Foster compliance - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Foster compliance - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
стимулирование соблюдения
Translate

- foster [adjective]

verb: поощрять, воспитывать, благоприятствовать, пестовать, питать, выпестовать, выхаживать, лелеять мысль

  • foster hope - лелеять

  • placement of a foster child - размещение приемного ребенка

  • foster understanding - углубление понимания

  • foster in - прививать

  • foster youth - приемная молодежь

  • foster jobs - приемные работы

  • foster an enabling environment - способствовать созданию благоприятных условий

  • to foster a better - способствовать лучшему

  • foster social integration - способствовать социальной интеграции

  • foster and encourage - стимулировать и поощрять

  • Синонимы к foster: surrogate, assist, encourage, strengthen, support, back, aid, contribute to, further, be a patron of

    Антонимы к foster: destroy, suppress, condemn, neglect, ignore, discourage

    Значение foster: denoting someone that has a specified family connection through fostering rather than birth.

- compliance [noun]

noun: согласие, податливость, уступчивость, покладистость, угодливость



It began compliance on 30 May 2014 during which it received 12,000 requests to have personal details removed from its search engine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он начал выполнять требования 30 мая 2014 года, в течение которого он получил 12 000 запросов на удаление личных данных из своей поисковой системы.

Initially, Foster adapted three episodes per book, but later editions saw the half-hour scripts expanded into full, novel-length stories.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первоначально Фостер адаптировал по три эпизода на книгу, но в более поздних изданиях получасовые сценарии были расширены до полных рассказов длиной в роман.

But they haven't used that wealth equally well to foster human prosperity, human prospering.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но они не потратили это богатство одинаково для обеспечения благополучия, благополучия людей.

Foster must have gotten all this from Crius.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фостер, должно быть, получил все это из Криус.

Whenever appropriate, member States will include the module in national surveys to foster international comparability of a variety of survey results.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там, где это целесообразно, государства-члены будут включать этот формат в национальные обследования в целях содействия международной сопоставимости различных результатов обследований.

These cases ultimately involve the degree to which the government will foster or permit religious practices in public institutions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этих делах главным образом затрагивается вопрос о том, в какой мере власти могут допускать или поощрять отправление религиозных обрядов в государственных учреждениях.

The Cooperative Association of the Czech Republic aims to foster the development of cooperative potential for the attainment of social development goals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кооперативная ассоциация Чешской Республики ставит перед собой цель содействовать развитию кооперативного потенциала для достижения целей социального развития.

Budgetary implications also differ in accordance with the type of membership of the compliance body.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бюджетные последствия также варьируют в зависимости от типа членства органа по обеспечению соблюдения.

The overall objective of the UNIDO approach is to maximize the value added of industry's contribution to Armenia's own efforts to foster employment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Общая за-дача ЮНИДО заключается в максимальном увеличении добавленной стоимости промышленного производства в стране в целях расширения занятости.

The political, economic, and social fractures that have emerged must not foster intolerance, indecision, or inaction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Политические, экономические и социальные разломы, которые сейчас появились, не должны приводить к нетерпимости, нерешительности и бездействию.

The European Space Agency in partnership with Foster + Partners and Monolite UK is aiming to do exactly that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Европейское космическое агентство совместно с Foster + Partners и Monolite UK собирается сделать именно это.

Enormous! murmured the students. Mr. Foster's enthusiasm was infectious.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гигантская! - шепотом воскликнули студенты, зараженные энтузиазмом мистера Фостера.

Everything is regulated, everything flows along clear channels and comes full circle in compliance with the law and under its protection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все регулируется, течет по расчищенным руслам, совершает свой кругооборот в полном соответствии с законом и под его защитой.

You can't keep telling my foster parents I'm defective.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты не можешь продолжать говорить моим приемным родителям, что я дефективная.

Axe Cop, you just can't foster a child and then decide you don't want him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нельзя взять опеку над ребёнком, а потом от него отказаться.

The United States and England are currently testing pesticides - and highly toxic experimental drugs on 10s of 1,000s of healthy - foster children, many of which die as a result of the experiments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

США и Англия в настоящее время тестируют пестициды и высоко токсичные экспериментальные медикаменты на десятках тысяч здоровых бездомных детях, многие из которых умирают в результате экспериментов.

You're lucky to be a foster child.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Быть удочерённой - такая удача!

She'd even taken in a Latino foster child, which she denied was an attempt to bring in the Hispanic vote.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она даже усыновила испанского мальчика, и отрицала, что сделала это ради поддержки испано-говорящих избирателей.

We did have a flamethrower that my foster dad got in Vietnam.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас был огнемёт, который мой приёмный отец привёз из Вьетнама.

My foster mother gave me that to buy school clothes with.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне приемная мать их дала, чтобы я купил одежду к школе.

Dalton Foster was a con man who somehow convinced terminally ill people to sign over their insurance policies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Далтон Фостер был мошенником. Он как-то убедил смертельно больных людей отказаться от страховок в его пользу.

You know, you must be pretty friendly with Stanley, Miss Foster, he knew how desperately his brother tried to reach me yesterday, and he wasn't even here at the time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наверное, вы очень дружны со Стэнли, мисс Фостер. Он знает, как сильно его брат хотел связаться со мной вчера, а ведь его здесь не было в это время.

And now, Mr. Foster went on, I'd like to show you some very interesting conditioning for Alpha Plus Intellectuals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А теперь, - продолжал мистер Фостер, - я хотел бы показать вам кое-какие весьма интересные приемы формовки интеллектуалов альфа-плюс.

After that, I ended up in a safe, loving foster home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После этого я оказалась в безопасной и полной любви приемной семье.

30 years ago these victims could have made similar accusations in a foster home, all saying the same thing, that they saw this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

30 лет назад эти жертвы могли выдвинуть подобные обвинения в приюте, рассказывая, что видели вот это.

No, you have to foster him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, ты должна воспитывать его.

Maybe she called in favors with social workers or knew some foster parents that could take him in.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может, она хотела оказать услугу соцработникам, или знала приемных родителей, которые могли бы его взять.

She collaborated with many renowned writers and producers such as Jim Steinman and David Foster, who helped her to develop a signature sound.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она сотрудничала со многими известными писателями и продюсерами, такими как Джим Стейнман и Дэвид Фостер, которые помогли ей разработать фирменный звук.

In light of compliance with the rules of the Code and the absence of an appeal, a judgment is presumed to have been executed correctly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В свете соблюдения норм Кодекса и отсутствия апелляционной жалобы решение суда считается исполненным надлежащим образом.

His foster mother, Dolores Berry, called 9-1-1 and said that he was trying to drown himself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его приемная мать, Долорес Берри, позвонила 911 и сказала, что он пытается утопиться.

She feels that her foster parents can't compare to Cable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она чувствует, что ее приемные родители не могут сравниться с Кейблом.

That is why we are working to break down the barriers that exist and investing in efforts to recruit more qualified parents for children in foster care.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Именно поэтому мы работаем над преодолением существующих барьеров и инвестируем в усилия по привлечению более квалифицированных родителей для детей, находящихся в приемных семьях.

Moreover, Foster said, she was fascinated and entertained by the behind-the-scenes preparation that went into the scene.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, сказал Фостер, она была очарована и развлекалась закулисной подготовкой, которая шла на сцену.

Nicholas also sought to foster a greater sense of national unity with a war against a common and old enemy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Николай также стремился укрепить чувство национального единства, ведя войну против общего и старого врага.

The bureau would work on issues such as foster care, the juvenile justice system, school truancy, and childhood trauma.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бюро будет работать над такими вопросами, как приемная семья, система правосудия по делам несовершеннолетних, школьные прогулы и детские травмы.

As a result, Foster was awarded the role due to her passion towards the character.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате Фостер была удостоена этой роли из-за ее страсти к персонажу.

A single gay person or one partner of a couple may apply and a same-sex couple may submit a joint application to foster children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один гомосексуалист или один партнер пары может подать заявление, а однополая пара может подать совместное заявление на приемных детей.

This can help alleviate guilt and distrust within the group and helps to foster a more collaborative environment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это может помочь облегчить чувство вины и недоверия внутри группы и способствовать созданию более благоприятной среды для сотрудничества.

The work was performed by the Cathedral organists Patrick Wedd, Adrian Foster, and Alex Ross, while other Cage compositions were performed simultaneously in the church.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Работа была выполнена органистами собора Патриком Уэддом, Адрианом Фостером и Алексом Россом, в то время как другие композиции Кейджа были исполнены одновременно в церкви.

In Game 3 of the 1976 NLCS, George Foster and Johnny Bench hit back-to-back homers in the last of the ninth off Ron Reed to tie the game.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В игре 3 NLCS 1976 года Джордж Фостер и Джонни бенч ударили спина к спине Гомера в последнем из девятых от Рона Рида, чтобы связать игру.

The aim was to foster hygiene and thus reduce outbreaks of epidemics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цель состояла в том, чтобы укрепить гигиену и таким образом уменьшить вспышки эпидемий.

Foster gave these notes to her dean, who gave them to the Yale police department, who sought but failed to track Hinckley down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фостер передала эти записки декану, а тот передал их в йельское полицейское управление, которое пыталось найти Хинкли, но безуспешно.

It was first described by William Barnes and Foster Hendrickson Benjamin in 1924 and it is found in North America.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Впервые он был описан Уильямом Барнсом и Фостером Хендриксоном Бенджамином в 1924 году и найден в Северной Америке.

While Foster was out of the picture, the owners of the National League elected William C. Hueston as new league president.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пока Фостер отсутствовал, владельцы Национальной Лиги избрали Уильяма К. Хьюстона новым президентом лиги.

His minions include the sorceress Velna, swordsman Rauss and the duo of foster siblings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Среди его приспешников-колдунья Велна, мечник Раусс и пара приемных братьев и сестер.

One myth relates the foster father relationship of this Triton towards the half-orphan Athena, whom he raised alongside his own daughter Pallas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один миф повествует об отношениях приемного отца этого Тритона с полусиротевшей Афиной, которую он воспитывал вместе со своей дочерью Палладой.

This rule applies to all races done in compliance with FINA rules whether it is short course or long course.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это правило применяется ко всем гонкам, проводимым в соответствии с правилами FINA, будь то короткий курс или длинный курс.

In order to avoid being taken into foster care, the children hide their mother's death from the outside world by encasing her corpse in cement in the cellar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы не попасть в приемную семью, дети прячут смерть матери от внешнего мира, замуровав ее труп в цемент в подвале.

Foster was reportedly paid $12 million for her role.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сообщается, что Фостер заплатила за свою роль 12 миллионов долларов.

As the political situation in Germany deteriorates, her foster parents conceal a Jewish fist-fighter named Max Vandenburg.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку политическая ситуация в Германии ухудшается, ее приемные родители скрывают еврейского кулачного бойца по имени Макс Ванденбург.

Once people are on a statin further testing provides little benefit except to possibly determine compliance with treatment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как только люди находятся на статинах, дальнейшее тестирование дает мало пользы, за исключением, возможно, определения соответствия лечению.

Thus, cost-benefit analyses are needed to determine when nutrient addition may be required and beneficial to foster algal growth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, анализ затрат и выгод необходим для определения того, когда добавление питательных веществ может быть необходимым и полезным для стимулирования роста водорослей.

backups in Justice League #21, Billy shares his powers with his foster siblings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

находясь в Лиге Справедливости №21, Билли делится своими способностями с приемными братьями и сестрами.

Many synagogues and Jewish centers also offer events and meals in their sukkot during this time to foster community and goodwill.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие синагоги и еврейские центры также предлагают мероприятия и трапезы в своем суккоте в это время, чтобы способствовать общине и доброй воле.

Harold Abrahams and Eric Liddell won the 100-m and 400-m events, kitted out with Foster's running gear.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гарольд Абрахамс и Эрик Лидделл выиграли соревнования на дистанциях 100 и 400 метров, оснащенные ходовой частью Фостера.

To be effective, a WikiProject must foster an esprit de corps among its participants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы быть эффективными, проект должен способствовать круговая порука среди ее участников.

He died on 20 May 1764, having married in 1750, Elizabeth Foster of St. Olave, Old Jewry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он умер 20 мая 1764 года, женившись в 1750 году на Элизабет Фостер из Сент-Олава, старого еврейства.

While in prison, Vlasov met Captain Wilfried Strik-Strikfeldt, a Baltic German who was attempting to foster a Russian Liberation Movement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Находясь в тюрьме, Власов познакомился с капитаном Вильфридом Штрик-Штрикфельдтом, прибалтийским немцем, который пытался способствовать русскому освободительному движению.

After he hears police sirens, Foster considers taking the caretaker and his family hostage by Foster, although he lets them go and flees.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После того, как он слышит полицейские сирены, Фостер рассматривает возможность взять смотрителя и его семью в заложники Фостером, хотя он отпускает их и убегает.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «foster compliance». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «foster compliance» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: foster, compliance , а также произношение и транскрипцию к «foster compliance». Также, к фразе «foster compliance» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information