Enable style sheet - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb: разрешать, давать возможность, делать возможным, облегчать, создавать возможность, давать право, делать годным
enable to - доступен для
accept ( enable ) all cookies - принимать (активировать) все файлы cookies
exist to enable this - существовать именно для этого
enable collaboration - обеспечивать сотрудничество
enable giropay - активировать жиросчет
enable password password - пароль enable password
interrupt enable - разрешение прерывания
MIDI enable function - режим управления MIDI
noise enable - включение генератора шумов
enable participants - дать участникам
Синонимы к enable: allow, empower, facilitate, give the means, qualify, make able, fit, entitle, let, equip
Антонимы к enable: prevent, avoid, prohibit, disallow, ban
Значение enable: give (someone or something) the authority or means to do something.
noun: стиль, тип, манера, фасон, слог, мода, вкус, шик, покрой, направление
verb: величать, вводить в моду, титуловать, конструировать по моде, модернизировать
hair style - прическа
court style - дворцовый стиль
smoked country-style pork sausage - деревенская копченая свиная колбаса
clamshell style platen - печатная машина с качающимся тиглем
big bowwow style - высокопарный стиль
shaded display style - закрашенный стиль отображения
kangaroo pouch style back pocket - карман-кенгуру сзади
stationery style - стиль почтовой бумаги
healthy life style - здоровый образ жизни
style of art - направление в искусстве
Синонимы к style: methodology, technique, mode, MO, modus operandi, manner, method, system, way, approach
Антонимы к style: unstylishness, inelegance, acid, acrid, blot, gracelessness, jumble, muddle, bitterness, block
Значение style: a manner of doing something.
noun: лист, листок, слой, простыня, таблица, ведомость, страница, пласт, пелена, шкот
adjective: листовой
verb: покрывать, покрывать простыней, покрывать листами, выбирать шкоты
brass sheet - листовая латунь
sheet gelatine - листовой желатин
thunder sheet - аппарат грома
separate sheet - отдельный лист
sheet-bend ductility - пластичность при изгибе листового материала
balance sheet risk - балансовый риск
sheet trimmings - обрезка листа
sheet synchronizing hooks - синхронизирующие крючки
external css style sheet - внешняя таблица стилей CSS
total balance sheet value - общая балансовая стоимость
Синонимы к sheet: bedclothes, bed linen, linen, layer, skin, covering, film, coat, blanket, coating
Антонимы к sheet: gurgle, cloth, doily, napkin, place mat, runner, seep out, serviette, table napkin, tablecloth
Значение sheet: a large rectangular piece of cotton or other fabric, used on a bed to cover the mattress and as a layer beneath blankets when these are used.
Her recipes are designed to enable her non-aristocratic readers to imitate the fashionable French style of cooking with elaborate sauces. |
Ее рецепты предназначены для того, чтобы дать возможность ее неаристократическим читателям имитировать модный французский стиль приготовления пищи с замысловатыми соусами. |
That, together with the planned reforms, would enable India to seize the opportunities that arise with favorable demographics and achieve Chinese-style growth. |
Это, наряду с запланированными реформами, позволит Индии, воспользоваться возможностями, которые возникают с благоприятной демографией, и добиться роста в китайском стиле. |
It was a seignorial garden in the first French style which preceded Le N?tre; to-day it is ruins and briars. |
Это был господский сад в том раннем французском стиле, который предшествовал Ленотру; ныне же это руины и терновник. |
And to enable our warriors to use these weapons, we employ the most cutting-edge training methods. |
И чтобы ниши воины могли использовать эти средства, мы применяем самые передовые методы подготовки. |
Income-generating activities were developed, essentially in Bujumbura, to enable vulnerable persons to become self-sufficient. |
Были организованы приносящие доход виды деятельности, особенно в Бужумбуре, с тем чтобы обеспечить экономическую самостоятельность уязвимых групп населения. |
The style might still lack confidence but the manner in which this man expresses his sentiments is so honest, so sincere that as I read it I felt... |
Но то, как этот человек выражает свои чувства, настолько правдиво, настолько искренне, что, читая, я почувствовала себя, как... не знаю... как... |
This option can be used to crop the image. Select a region of the image to enable this action. |
С помощью этой функции можно обрезать текущее изображение. Выберите область на изображении, чтобы эта функция стала доступна. |
Other ways have been found to enable disputing parties to put their positions directly to the Council. |
Были использованы и другие формы предоставления сторонам в конфликте возможности для изложения своих позиций непосредственно в Совете. |
But we differ on the methods to achieve that goal, and it is a case where method defines outcome, where style equals substance. |
Но у нас - разные методы достижения этой цели, а в данном случае метод определяет исход, а форма равна содержанию. |
Furthermore, you must enable accruals in the line property setting for the transaction. |
Кроме того, необходимо включить начисления в параметре свойства строки для проводки. |
What an outlandish style of riding! |
Что за эксцентричная манера ездить верхом! |
You and the wife do it doggie-style or what? |
А вы с женой делаете это раком? |
Well, you're this high-powered executive, and you've got such fierce style, and you're so cultured, and you have this amazing life. |
Вы начальница, обладающая столькими возможностями со своим уникальным стилем, со столькими интересами и невероятной жизнью. |
I spend many sleepless nights wishing there was some powerful invention, some crucial bit of research, that might enable me to change the Baudelaires' sad history. |
Сколько ночей я провел без сна, мечтая о каком-нибудь гениальном изобретении, каком-то ключевом открытии, способном изменить горестную историю Бодлеров. |
Its houses, with gleaming western-style, narrow, many-paned windows from wall to wall, were preserved to the last one. |
Дома ее, поблескивавшие на западный манер узкими многостворчатыми окнами во всю стену, были до последнего сохранны. |
A lot of people see the way a young generation of designers uses a typeface such as Helvetica as a more superficial way, as a sort of appropriation of a style. |
Многие видят, как молодое поколение дизайнеров использует шрифт Helvetica как-то более поверхностно, словно подстраивают стиль под себя. |
It's time for me to go in my guerrilla-style camouflage outfit. |
Мне пора начать ходить в моем партизанском камуфляжном снаряжении. |
The Cadillac certainly seemed to suit Big Stig's relaxed driving style. |
Кадиллак определенно подходит под расслабленный стиль вождения Большого Стига. |
I appreciate you coming down here, Robert, but it's not exactly your style to give the competition a heads-up. |
Я признательна, что ты пришел, Роберт, но не совсем в твоем стиле предупреждать конкурентов. |
They will enable me to see Roscoe's aura so that I can measure the depth of his hypnotic state. |
Они позволят мне увидеть ауру Роско и тогда я смогу измерить глубину его гипнотического состояния. |
Engineer Garin's apparatus will enable him to put into effect the whims of the wildest fantasy. |
Аппарат инженера Гарина дает ему возможность осуществить на деле самую горячечную фантазию. |
Они дают женщинам возможность делать приятные вещи. |
|
It will enable you to rip out her heart. |
Им ты сможешь вырвать её сердце. |
Чтобы я могла вновь выйти замуж. |
|
So why not go out in style, on TV? |
Так почему бы ни уйти в стиле, как показывают по телевизору? |
For his arrangements will enable us to observe him and all his sister's acquaintances in circumstances that may prove favorable to self betrayal. |
Так мы сможем увидеть его и всех знакомых его сестры в обстоятельствах,.. ...в которых он может изобличить себя. |
Honestly, this bus isn't really my style. |
Честно говоря, этот аэробус не в моем стиле. |
По крайней мере, домой поедем с ветерком. |
|
Печёнка с луком по-домашнему. |
|
Isn't it true that the prince will faint at my feet, dazzled by my beauty and style? |
Разве не очевидно, что у принца сразу помутнеет рассудок от моей небесной красоты и сногсшибательного наряда? |
Не волнуйся, я не перебегу тебе дорогу. |
|
He thought this was too Christian in style. |
Он подумал,что это слишком по-христиански. |
But he-and she-will be disappointed, for the style has become too affectedly nonchalant, and the ideas are too few to hold the narrative together. |
Но он-и она-будут разочарованы, потому что стиль стал слишком наигранно небрежным, а идей слишком мало, чтобы удержать повествование вместе. |
Neither she nor her parents appreciated Van Gogh's style and were disappointed that it was not true to life. |
Ни она, ни ее родители не оценили стиль Ван Гога и были разочарованы тем, что он не соответствовал действительности. |
Armbruster and Sieg quickly found that combining these techniques created a very fast swimming style consisting of butterfly arms with two dolphin kicks per cycle. |
Армбрустер и Зиг быстро обнаружили, что сочетание этих методов создает очень быстрый стиль плавания, состоящий из рук бабочки с двумя ударами дельфина за цикл. |
Changing fashions towards more minimalist, modern styles such as the Bauhaus School and International Style did not help the waning industry. |
Изменение моды в сторону более минималистских, современных стилей, таких как школа Баухауза и международный стиль, не помогло убывающей промышленности. |
In my edit summaries, I have often referred to section or subsection numbers, and to listed items by number, even if they were not numbered in the Manual of Style. |
В моих резюме редактирования я часто ссылался на номера разделов или подразделов и на перечисленные элементы по номерам, даже если они не были пронумерованы в руководстве по стилю. |
This style was initially ill-received with critics calling this wine too severe, or brute-like. |
Этот стиль изначально был плохо принят критиками, называвшими это вино слишком суровым или грубым. |
American waxing is the removal of only the pubic hair that is exposed by a swimsuit, depending on the style of the swimsuit. |
Американская Эпиляция воском-это удаление только лобковых волос, которые обнажаются купальником, в зависимости от стиля купальника. |
This style was first called the Brazilian wax by the J. Sisters salon in Manhattan, founded in 1987 by seven sisters named Padilha from Brazil. |
Этот стиль был впервые назван бразильским воском салоном J. Sisters в Манхэттене, основанным в 1987 году семью сестрами по имени Падилья из Бразилии. |
First we will need a few more people to confirm that this is the correct grammar for the US style, and then a consensus to implement. |
Сначала нам понадобится еще несколько человек, чтобы подтвердить, что это правильная грамматика для американского стиля, а затем консенсус для реализации. |
Additionally, there is a specifically Welsh version of this terpsichorean art that is distinct from the Borders Morris style. |
Кроме того, существует специфически валлийская версия этого терпсихорейского искусства, которая отличается от стиля Бордерса Морриса. |
Some regiments—such as the North's Berdan Sharpshooters and the South's Alexandria Rifles—had green uniforms, while the French zouave style was widely imitated. |
Некоторые полки-например, Берданские стрелки Севера и Александрийские винтовки Юга—носили зеленую форму, в то время как французский стиль зуавов был широко подражаем. |
This new style was substantially faster than a regular breaststroke. |
Этот новый стиль был значительно быстрее, чем обычный брасс. |
Smith was controversial in his own day and his general approach and writing style were often satirised by writers such as Horace Walpole. |
Смит был противоречив в свое время, и его общий подход и стиль письма часто высмеивались такими писателями, как Хорас Уолпол. |
Seurat had received classical training at the École des Beaux-Arts, and, as such, his initial works reflected the Barbizon style. |
Сера получил классическое образование в Школе изящных искусств, и поэтому его первые работы отражали Барбизонский стиль. |
She writes that mainstream perception of cool is narrow and distorted, with cool often perceived merely as style or arrogance, rather than a way to achieve respect. |
Она пишет, что господствующее восприятие прохлады узко и искажено, причем прохладу часто воспринимают просто как стиль или высокомерие, а не как способ добиться уважения. |
Coffeehouse culture had a strong cultural penetration in much of the former Ottoman Empire, where Turkish coffee remains the dominant style of preparation. |
Культура кофеен имела сильное культурное проникновение на большей части территории бывшей Османской империи, где турецкий кофе остается доминирующим стилем приготовления. |
As with their two previous albums, Friends was recorded primarily at Brian Wilson's home with a lo-fi production style. |
Как и в случае с двумя предыдущими альбомами, альбом Friends был записан в основном в доме Брайана Уилсона в стиле lo-fi. |
Barley wine is a style of strong beer from the English brewing tradition. |
Ячменное вино-это стиль крепкого пива из английской пивоваренной традиции. |
Fuller had been one of several writers during the 1990s pushing for Deep Space Nine and Voyager to move towards this style. |
Фуллер был одним из нескольких писателей в 1990-е годы, которые настаивали на том, чтобы Deep Space Nine и Voyager двигались к этому стилю. |
The long-running series Hee Haw borrowed the style for program bumpers, transitioning from one show segment to the next or to commercials. |
Длительная серия Hee Haw заимствовала стиль для программных бамперов, переходя от одного сегмента шоу к другому или к рекламным роликам. |
His realistic painting or the abstract works were of unique style of his own. |
Его реалистическая живопись или абстрактные работы имели свой собственный уникальный стиль. |
His style was rooted in the classical seal script of the Han dynasty, and he followed the Huizhou school of carving founded by his contemporary He Zhen. |
Его стиль был основан на классической письменности печати династии Хань, и он следовал Хуэйчжоу школы резьбы, основанной его современником Хэ Чжэнь. |
From 1990–1994 he was the parliamentary opposition leader and continued his outspoken and independent style when his party was part of the government from 1994. |
В 1990-1994 годах он был лидером парламентской оппозиции и продолжил свой откровенный и независимый стиль, когда его партия была частью правительства с 1994 года. |
These techniques are also of limited use in valuing American style derivatives. |
Эти методы также имеют ограниченное применение при оценке деривативов американского стиля. |
This style of chonmage is slightly different, in that the pate is no longer shaved. |
Этот стиль чонмажа несколько отличается, так как паштет больше не выбривается. |
Reminded by this conversation Rukawa had with Sendoh, Rukawa is able to change his playing style to include more passing, which helps Shohoku beat Sannoh. |
Напомнив об этом разговоре Рукавы с Сендо, рукава может изменить свой стиль игры, чтобы включить больше пасов, что помогает Сехоку победить санно. |
Al-Hamadhānī’s efforts to preserve the characteristics of oral performance in his maqāmāt played a great role in creating their prosimetric style. |
Усилия Аль-Хамадхани по сохранению характеристик устного исполнения в его макамате сыграли большую роль в создании их прозиметрического стиля. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «enable style sheet».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «enable style sheet» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: enable, style, sheet , а также произношение и транскрипцию к «enable style sheet». Также, к фразе «enable style sheet» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.