Expressions of interest - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
expressions of solidarity - выражения солидарности
expressions such as - такие выражения, как
expressions of opinion - выражения мнения
and expressions - и выражения
expressions used - выражения используются
alternative expressions - альтернативные выражения
forms and expressions of racism - формы и проявления расизма
expressions of the will - выражения воли
expressions of interest - выражения заинтересованности
other expressions of - другие выражения
Синонимы к expressions: circulation, communication, utterance, pronouncement, uttering, assertion, setting forth, promulgation, articulation, dissemination
Антонимы к expressions: general language, normal language, normal speech, ordinary language, regular language, standard language, traditional language, usual language, concealments, controls
Значение expressions: the process of making known one’s thoughts or feelings.
of/on the order of - в / о порядке
cross of the legion of honour - крест Почетного Легиона
special agency of the milan chamber of commerce - специальное агентство Миланской торгово-промышленная палата
supreme court of the republic of belarus - Верховный суд республики беларусь
the court of appeal of jamaica - апелляционный суд Ямайки
rules of procedure of the security - правила процедуры безопасности
development of a code of conduct - разработка кодекса поведения
ministry of justice of the federal - Министерство юстиции федерального
free of weapons of mass - свободной от оружия массового
of the council of state - совета государства
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
verb: заинтересовать, интересовать, заинтересовывать
noun: интерес, заинтересованность, процент, доля, увлечение, выгода, польза, важность, влияние, доля капитала
gross interest - общая сумма процента
competitive interest rates - конкурентоспособные процентные ставки
temporary interest - временный интерес
credit interest - проценты по кредиту
interest me - заинтересуй меня
interest upon - проценты по
plus accrued interest - плюс начисленные проценты
noting the interest - отметив заинтересованность
show some interest - показать некоторый интерес
interest and excitement - интерес и волнение
Синонимы к interest: regard, delight, attentiveness, inquisitiveness, enjoyment, absorption, heed, curiosity, enthusiasm, attention
Антонимы к interest: disinterest, interest free, loss, damage, indifference
Значение interest: the state of wanting to know or learn about something or someone.
statement of interest, declaration of interest, indication of interest
D. H. Lawrence had a lifelong interest in painting, which became one of his main forms of expression in his last years. |
Лоуренс всю жизнь интересовался живописью, которая в последние годы стала одной из главных форм его самовыражения. |
He perceived, moreover, that they were turned upon himself-fixed, as he fancied, in an expression that betokened interest-almost tenderness! |
Кроме того, он заметил, что прекрасные глаза устремлены в его сторону и что они смотрят на него взволнованно, почти нежно. |
American publisher Devolver Digital began expressing interest in localizing the game in 2016. |
Американский издатель Devolver Digital начал проявлять интерес к локализации игры в 2016 году. |
Three non-binding expressions of interest to buy the aircraft business had been received, 10 for the engine business and 26 for the whole company. |
Было получено три необязательных выражения заинтересованности в покупке авиационного бизнеса: 10 для моторного бизнеса и 26 для всей компании. |
Just two days later, it was reported that the pilot might be moving to cable networks, with many expressing interest. |
Буквально через два дня стало известно, что пилот, возможно, переходит на кабельные сети, и многие выразили заинтересованность. |
However, expressions referring to subjects of public interest or that are not assertive don't constitute calumny. |
Однако выражения, относящиеся к предметам общественного интереса или не являющиеся самоуверенными, не являются клеветой. |
Luther sought assurances about life and was drawn to theology and philosophy, expressing particular interest in Aristotle, William of Ockham, and Gabriel Biel. |
Лютер искал уверенности в жизни и увлекался теологией и философией, проявляя особый интерес к Аристотелю, Вильгельму Оккамскому и Габриэлю Билю. |
This speculation was further fueled by Biden's own expressions of interest in a possible run in 2016. |
Это предположение было еще больше подогрето собственными заявлениями Байдена о заинтересованности в возможном баллотировании в 2016 году. |
Other gender-nonconforming men prefer to simply modify and stylise men's clothing as an expression of their interest in appearance and fashion. |
Другие гендерно не соответствующие мужчины предпочитают просто модифицировать и стилизовать мужскую одежду как выражение своего интереса к внешнему виду и моде. |
and Peter Plate after their performance, expressing his interest in working with them. |
а Питер Плэйт после их выступления выразил свою заинтересованность в работе с ними. |
The facial expression, body language, and eye contact reflect emotions and interest level. |
Выражение лица, язык тела и зрительный контакт отражают эмоции и уровень интереса. |
Ragnhild instructed her expression to remain one of simple polite interest, but Karlberg's statement stunned her. |
Рагнхильд заставила свое лицо продолжать демонстрировать только вежливый интерес, хотя слова Карлберга потрясли ее. |
They also found evidence for boredom, confusion, interest, pride, and shame facial expressions, as well as contempt, interest, relief, and triumph vocal expressions. |
Они также обнаружили признаки скуки, замешательства, интереса, гордости и стыда на лицах, а также презрения, интереса, облегчения и торжества в голосе. |
I am therefore starting the process now by calling for expressions of interest or proposals for the coordinator for 2008. |
Поэтому сейчас я начинаю этот процесс, призывая к выражению заинтересованности или представлению предложений координатору на 2008 год. |
This was due to extensive contact between the Romans and the Greeks, which allowed the Romans to develop an interest in a new form of expression. |
Это было связано с обширными контактами между римлянами и греками, которые позволили римлянам развить интерес к новой форме выражения. |
Я чувствую, что ты выражаешь неестественный интерес. |
|
The secretariat, welcoming this expression of interest, explained that such an interest would need to be expressed by the country through an official letter. |
Секретариат, приветствуя такое выражение заинтересованности, разъяснил, что об этом страна должна заявить в своем официальном письме. |
His expression was one of intense interest, his face was colored slightly with the paint of approaching battle, and radiant at the success of his flank movement. |
Выражение его лица было выражением глубокого интереса, лицо слегка окрашено краской приближающегося сражения и сияло от успеха его флангового движения. |
Then with an expression of interest he laid down his cigarette, and carrying the cane to the window, he looked over it again with a convex lens. |
Потом, явно заинтересовавшись чем-то, отложил папиросу в сторону, подошел к окну и снова стал осматривать палку, но уже через увеличительное стекло. |
This type of free reed was popular among certain organ builders of the nineteenth century due to the increased interest in a more expressive aesthetic. |
Этот вид свободного тростника был популярен среди некоторых строителей органов девятнадцатого века из-за повышенного интереса к более выразительной эстетике. |
The search for architectural and engineering firms commenced with the posting of an expression of interest notice on the web page of the Procurement Division. |
Процесс поиска архитектурных и инженерных фирм начался с размещения на веб-сайте Отдела закупок объявлений о принятии предложений на выполнение заказа. |
Her face looked interested, nothing more, but it was alarming to see an expression of actual interest on her face. |
На её лице отражался интерес, ничего больше, однако то, что она проявляла подлинный интерес, настораживало. |
Sam receives a letter from the National Tire Company expressing interest in one of his inventions, puncture-proof tires that can resist bullets. |
Сэм получает письмо от Национальной шинной компании, выражающее интерес к одному из его изобретений-проколотым шинам, которые могут противостоять пулям. |
He wrote to Shackleton expressing his interest in joining the project. |
Он написал Шеклтону, выражая свою заинтересованность в присоединении к проекту. |
In August 2010 expressions of interest were sought for the sale of BK714, which has since been moved to Tailem Bend. |
В августе 2010 года было объявлено о заинтересованности в продаже BK714, который с тех пор был переведен в Tailem Bend. |
The new interest rate is much higher, So monthly payments jumped To suddenly mortgage you. |
А новая ставка на порядок выше, поэтому ежемесячный платеж по ипотеке так вырос. |
How cleverly Detochkin had masked his interest in the gang leader's pursuit! |
Как ловко скрывал Деточкин свой интерес к розыску главаря! |
Newspapers carried the story of the bizarre wreckage, and public interest grew fast. |
Газеты напечатали историю о странном крушении, и общественный интерес быстро сосредоточился на этом происшествии. |
Они вызывают особый интерес по двум причинам. |
|
Members of the National Council are elected for five years by the elected representatives of special interest organizations and local communities. |
Члены Государственного совета избираются на пятилетний срок выборными представителями заинтересованных организаций и местных общин. |
The protocol on the illicit manufacture of and trafficking in firearms was of special interest. |
Особый интерес вызывает протокол, касающийся незаконного изготовления и сбыта огнестрельного оружия. |
As the buyer failed to pay the price of the goods, the seller brought action in court claiming the payment of the price of the goods and accrued interest. |
После того как покупатель не заплатил за товар, продавец обратился в суд с требованием о взыскании покупной цены и процентов. |
The almost universal adherence to the NPT demonstrates that the world now shares a common interest in its continued existence. |
Почти универсальная поддержка Договора о нераспространении свидетельствует о том, что мир разделяет сейчас общую заинтересованность в обеспечении продолжения существования. |
His son bothered him with an occasional matter of interest, but, finding him moody, finally abandoned him to his own speculations. |
Сын несколько раз обращался к нему с деловыми вопросами, но, убедившись, что отец в мрачном настроении, оставил его в покое. |
Yet he could not forget that the Scotchman had once shown a tender interest in her, of a fleeting kind. |
Однако он не мог забыть о том, что шотландец когда-то был увлечен ею, хоть и мимолетно. |
Cowperwood observed this proceeding with a great deal of interest. |
Каупервуд наблюдал за этой процедурой с глубоким интересом. |
Look, out of interest, I reviewed your investigation. |
из любопытства я изучил ваше расследование. |
Arnauts! (Arnauts was the Tsarevich's favorite expression when he was in a rage) and called for the company commander. |
Арнауты! (Арнауты - была любимая поговорка цесаревича, когда он был в гневе) и потребовал ротного командира. |
But I can say this... the animosity between those two girls is what makes Jordan a person of interest and not your telekinetic fantasy. |
Но могу сказать вот что... неприязнь между девочками делает Джордан подозреваемой, а не твоя фантазия о телекинезе. |
Then he looked at a municipal clock in the courthouse tower and then at the sun, with an expression of exasperation and outrage. |
Затем он поглядел на городские часы и, наконец, на солнце - с выражением досады и возмущения. |
I don't know, he said. Several people have expressed interest. |
Не знаю, уже многие проявляли интерес. |
Oh, possibly-yes, I presume so, replied Berenice, airily, for she did not take too kindly to this evidence of parental interest. |
Не знаю, может быть... по-видимому, да, -небрежно ответила Беренис, слегка раздосадованная таким проявлением материнской заботы. |
The noise was so monstrous, so horrifying and absurd that even Myshlaevsky's expression changed. |
Грохот был так чудовищен, страшен, нелеп, что даже Мышлаевский переменился в лице. |
I have no interest in hospitality or comfort. |
Я не ищу гостеприимства или комфорта. |
Human beings are the only species that act against their own self-interest. |
Люди - единственные существа, действующие против собственных интересов. |
So maybe it's just self-interest. |
Так что, может быть, это всего лишь личный интерес. |
This was the first time I ever saw him follow Ada with his eyes with something of a shadow on their benevolent expression. |
И тут я впервые заметила, что благожелательный взгляд, которым он всегда провожал Аду, теперь омрачен какой-то тенью. |
For many moments I could not say anything, as I tried to find a way of expressing the turbulence of my emotions. |
Довольно долго я просто не мог найти подходящих слов, чтобы выразить овладевшее мной смятение. |
No! I have zero interest in him. |
Он меня вообще не интересует. |
Bender lost his lively expression immediately; his face turned harsh and began to resemble the profile on a coin again. |
С лица Бендера мигом сошло все оживление. Лицо его сразу же затвердело и снова приняло медальные очертания. |
Was casting his son into Hell also an expression of his love? |
Изгнание собственного сына в Ад тоже является выражением любви? |
Any interest in sneaking off to your room while the foreman's away? |
Не сбежать ли нам в твою комнату, пока главный мастер отошёл? |
Cowperwood was now entering upon a great public career, and the various editors and public personalities of the city were watching him with interest. |
Каупервуд выступал теперь на широкую арену, и многие издатели газет и прочие видные горожане с интересом наблюдали за ним. |
So far from being bored by it, he works with passionate interest. |
Он не только не скучает, но он со страстью занимается. |
But he was the first man in months who had displayed an interest in her, and she threw him a gay smile. |
Однако это был единственный мужчина, впервые за много месяцев явно проявивший к ней интерес, и она улыбнулась ему. |
There are a lot of religious watchdog groups out there keeping the world safe from the horror of free expression. |
Есть много всяких религиозных охранных групп которое соблюдают сохранность мировой безопасности от ужасов и свободы слова. |
Jean Valjean opened his eyes wide, and stared at the venerable Bishop with an expression which no human tongue can render any account of. |
Жан Вальжан широко раскрыл глаза и взглянул на почтенного епископа с таким выражением, которое не мог бы передать человеческий язык. |
This conviction was a major element of his philosophy of giving in general, and of his libraries as its best known expression. |
Это убеждение было главным элементом его философии дарения вообще и его библиотек как наиболее известного выражения. |
Regulation of gene expression refers to the control of the amount and timing of appearance of the functional product of a gene. |
Регуляция экспрессии генов относится к контролю количества и сроков появления функционального продукта того или иного гена. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «expressions of interest».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «expressions of interest» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: expressions, of, interest , а также произношение и транскрипцию к «expressions of interest». Также, к фразе «expressions of interest» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.