Entire room - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Entire room - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
вся комната
Translate

- entire [adjective]

adjective: весь, целый, полный, цельный, сплошной, некастрированный, совершенный, чистый, беспримесный

noun: целое, полнота, некастрированное животное

- room [noun]

noun: комната, номер, помещение, место, пространство, возможность, квартира, присутствующие, компания

verb: размещать, жить на квартире, занимать комнату, давать помещение

  • sea front room - номер с видом на море

  • shared facilities river front room - номер с видом на реку, с удобствами на этаже

  • room area - площадь номера

  • leaves room for improvement - оставляет желать лучшего

  • room upside down - комната с ног на голову

  • to burst into the room - ворваться в комнату

  • anglo-american room - англо-американский номер

  • room for debate - комната для дискуссий

  • security room - номер безопасности

  • movie room - кинозал

  • Синонимы к room: elbow room, space, extent, headroom, legroom, area, expanse, freedom, opportunity, chance

    Антонимы к room: hall, 23 skiddoo, 23 skidoo, twenty three skiddoo, twenty three skidoo, twenty three skiddoo, twenty three skidoo, constriction, path, aisle

    Значение room: space that can be occupied or where something can be done, especially viewed in terms of whether there is enough.



It started with a specially built room, of course, a narrowish one that extended the entire length of his house along its longest axis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все началось, конечно, со специально построенной комнаты, узенькой, которая тянулась по всей длине его дома вдоль самой длинной оси.

Let's eat the cookie and then we'll order a bunch of cheeseburgers. Let's order the entire room service menu.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Давай мы слопаем печенье, а потом чизбургеры, пончики, и закажем прям в номер все меню.

There's exactly one half-functioning toilet for the entire rec room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И только один полу-работающий туалет на все помещение!

Meals are taken by the entire colony in a common long room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вся колония принимает пищу в общей длинной комнате.

Some children's libraries have entire floors or wings dedicated to them in bigger libraries while smaller ones may have a separate room or area for children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые детские библиотеки имеют целые этажи или крыла, предназначенные для них в больших библиотеках, в то время как маленькие библиотеки могут иметь отдельную комнату или зону для детей.

It filled an entire room underneath the Royal Institution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она заполнила целое помещение под зданием Королевской ассоциации.

They conducted a room-to-room search of the entire campus but found no evidence or supplies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они обыскали весь кампус от комнаты до комнаты, но не нашли ни улик, ни припасов.

The most important event that I have ever organized in my entire life is happening in eight hours, and I am stuck in this room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самое важное событие, которое я когда-либо проводила, состоится через 8 часов, а я застряла в этой комнате.

Covered every back room and security center in the entire place. No sign of Schiller.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обыскал все закоулки, проверил центр безопасности, следов Шиллера нет.

And then it turns out the back room grew to encompass the entire project.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А потом оказалось, что служебное помещение выросло и охватило весь проект.

Chapman, I want the entire ACU in the conference room in 5 minutes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чапмен, соберите весь спецотдел в зале совещаний через 5 минут.

You could fit the entire apartment where I grew up in this room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом зале целиком поместится вся квартира, в которой я выросла.

The recreation deck occupied an entire sound-stage, dwarfing the small room built for the planned television series; this was the largest interior in the film.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Палуба отдыха занимала целую звуковую сцену, затмевая собой небольшую комнату, построенную для запланированного телесериала; это был самый большой интерьер в фильме.

Yeah, I sucked the Chi out of an entire room full of people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ага, я высосала Чи из всех людей находившихся в той комнате.

I proudly announced the entire class that FDR stood for Formal Dining Room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я гордо произнес на весь класс, что ДФК (Джон Фицджеральд Кеннеди) означает Детская Фронтальная Комната.

The most powerful weapon in the game, it causes major damage to most types of enemies and can clear an entire room of foes in one use.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самое мощное оружие в игре, оно наносит серьезный урон большинству типов врагов и может очистить всю комнату от врагов за один раз.

These three rooms were always unoccupied, while the entire household squeezed itself into the little dining-room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти три комнаты всегда были пусты, а хозяева теснились в маленькой столовой, мешая друг другу.

Also, every time you open your mouth, you let out a cloud of stupid over the entire room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И ещё, каждый раз, когда ты открываешь рот, облако глупости окутывает всю комнату.

The entire space was no larger than that of a cupboard, with just enough room for a man to stand within it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Внутреннее пространство каютки по размеру не превышало шкаф, еле-еле на одного человека.

The laundry room occupied the entire upper floor, the largest in San Francisco at the time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прачечная занимала весь верхний этаж, самый большой в то время в Сан-Франциско.

“Cooperative Polygraphy” is a bottle episode, with the entire episode, excluding the tag, taking place in the library study room, a primary set for the series.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кооперативная полиграфия - это эпизод с бутылкой, причем весь эпизод, за исключением бирки, происходит в библиотечном кабинете, являющемся основным набором для серии.

In recent years room-sized Class 125 vaults have been installed to protect entire data centers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В последние годы для защиты целых центров обработки данных были установлены хранилища класса 125 комнатных размеров.

The smart grid allows for complete control of the city's entire power supply from this room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта интеллектуальная энергосистема позволяет получить полный контроль над энергоснабжением всего города прямо из этой комнаты.

The entire universe was compressed into a little quantum dot, and it was so tight in there, there was no room for any difference at all.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вся вселенная была сжата в маленькую квантовую точку и там было так тесно, что не находилось места никаким отличиям вообще.

Before I go and have a nightcap with Bart Schooner and get his thoughts on who should replace him, let me speak to what's hanging over the table and this entire room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пока я не пошёл пьянствовать с Бартом Скунером и намекать ему насчёт преемника, позвольте выразить мысли всех присутствующих в этом зале.

The entire play is set in the Cabinet Room of 10 Downing Street.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Действие всей пьесы происходит в Кабинете Министров на Даунинг-стрит, 10.

This room we're in now, this entire program, was created in anticipation of just such a moment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Место где мы находимся, да и вся эта программа. Создавалась в предвкушении такого момента.

This time we are bringing an entire room from the future, a room full of hope, tools and tactics to create positive action in hostile conditions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комнату, полную надежд, инструментов и практики для конструктивных действий в агрессивной среде.

This entire room is a monument to my spinelessness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вся эта комната - памятник моей бесхребетности.

Get a glass of wine in me, I'm serenading the entire room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один бокал вина - и я готов голосить на всю комнату.

While the Whirlwind filled an entire floor of a large building, TX-0 fit in a single reasonably sized room and yet was somewhat faster.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время как вихрь заполнял целый этаж большого здания, TX-0 помещался в одной комнате разумного размера и все же был несколько быстрее.

Well, whenever you're fresh out of a crisis, you throw your entire office into the center of the room and alphabetize it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, каждый раз когда у ты выходишь из кризиса, ты сваливаешь все документы в центр офиса и распределяешь по алфавиту.

The smart grid allows for complete control of the city's entire power supply from this room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта интеллектуальная энергосистема позволяет получить полный контроль над энергоснабжением всего города прямо из этой комнаты.

Rather than heating an entire room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чем нагревать всю комнату.

The mountain of evidence filled an entire room in the Palace of Justice, home of Colombia's supreme court, the only place thought safe enough to store it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гора улик заполнила целую комнату в дворце Правосудия, цитадели Колумбийского верховного суда, единственном месте, где их сохранность была гарантирована.

I've planted cameras and wires in that meeting room... and I'm recording footage of your entire meeting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Камеры и жучки были установлены в зале заседаний. Всё собрание было нами записано.

There isn't room on this planet to accommodate our entire population of 2.5 billion, and their safety is my only priority.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На этой планете недостаточно места чтобы разместить все 2.5 миллиарда наших людей. И их безопасность - мой единственный приоритет.

The bomb was intended to kill the entire senior leadership of the UDA, including Johnny Adair, who sometimes met in a room above the shop.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бомба предназначалась для уничтожения всего высшего руководства УДА, включая Джонни Адэра, который иногда встречался в комнате над магазином.

We have an entire garage full of room for your kiln, your pottery wheels, all your work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас есть целый гараж, полно места для твоих печей, гончарного круга, все для твоей работы.

Initially staying in the Desert Inn, Hughes refused to vacate his room, and instead decided to purchase the entire hotel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поначалу остановившись в гостинице Дезерт ИНН, Хьюз отказался освободить свой номер и вместо этого решил приобрести весь отель целиком.

Typically, the entire room, or a stall or cubicle containing a toilet, is lockable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как правило, вся комната, а также кабинка или кабинка с туалетом запираются на замок.

Look, I feel like i feel I have to shut off my entire brain if I want to be in the same room with him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня чувство, что мне нужно отключать мозг, если я хочу находиться с ним в одной комнате.

Sometimes you can search through an entire room, come up empty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иногда ты обыскиваешь все комнаты, но уходишь ни с чем.

Langdon studied Commander Olivetti across the room, realizing he was actually the Commander in Chief of the armed forces of an entire country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лэнгдон внимательно посмотрел на коммандера Оливетти, понимая, что перед ним Верховный главнокомандующий армией суверенной державы.

They carpet-bombed my entire room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они забомбили весь мой номер.

Her dressing room at home had been as large as this entire apartment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гардеробная Ив в нью-йоркском доме была больше всей квартиры!

The room spanned the entire width of the plane, as did its thick tan carpeting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комната простиралась на всю ширину самолета, пол покрывал толстый мягкий ковер.

From everything, the casks, the bar, the entire room, a liquorish odor arose, an alcoholic aroma which seemed to thicken and befuddle the dust motes dancing in the sunlight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

От стойки, от бочек, от всего помещения поднимался винный запах, - спиртные пары, казалось, отяжеляли и опьяняли все вплоть до пылинок, порхавших в солнечных лучах.

They're so small that if this controller was a nanoparticle, a human hair would be the size of this entire room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они настолько малы, что если бы этот контроллер был наночастицей, человеческий волос был бы размером с этот зал.

I mean, walking across the entire length of a room on a bloody tightrope?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Понимаете, что это такое, идти через всю комнату по чертовой натянутой веревке?

So, there's still a lot of room for improvement, even for cancers that do have screening options, and, of course, considerable benefits for those that don't.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что возможностей для улучшений достаточно, даже если для рака есть методы скрининга, и, конечно же, если для рака таких методов нет.

Only Kate and Garrett were in the front room, arguing playfully about the nutritional value of animal blood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В гостиной остались только Кейт с Гарретом, оживленно спорящие о питательной ценности животной крови.

The entire Curia, a good number of nuns and priests, as well as several lay employees who work in Vatican City.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всю Курию, большинство монахинь и священников, а также несколько временных рабочих из Ватикана.

Your aunt states clearly her desire to leave her entire estate and fortune to Miss Olga Seminoff.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваша тётушка ясно выражает своё желание оставить своё поместье и всё состояние мисс Ольге Семёновой.

Down the entire length of the building there are on either side, and at a distance of twenty feet from the wall, slender shafts of black marble springing sheer to the roof, beautifully fluted, and with carved capitals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На расстоянии 20 футов от стены высились стройные колонны из черного мрамора.

The very noisy and seemingly incessant coffee machine in the breakfast room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

хотелось что бы заселение происходило раньше мы приехали в отель около 11 и пришлось до 13.00 ждать заселения!!!!

Look, two minutes ago, you were room temperature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Две минуты назад ты был мертвее мёртвого!

The front windshield of the couple's car was found shattered and the entire vehicle perforated with bullet holes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ветровое стекло автомобиля было разбито вдребезги, сам он был весь изрешечен пулями.

The aerobics room at the Fitness Club offers a large variety of exercise forms, from aerobics and boxing to yoga.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зал аэробики фитнес-клуба предлагает большой выбор разнообразных тренировок по аэробике, йоге и боксу и многие другие.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «entire room». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «entire room» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: entire, room , а также произношение и транскрипцию к «entire room». Также, к фразе «entire room» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information