Expressions and emotions - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Expressions and emotions - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
выражения и эмоции
Translate

- expressions [noun]

noun: выражение, экспрессия, выразительность, выжимание, оборот речи

- and [conjunction]

conjunction: и, а, но

noun: конъюнкция

adverb: иначе

- emotions [noun]

noun: эмоция, чувство, волнение, душевное волнение, возбуждение

  • command of one’s emotions - Команда эмоций своих

  • violence of emotions - неистовство чувств

  • emotions running high - эмоции накалены

  • private emotions - частные эмоции

  • moving emotions - движущихся эмоции

  • emotions not - эмоции не

  • key emotions - ключевые эмоции

  • volatile emotions - летучие эмоции

  • triggers emotions - триггеры эмоции

  • painful emotions - болезненные эмоции

  • Синонимы к emotions: reaction, response, sentiment, feeling, warmth of feeling, passion, strength of feeling, intuition, the heart, gut feeling

    Антонимы к emotions: abhorrence, acrimony, animosity, animus, antagonism, antipathy, aversion, bad feeling, bitterness, detestation

    Значение emotions: a natural instinctive state of mind deriving from one’s circumstances, mood, or relationships with others.



Similarly, they have trouble recognizing subtle expressions of emotion and identifying what various emotions mean for the conversation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Точно так же они испытывают трудности с распознаванием тонких выражений эмоций и определением того, что различные эмоции означают для разговора.

Dogs communicating emotions through body positioning were illustrated in Charles Darwin's The Expression of the Emotions in Man and Animals published in 1872.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Собаки, сообщающие эмоции через положение тела, были проиллюстрированы в книге Чарльза Дарвина выражение эмоций у человека и животных, опубликованной в 1872 году.

In the back of my mind I sensed a sudden despair, knowing that later I would regret this abandonment, but I thrust it aside for my emotions were clamouring for expression.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В глубине души я знал наперед, что позже пожалею о своей несдержанности, но тут же забыл об этом: мои чувства требовали немедленного выхода.

In one sense, the first modern ethologist was Charles Darwin, whose book, The Expression of the Emotions in Man and Animals, influenced many ethologists to come.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В каком-то смысле первым современным этологом был Чарльз Дарвин, чья книга выражение эмоций у человека и животных оказала влияние на многих будущих этологов.

Higher levels of emotion regulation are likely to be related to both high levels of social competence and the expression of socially appropriate emotions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более высокие уровни регуляции эмоций, вероятно, связаны как с высоким уровнем социальной компетентности, так и с выражением социально приемлемых эмоций.

The kiss can be an important expression of love and erotic emotions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поцелуй может быть важным выражением любви и эротических эмоций.

This could be because women are often more in-tune to their emotions and are more comfortable expressing their feelings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это может быть связано с тем, что женщины часто более приспособлены к своим эмоциям и более комфортно выражают свои чувства.

Both of them are aimed at expressing creatorsemotions through describing certain scenery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оба они направлены на выражение эмоций создателей через описание определенных пейзажей.

Darwin also detailed homologous expressions of emotions that occur in animals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дарвин также подробно описал гомологичные выражения эмоций, которые встречаются у животных.

It is a well documented phenomenon that emotions have an effect on facial expression, but recent research has provided evidence that the opposite may also be true.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хорошо задокументирован тот факт, что эмоции влияют на выражение лица, но недавние исследования показали, что верно и обратное.

For many moments I could not say anything, as I tried to find a way of expressing the turbulence of my emotions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Довольно долго я просто не мог найти подходящих слов, чтобы выразить овладевшее мной смятение.

His expression twisted through a whole range of emotions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На лице у того отразилась целая гамма разнообразных эмоций.

The introduction of full-duplex video IVR in the future will allow systems the ability to read emotions and facial expressions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Внедрение полнодуплексного видео IVR в будущем позволит системам иметь возможность считывать эмоции и мимику.

The feeling and expression of emotions is a natural occurrence, and, it is actually a universal occurrence for some emotions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чувство и выражение эмоций-это естественное явление, и, на самом деле, это универсальное явление для некоторых эмоций.

Emotions involve different components, such as subjective experience, cognitive processes, expressive behavior, psychophysiological changes, and instrumental behavior.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эмоции включают в себя различные компоненты, такие как субъективный опыт, когнитивные процессы, экспрессивное поведение, психофизиологические изменения и инструментальное поведение.

After having been raised the way I was raised, I've worked really hard to know what the line is when it comes to expressing my anger or frustration or emotions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После того как я его повысил, я действительно работаю над тем, чтобы понять, как выражается моя злость, недовольство или эмоции.

In The Expression of the Emotions in Man and Animals published in 1872, Charles Darwin theorized that emotions were evolved traits universal to the human species.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В книге выражение эмоций у человека и животных, опубликованной в 1872 году, Чарльз Дарвин выдвинул теорию, что эмоции-это эволюционировавшие черты, универсальные для человеческого вида.

There was no latent expression upon it and you felt that no emotions had ever drawn lines about the mouth or between the brows.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никакие переживания и невзгоды не смогли избороздить морщинами его гладкий лоб.

Men often refrain from expressing deep emotions out of fear of social stigma.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мужчины часто воздерживаются от выражения глубоких эмоций из-за страха социальной стигматизации.

Artistic expression often allows for the recognition of emotions and their articulation because art is a different language in itself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Художественное выражение часто позволяет распознавать эмоции и их артикуляцию, потому что искусство само по себе является другим языком.

After World War II, for obvious reasons, the expression of nationalist emotions was virtually taboo in Europe (not least in Germany).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После второй мировой войны, по очевидным причинам, выражение националистических эмоций было, практически, табу в Европе (тем более, в Германии).

Like the other teddy bears, he does not speak that much but instead conveys his emotions through a variety of sounds and facial expressions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как и другие плюшевые мишки, он не говорит так много, но вместо этого передает свои эмоции с помощью различных звуков и выражений лица.

The arts, particularly the music, consist in feeling and expressing emotions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Искусство, особенно музыка, состоит в чувствовании и выражении эмоций.

Scholars working on the history of emotions have provided some useful terms for discussing cultural emotion expression.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ученые, работающие над историей эмоций, предложили несколько полезных терминов для обсуждения культурного выражения эмоций.

Emotions and their relation to categorical perception are often studied using facial expressions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Традиционные власти наняли молодежь в Лартехе для уничтожения имущества новообращенных христиан.

The facial expression, body language, and eye contact reflect emotions and interest level.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выражение лица, язык тела и зрительный контакт отражают эмоции и уровень интереса.

But the dome coming down, your trial, all the emotions that Joe has kept such a tight lid on... it's understandable why he's expressing them now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но исчезновение купола, суд над тобой, все те чувства, что Джо держал в себе... неудивительно, что он выражает их сейчас.

For example, the social consequences of expressing or suppressing emotions will vary depending upon the situation and the individual.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, социальные последствия выражения или подавления эмоций будут варьироваться в зависимости от ситуации и конкретного человека.

By moving different parts of their bodies, whether facial expressions or postures, dogs can express a wide range of emotions and signals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Двигая различными частями своего тела, будь то мимика или Поза, собаки могут выражать широкий спектр эмоций и сигналов.

But whatever emotions he experienced at any given moment, an expression of innate nobility never left his face.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но каковы бы ни были чувства, обуревавшие Бомзе, лицо его не покидало выражение врожденного благородства.

In the lyrical expression of the domestic emotions he displays a fine felicity, and he knew how to treat with true feeling a tale of love or vengeance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В лирическом выражении домашних чувств он проявляет Прекрасное блаженство, и он умел с истинным чувством относиться к рассказу о любви или мести.

Time passes, and Richard encourages NDR to give Andrew the ability to present facial expressions to match his emotions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проходит время, и Ричард призывает НДР дать Эндрю возможность представить выражение лица, соответствующее его эмоциям.

These studys show that facial expressions are not only the result of emotions but can also be their cause.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти исследования показывают, что мимика является не только результатом эмоций, но и может быть их причиной.

Artificial emotions can also be generated, composed of a sequence of facial expressions and/or gestures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, могут быть созданы искусственные эмоции, состоящие из последовательности мимики и / или жестов.

Patients shown images on their blind side of people expressing emotions correctly guessed the emotion most of the time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пациенты показывали изображения на своей слепой стороне людей, выражающих эмоции, которые в большинстве случаев правильно угадывали эмоцию.

Her eyes were narrowed and hard, and her expression was filled with a stern, almost regal confidence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сощуренный взгляд ее сделался тверд как камень, а на лице застыла спокойная, почти царственная уверенность.

The expression that passed over Mrs. Hackworth's face as she heard this statement suggested less than perfect comprehension.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выражение, промелькнувшее на лице миссис Хакворт, наводило на мысль, что она не вполне поняла.

The Serbian Orthodox Church opposed this decision, expressing concerns about safety of the clergy and holy sites.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сербская иравославная церковь выступала против этого решения, выражая обеспокоенность безопасностью служителей церкви и охраной святых мест.

Ladies and Gentlemen, in an outburst of emotions maestro Toby broke his baton.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дамы и господа, в порыве эмоций, маэстро Тоби сломал свою дирижерскую палочку.

Be mindful of how each impacts your overall tone, but don’t be afraid to use punctuation to convey enthusiasm, suspense or other emotions in your messages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Учитывайте, как знаки препинания влияют на ваш общий тон, но при этом не бойтесь использовать их, чтобы передать энтузиазм, ожидание и другие эмоции.

You can use the DSum function to specify criteria in the Criteria row of a query, in a calculated field in a query expression, or in the Update To row of an update query.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С помощью функции DSum вы можете указать условия в строке Условие отбора запроса, в вычисляемом поле выражения запроса или в строке Обновление запроса на обновление.

His expression was disdainful and even haughty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вид его был брезгливый и даже надменный.

Then he looked at a municipal clock in the courthouse tower and then at the sun, with an expression of exasperation and outrage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем он поглядел на городские часы и, наконец, на солнце - с выражением досады и возмущения.

As a rule, the mention of Miss Medbury's name brings a flush of joy to Jephson's face; but now his features wore an expression distinctly approaching a scowl.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обычно при упоминании этого имени на лице Джефсона появлялась счастливая улыбка, но сейчас оно приняло скорее сердитое выражение.

I'm pretty good at keeping my emotions in check.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я умею держать эмоции под контролем.

You told me to be more upfront with my emotions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы сказали мне быть честнее в своих чувствах.

There was a curious expression on his face I had never seen before.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В его взгляде появилось такое любопытство, какого я никогда у него не наблюдал.

Only he could not make up his mind whether it was unintelligible because he was not capable of expressing his meaning clearly, or because his brother would not or could not understand him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он не знал только, почему это было не понято: потому ли, что он не умел сказать ясно то, что хотел, потому ли, что брат не хотел, или потому, что не мог его понять.

Vicarious embarrassment and other vicarious emotions, however, work in the reverse, a process called self projection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Замещающее смущение и другие замещающие эмоции, однако, работают в обратном направлении, в процессе, называемом самопроекцией.

Emotional dispositions are also comparable to character traits, where someone may be said to be generally disposed to experience certain emotions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эмоциональная предрасположенность также сопоставима с чертами характера, когда можно сказать, что кто-то вообще склонен испытывать определенные эмоции.

At the end of the season, she represented the Latina inmates in expressing condolences for Poussey's death to the black inmates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце сезона она представляла латиноамериканских заключенных, выражая соболезнования в связи со смертью Пусси чернокожим заключенным.

In 2016, gender identity or expression was added to the Quebec Charter of Rights and Freedoms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2016 году в Квебекскую хартию прав и свобод была добавлена гендерная идентичность или самовыражение.

Sometimes expression domains change, as in the case of many monocots, and also in some basal angiosperms like Amborella.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иногда экспрессия доменов меняется, как в случае многих монокотов, а также в некоторых базальных покрытосеменных, таких как Amborella.

The four sites of tissue expression are the Intestinal AlP, Placental ALP, Germ Cell ALP and Liver/Bone/Kidney ALP.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На четырех участках выражения тканей кишечной ЩФ, плацентарной ЩФ, ALP и зародышевых клеток печени/кости/почки АЛП.

This conviction was a major element of his philosophy of giving in general, and of his libraries as its best known expression.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это убеждение было главным элементом его философии дарения вообще и его библиотек как наиболее известного выражения.

Lazarus suggests that different emotions are elicited when situations are evaluated differently according to these three categories.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лазарус предполагает, что различные эмоции возникают, когда ситуации оцениваются по-разному в соответствии с этими тремя категориями.

Regulation of gene expression refers to the control of the amount and timing of appearance of the functional product of a gene.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Регуляция экспрессии генов относится к контролю количества и сроков появления функционального продукта того или иного гена.

However, non-viral methods initially produced lower levels of transfection and gene expression, and thus lower therapeutic efficacy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако невирусные методы первоначально приводили к более низким уровням трансфекции и экспрессии генов, а следовательно, и к более низкой терапевтической эффективности.

The self-discrepancy theory was the first to assign specific emotions and affects to the disparity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теория саморазличия была первой, кто приписал этому несоответствию специфические эмоции и аффекты.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «expressions and emotions». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «expressions and emotions» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: expressions, and, emotions , а также произношение и транскрипцию к «expressions and emotions». Также, к фразе «expressions and emotions» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information