезаешь свои расходы, так, что тебе не приходится увольнять ни одного рабочего |
To ensure respect for a program, whether it be on the part of employees or business partners, external verification is necessary. |
Чтобы обеспечить уважение к программе, будь то со стороны сотрудников или деловых партнеров, необходима внешняя проверка. |
OK, you have harassed me, disrupted my business and got one of my employees killed. |
Хорошо, вы преследуете меня, разрушаете мой бизнес и по вашей вине погиб один из моих сотрудников. |
In a study by Føllesdal, the MSCEIT test results of 111 business leaders were compared with how their employees described their leader. |
В исследовании Føllesdal результаты теста MSCEIT 111 бизнес-лидеров были сопоставлены с тем, как их сотрудники описывали своего лидера. |
Jasper's Market has multiple employees that advertise for the business on Facebook, and an admin that manages the roles and permissions of each employee. |
В компании Jasper's Market есть несколько сотрудников, которые занимаются размещением рекламы компании на Facebook, а также администратор, который управляет ролями и правами для каждого из них. |
But suddenly in 2009, she had as many as 50 employees and a successful business. |
Но вдруг в 2009 году у нее появилось целых 50 сотрудников и успешный бизнес. |
Employees here on long business trips. |
Работники бывают в длительных командировках. |
AXA PPP healthcare provides individual private medical insurance for individuals and business as well as employee assistance programmes. |
AXA PPP healthcare предоставляет индивидуальное частное медицинское страхование для частных лиц и бизнеса, а также программы помощи сотрудникам. |
Thanks for undermining my authority with our employees and thanks for making it clear that my choice to dedicate myself to this business and to this family was really stupid. |
Спасибо, что ты подрываешь мои авторитет среди сотрудников. И спасибо.Что дал понять, что считаешь мое решение посвятить себя нашему бизнесу и нашей семье - дурацким. |
Principle 11 looks to business partners, who are treated by Toyota much like they treat their employees. |
Принцип 11 относится к деловым партнерам, к которым Toyota относится так же, как и к своим сотрудникам. |
A company-wide cross training program exposed all employees, from upper management to maintenance personnel, to key disciplines required for operating a business. |
Курсы для сотрудников, начиная с высшего руководства и заканчивая персоналом по выполнению технического обслуживания. Изучаются ключевые дисциплины, необходимые для ведения бизнеса. |
If employees get sick or leave the company, it's difficult to access their files stored on OneDrive for Business. |
Если сотрудник уходит на больничный или увольняется из организации, получить доступ к его файлам в OneDrive для бизнеса довольно сложно. |
It's true if you're a business owner, if you're an employee, if you're a job seeker. |
И если вы владелец бизнеса, и если работаете по найму или находитесь в процессе поиска работы. |
By 2005, Westinghouse had 160 employees in France and two-thirds of Westinghouse's business in France was fuel supply. |
К 2005 году у Westinghouse было 160 сотрудников во Франции, и две трети бизнеса Westinghouse во Франции были связаны с поставками топлива. |
It is an important part of UK labour law, protecting employees whose business is being transferred to another business. |
Это важная часть трудового законодательства Великобритании, защищающая работников, чей бизнес переводится в другой бизнес. |
He sold it to, like, a very esteemed business tycoon for, like, a very large sum of money and now he has a corner office in said tycoon's Chelsea building with, like, 11 employees. |
Он продал его как бы очень уважаемому финансовому магнату за как бы очень большую сумму денег и теперь у него офис на углу в здании Челса вышеупомянутого финансового магната с как бы 11 сотрудниками |
While employees are distracted by this, they cannot devote time and attention to the achievement of business goals. |
Пока сотрудники отвлекаются на это, они не могут уделять время и внимание достижению бизнес-целей. |
It seems strange to me that a solvent business cannot pay its employees promptly. |
Как-то странно, чтобы платежеспособное предприятие не могло своевременно производить выплату жалованья. |
Employees are sending communications from their equipment that could affect their business. |
Сотрудники посылают сообщения со своего оборудования, которые могут повлиять на их бизнес. |
Email archiving can also be used for business continuity at the individual employee level. |
Архивирование электронной почты также может использоваться для обеспечения непрерывности бизнеса на уровне отдельных сотрудников. |
Keep admin and employee permissions up to date in Business Manager Settings |
Обновляйте права администраторов и сотрудников в Настройках Business Manager. |
If this were a business and an employee was that insubordinate... |
Если бы это был бизнес и сотрудник не подчинился... |
All business is conducted on this floor and often other employees use the padded area in the back, as they may be sorting or sewing. |
Весь бизнес ведется на этом этаже, и часто другие сотрудники используют мягкую зону в задней части, так как они могут сортировать или шить. |
Well, my priority is getting my business back and putting my employees back on the payroll so they can pay their mortgages. |
Ну, мой приоритет - вернуть свой бизнес, и снова начать платить работникам зарплату, чтобы люди могли выплачивать свои ипотеки. |
There are 6 employees working full-time within the price index of market business services. |
Расчетом индексов цен на рыночные коммерческие услуги занимаются шесть человек, работающие на полную ставку. |
The acquired business was named Bahco Group AB, a company with 2500 employees. |
Приобретенный бизнес был назван Bahco Group AB, компанией с 2500 сотрудниками. |
The professional team of Renesource Capital employees is the solid foundation for successful business development. |
Профессиональная команда сотрудников Renesource Capital является прочной основой для успешного развития бизнеса. |
And because you created Tom's position- business liaison- and it's already financially paying off, you have received Pawnee's government employee of the month. |
И так как ты создал должность Тома - бизнес-связующий, которая уже финансово окупается, ты получил звание лучшего госслужащего месяца в Пауни. |
“But it turns out that the reason we’re doing these things for employees is not because it’s important to the business, but simply because it’s the right thing to do. |
Но так выходит, что мы делаем это не потому, что это важно для нашего бизнеса, а просто потому, что так надо. |
After you've added employees to your business, don't forget to add them to the specific Pages or ad accounts they need to work on. |
После добавления сотрудников в свою компанию не забудьте добавить их на конкретные Страницы или в рекламные аккаунты, с которыми им нужно работать. |
Now we can see how Business Managers can exist separately, each with their own employees and admins. |
Таким образом, каждый аккаунт Business Manager может работать по отдельности с собственными сотрудниками и администраторами. |
EU, former Cambridge Analytica employee Christopher Wylie, Cambridge Analytica's business development director Brittany Kaiser, and Leave. |
ЕС, бывший сотрудник Cambridge Analytica Кристофер Уайли, директор по развитию бизнеса Cambridge Analytica Бриттани Кайзер и уходят. |
With offices in over 40 countries, the Belko Corporation trains its employees to face all the challenges of modern office environment this dynamic business landscape provides. |
Имея офисы в 40 странах, корпорация Белко готовит работников к работе в современных условиях динамически изменяющегося бизнеса. |
By aligning competencies to business strategies, organizations can better recruit and select employees for their organizations. |
Согласовывая компетенции с бизнес-стратегиями, организации могут лучше набирать и отбирать сотрудников для своих организаций. |
The study revealed that the majority of fatalities occurred while the employees were on the road on company business. |
Исследование показало, что большинство смертельных случаев произошло, когда сотрудники находились в дороге по делам компании. |
This strategy is now known as dogfooding, and it's a common strategy in the business world. |
Эта стратегия называется поедание собачьего корма и часто применяется в мире бизнеса. |
You need capital, but you can't risk going to the bank for a business loan. |
Тебе нужен первоначальный капитал, но ты не можешь пойти в банк и попросить ссуду. |
So just go about your business Like it's just an ordinary day at the office. |
Так что продолжайте ваши дела, как будто это просто обычный день в этом офисе. |
Listen, let me spare you the agony and the ecstasy And tell you we are not doing business with them. |
Слушайте, давайте я избавлю вас от страданий и восторгов, и скажу, что мы не будем иметь с ними дел. |
On the other hand, the merger would create a strategic business unit likely to result in efficiencies with regard to leaf tobacco processing and marketing. |
С другой стороны, в результате слияния на свет появится стратегическая бизнес-единица, что, по всей видимости, приведет к повышению эффективности переработки и сбыта листового табака, например вследствие совершенствования информационных технологий, появления новой продукции и осуществления глобальных агрономических программ. |
When using Creative Hub with an account in Business Manager, mockup previews will be shared using your business or agency's name. |
Используя Creative Hub с аккаунта в Business Manager, вы будете делиться макетами для предварительного просмотра от имени своей компании или агентства. |
Here I see all my files and folders that I’ve saved to my OneDrive for Business library. |
Здесь отображаются все файлы и папки, которые я сохранила в свою библиотеку OneDrive для бизнеса. |
I carry on a dressmaking business under the name of Rose Mond, Ltd at 622 Brook Street. |
Мне принадлежит фирма дамской одежды под названием Роз Монд, и находится она по адресу: 622, Брук-стрит, Лондон. |
Первое, что я говорю любому возможному соискателю, это. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «employees in business».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «employees in business» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: employees, in, business , а также произношение и транскрипцию к «employees in business». Также, к фразе «employees in business» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.