Feed reader - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb: кормить, питаться, питать, подавать, кормиться, пастись, пасти, скармливать, задавать корм, поддерживать
noun: корм, подача, питание, кормление, пища, устройство подачи, подача материала, фураж, еда, порция
adjective: кормовой, загрузочный
feed cam - эксцентрик подачи
feed size - начальная крупность
drop feed greasing - капельная смазка
air feed jet engine - воздушно-реактивный двигатель
plunge feed shaving - шевингование методом врезания
feed lifting sleeve - манжетка эксцентрика продвигателя ткани
inverse feed-back - отрицательная обратная связь
drip feed - понемногу финансировать
bottom feed - зубчатый двигатель ткани
feed the family - прокормить семью
Синонимы к feed: comestibles, provender, fodder, pasturage, herbage, food, forage, tip, bung
Антонимы к feed: misfeed, discharge, calculate
Значение feed: an act of giving food, especially to animals or a baby, or of having food given to one.
noun: читатель, считыватель, чтец, программа чтения, хрестоматия, корректор, преподаватель, рецензент, лектор, любитель книг
(regular) reader - (обычный) считыватель
regular reader - постоянный читатель
log reader - читатель журнала
psalm reader - псаломщик
blip counting reader-printer - читально-копировальный аппарат с подсчетом меток
credit card reader - устройство для считывания кредитных карт
background reader - системная программа ввода фоновых заданий
human reader - читатель
convince the reader - убеждать читателя
log reader agent - агент чтения журнала
Синонимы к reader: lecturer, lector, subscriber, proofreader, reviewer, referee
Антонимы к reader: writer, essayist, wordsmith, freelancer, ghostwriter, novelist, author, columnist, damn fool, listener
Значение reader: a person who reads or who is fond of reading.
Does the RSS reader typically poll the site providing the feed? |
Ли RSS-ридер, как правило, опрос сайта, предоставляющего кормить? |
How can I like, comment on or share a News Feed post using a screen reader? |
Как поставить отметку «Нравится» публикации из Ленты новостей, прокомментировать ее или поделиться ей с помощью программы чтения с экрана |
But as the reader's curiosity (if he hath any) must be now awake, and hungry, we shall provide to feed it as fast as we can. |
Мы полагаем, однако, что любопытство читателя (если оно у res о есть) уже пробудилось и требует пищи; поспешим же его насытить. |
For example, an RSS feed from a secured Google Site could not have been consumed using Google Reader. |
Например, RSS-канал с защищенного сайта Google не мог быть использован с помощью Google Reader. |
They reveal such minute details of everyday life in this or that particular country that are of greatest interest for a curious reader. |
Они описывают такие мелкие детали повседневной жизни той или иной страны, которые очень интересны любопытному читателю. |
Finally, the background knowledge of the reader can partially determine the effect hyperlinks have on comprehension. |
Наконец, фоновые знания читателя могут частично определять влияние гиперссылок на понимание. |
Gerald had changed from a wealthy man to a man who was wondering how he would feed his family and his negroes through the winter. |
Джералд, уже привыкший считать себя человеком богатым, теперь задумывался над тем, как ему прокормить семью и своих рабов до конца зимы. |
Оба дверных замка и считыватель ключ-карт не повреждены. |
|
I believe my books are popular because they introduce the reader to the world of forensic anthropology. |
Я считаю, что мои книги популярны благодаря тому, что знакомят читателя с миром судебной антропологии. |
To hear the automatic alt text for a photo, access Facebook with a screen reader and focus on the image. |
Чтобы прослушать автоматический альтернативный текст для фото, войдите на Facebook с помощью программы чтения с экрана и наведите курсор на изображение. |
I'm an avid reader of the Journal. |
Я с интересом читаю Уолл-стрит джорнал. |
Thus, reader, we have given thee the fruits of a very painful enquiry which for thy satisfaction we have made into this matter. |
Вот, читатель, плоды трудного расследования, предпринятого нами для удовлетворения твоего любопытства. |
Мисс Мария Ридер не сообщала о себе? |
|
Она эксперт по чтению по губам и мы можем доверять ей. |
|
Let the reader make no mistake; architecture is dead; irretrievably slain by the printed book,-slain because it endures for a shorter time,-slain because it costs more. |
Не следует заблуждаться: зодчество умерло, умерло безвозвратно. Оно убито печатной книгой; убито, ибо оно менее прочно; убито, ибо обходится дороже. |
I offer you this life as nourishment, to feed your hunger, to fuel the fires that will set you free. |
Я предлагаю вам эту жизнь как пищу, насытить ваш голод, разжечь огни, которые освободят вас. |
This, taken as a whole, was very acceptable, as the reader will perceive, especially when the sum due was half a million. |
Все в целом было, как мы видим, вполне приемлемо, в особенности учитывая приложение в виде полумиллиона с лишком. |
Good news is security records the surveillance feed at the main lobby which, unless you're a judge or a cockroach, is the only way inside. |
Хорошая новость в том, что охрана ведет наблюдение за главным холлом, а для всех, кроме судей и тараканов, это единственный вход. |
When I say that this one-quart vessel weighed all of two stone, the reader will realize that the mere gathering of the rainwater was no light task. |
Если я скажу, что эта квартовая посуда весила тридцать фунтов, то читатель поймет, что собирание дождевой воды было весьма нелегкой задачей. |
The reader's neck brought into danger by a description; his escape; and the great condescension of Miss Bridget Allworthy. |
Великая снисходительность мисс Бриджет Олверти |
Of course I think it's bullshit, you don't need to be a mind reader to know that. |
Конечно я думаю, что это бред, Тебе не обязательно читать мысли, чтобы догадаться об этом. |
Кен, покажи мне обзор с воздуха на большом мониторе. |
|
Steals from the rich to feed his poor drug habit. |
Крадет у богатых, чтобы обеспечить себя наркотой |
Он перебил трансляцию с камер. |
|
We have a responsibility to feed these women three square meals a day... and I am a defender of women. |
Мы несем ответственность за то, чтобы кормить этих женщин 3 раза в день. и я защитница женщин. |
We really get hungry, so they always feed us a long, long lunch. |
После нее мы такие голодные, что обед у нас всегда длинный-длинный. |
This constituted the terror of the poor creature whom the reader has probably not forgotten,-little Cosette. |
Мысль о воде приводила в ужас несчастное создание, которое читатель, может статься, не забыл, - маленькую Козетту. |
I can leech power off the ground defenses, feed it to the bulkheads. |
Я могу перенаправить энергию с нижних уровней к дверям. |
It was Don Federico Gonzalez, who owned the mill and feed store and was a fascist of the first order. |
Это шел дон Федерико Г онсалес, хозяин мельницы и бакалейной лавки, первейший фашист в нашем городе. |
And as a reader/editor, I don't delete references to books that I can't access. |
И как читатель / редактор, я не удаляю ссылки на книги, к которым у меня нет доступа. |
Each time the program reads an image, it needs to create a reader of the appropriate type based on some information in the file. |
Каждый раз, когда программа считывает изображение, она должна создать считыватель соответствующего типа на основе некоторой информации в файле. |
The male then proceeds to feed the female by regurgitating food, as they do when feeding the young. |
Затем самец начинает кормить самку, отрыгивая пищу, как они делают, когда кормят детенышей. |
The reasons must tell the reader why the judgment was made, but do not need to tell the reader how the judge made the decision rendered in the judgment. |
Причины должны подсказать читателю, почему было вынесено решение, но нет необходимости объяснять читателю, как судья принял решение, вынесенное в решении. |
They received support from sympathizers who could buy from the black market; failing that, they stole provisions to feed themselves. |
Они получали поддержку от сочувствующих, которые могли покупать на черном рынке; в противном случае они крали провизию, чтобы прокормить себя. |
They are released when the fuels are burnt or the kiln feed is heated, and primarily react with the alkalis from the kiln feed to form alkali chlorides. |
Они высвобождаются при сжигании топлива или нагревании сырья печи и в первую очередь вступают в реакцию со щелочами из сырья печи с образованием хлоридов щелочей. |
Encouraged, Soyinka moved to London, where he worked as a play reader for the Royal Court Theatre. |
Ободренный, Сойинка переехал в Лондон, где работал чтецом пьес для Королевского придворного театра. |
They are slime molds that feed as unicellular amoebae, but aggregate into a reproductive stalk and sporangium under certain conditions. |
Это слизевики, которые питаются как одноклеточные амебы, но при определенных условиях агрегируются в репродуктивный стебель и спорангий. |
In woodworking, the ideal feed rate is one that is slow enough not to bog down the motor, yet fast enough to avoid burning the material. |
В деревообработке идеальная скорость подачи-это та, которая достаточно медленная, чтобы не заглушить двигатель, но достаточно быстрая, чтобы избежать сжигания материала. |
The broadbills are small, brightly coloured birds, which feed on fruit and also take insects in flycatcher fashion, snapping their broad bills. |
Ширококлювые-это маленькие, ярко окрашенные птицы, которые питаются фруктами, а также ловят насекомых, как мухоловки, щелкая своими широкими клювами. |
Of note while generally disambiguation pages have only one primary topic, it seems to make more sense here to have multiple primary topics to aid the reader. |
Следует отметить, что в то время как обычно страницы с неоднозначностями имеют только одну основную тему, здесь, кажется, имеет больше смысла иметь несколько основных тем, чтобы помочь читателю. |
Following the breeding schedule, spring was calving and round up. Summer activities included harvesting hay to use for cattle feed in the fall and winter. |
Следуя расписанию размножения, весной случались отелы и облавы. Летние мероприятия включали заготовку сена для использования на корм скоту осенью и зимой. |
Он кормил их и дарил им подарки. |
|
Rather, the Council advises the reader to use whichever construction is more contextually apt, considering the target audience. |
Скорее, совет советует читателю использовать ту конструкцию, которая более контекстуально подходит, учитывая целевую аудиторию. |
In such a case, only the smart card reader normally in the CAM is fitted and not the PCMCIA type CI slots. |
В таком случае устанавливается только считыватель смарт-карт, обычно находящийся в кулачке, а не слоты PCMCIA type CI. |
Making it hard for a novice reader to understand a title that does not deliver balance and only shows one argument. |
Это затрудняет начинающему читателю понимание названия, которое не дает баланса и показывает только один аргумент. |
I personally appreciate this kind of deftness of the language, but for the average reader it quickly becomes deafness. |
Я лично ценю такую ловкость языка, но для среднего читателя она быстро превращается в глухоту. |
Erasure may suit the writers' pov but it is selling the reader short. |
Стирание может подойти писательскому пову, но оно продает читателя в короткие сроки. |
This is done to allow a writer to immediately take control over the resource as soon as the current reader is finished reading. |
Это делается для того, чтобы писатель мог сразу же взять под свой контроль ресурс, как только текущий читатель закончит чтение. |
Anyways, there is a difference and we need to highlight that for the reader. |
В любом случае, есть разница, и мы должны подчеркнуть это для читателя. |
I want to help Reader find what he/she is searching for but I also don't want to muck up the article with overkill. |
Я хочу помочь читателю найти то, что он / она ищет, но я также не хочу испортить статью с избытком. |
The idea of Song Reader came about nearly fifteen years prior, shortly after the release of Odelay. |
Идея создания Song Reader возникла почти пятнадцать лет назад, вскоре после выхода альбома Odelay. |
A large number of topics can make it difficult for a reader to find a particular topic. |
Большое количество тем может затруднить читателю поиск конкретной темы. |
The essential facts are all in the article now but I'm concerned about how they present themselves to the uninvolved reader. |
Основные факты уже есть в этой статье, но меня беспокоит то, как они представляются непросвещенному читателю. |
A reader does not need to read thrice a quote for it to make its effect. |
Читателю не нужно читать трижды цитату, чтобы она произвела свое действие. |
That 2nd image is of dubious incremental value to the reader. |
Этот второй образ имеет сомнительную добавочную ценность для читателя. |
Taking the reader to a disambiguation page is likely to be confusing. |
Переводя читателя на страницу с двусмысленностью, скорее всего, будет сбивать с толку. |
A detached tone, or an opposite tone than the reader would expect, are sometimes purposely employed to elicit more of a response. |
Иногда нарочно используется отстраненный тон или интонация, противоположная той, которую ожидал бы читатель, чтобы вызвать больший отклик. |
The Riemann hypothesis article contains a lot of technicality, but it also contains a fair amount of material to reward the general reader. |
Статья о гипотезе Римана содержит много формальностей, но она также содержит изрядное количество материала, чтобы вознаградить широкого читателя. |
We don't really have anything for the general reader on the second point, and I think it would be good if we did have. |
У нас действительно нет ничего для широкого читателя по второму пункту, и я думаю, что было бы хорошо, если бы мы это сделали. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «feed reader».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «feed reader» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: feed, reader , а также произношение и транскрипцию к «feed reader». Также, к фразе «feed reader» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.