French red cross - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

French red cross - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
французский красный крест
Translate

- french [adjective]

adjective: французский

noun: французский язык, французы, французский народ

  • French polish - Французский польский

  • french limestone - французский известняк

  • french cities - французские города

  • french colleagues - французские коллеги

  • french values - французские ценности

  • do french - сделать французский

  • in the french quarter - в французском квартале

  • french high commissioner - французский верховный комиссар

  • french language services - услуги французского языка

  • the french one - французский один

  • Синонимы к french: gallic, french people, latin, spanish, french language, italian, catalan, indo european language, italic language, continental

    Антонимы к french: euphemisms, minced oaths, absolute silence, complete silence, disregard, ignore, scorn, silence

    Значение french: of or relating to France or its people or language.

- red [adjective]

adjective: красный, рыжий, алый, багровый, багряный, румяный, окровавленный, советский, русский, социалистический

noun: красный цвет, золото, красный шар, задолженность, коммунист, социалист, долг

  • dark blue red - темно-синий красный

  • ex red - бывший красный

  • red hot iron - докрасна железа

  • pure red - чистый красный

  • red-breasted goose - красный казарка

  • red text - красный текст

  • red portion - красная часть

  • subtitles by red bee media ltd - субтитры на красном пчелином Media Ltd

  • stripes and a red cross - полосы и красный крест

  • red cross and others - красный крест и другие

  • Синонимы к red: fulvous, reddish, maroon, cinnamon, vermilion, rusty, ruby, blood-red, cerise, rose

    Антонимы к red: nonred, unred, antired, pale, bloodless, colourless, chill, cold, freezing, frigid

    Значение red: of a color at the end of the spectrum next to orange and opposite violet, as of blood, fire, or rubies.

- cross [adjective]

noun: крест, кросс, крестик, скрещивание, распятие, крестовина, гибрид, помесь, гибридизация, крестное знамение

verb: пересекать, переходить, пересекаться, переплыть, форсировать, переправляться, скрещивать, перевалить, переезжать, перекрестить

adjective: поперечный, перекрестный, сердитый, злой, раздраженный, противный, неблагоприятный, противоположный, пересекающийся

adverb: косо

  • reciprocal cross - взаимный крест

  • cross parry - перекрестный отбив

  • gold pectoral cross - золотой наперсный крест

  • burial cross - захоронение крест

  • cross one - крест один

  • cross talk - перекрестные наводки

  • cross germany - крест германии

  • cross profiles - поперечные профили

  • nailed to the cross - прибиты к кресту

  • red cross office - красный крест офис

  • Синонимы к cross: irked, steamed up, riled, testy, grumpy, hot under the collar, peeved, angry, short-tempered, put out

    Антонимы к cross: lateral, longitudinal, parallel, concurrent

    Значение cross: annoyed.



In 1961, a cross of Cabernet Sauvignon and Grenache produced the French wine grape Marselan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1961 году, крест Каберне Совиньон и Гренаш производится французское вино из винограда Марселан.

The 168th Brigade would pass through to guard the right flank as Morval was being captured and rendezvous with the French at a cross-roads beyond.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

168-я бригада должна была пройти, чтобы охранять правый фланг, когда Морваль будет захвачен, и встретиться с французами на перекрестке дорог.

Prepare for a general attack when the French attempt to cross the Beresina River.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Готовьтесь к генеральному наступлению, когда французы попытаются перейти реку Березина.

French cross-bow grenade thrower Arbalète sauterelle type A d'Imphy, circa 1915.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Французский арбалетный гранатомет Arbalète sauterelle type A d'Imphy, около 1915 года.

A French NGO worker was taken and then murdered on 29 October 2009, and an unidentified Red Cross worker was captured on 10 November 2009.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

29 октября 2009 года был схвачен и затем убит сотрудник французской НПО, а 10 ноября 2009 года был схвачен неизвестный сотрудник Красного Креста.

Paulette, the Nubian-French Alpine-looking doe, was bred to 'Christopher', a bright red Nubian-Murciana cross buck.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полетт, Нубийско-французская Альпийская лань, была выведена для Кристофера, ярко-красного нубийско-Мурсианского кросс-самеца.

The French columns would cross the stream and attack the gentle slopes of the Medellin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Французы переберутся через ручей и возьмут штурмом пологие склоны холма.

However, realising his mistake in allowing the French to cross the Vistula, Kamensky advanced at the beginning of December to try to regain the line of the river.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако, осознав свою ошибку, позволив французам форсировать Вислу, Каменский в начале декабря двинулся вперед, чтобы попытаться восстановить линию реки.

Breeds required to show with long manes may also french braid the mane if an animal is cross-entered in both a breed and a hunter/jumper discipline.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Породы, которые должны демонстрировать длинные гривы, могут также заплетать гриву по-французски, Если животное скрещивается как с породой, так и с дисциплиной охотника/прыгуна.

The brand was sold by French company Bic to A. T. Cross Company in August, 2014.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бренд был продан французской компанией Bic компании A. T. Cross в августе 2014 года.

The Red Cross was granted permission to send delegations to visit camps in the French and UK occupation zones.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Красный Крест получил разрешение направлять делегации для посещения лагерей во французских и британских оккупационных зонах.

He later journey's with his friend Bob Cross to Hamburg to reunite with Minnie, but is captured by French troops on the road and sentenced to execution for spying.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позже он едет со своим другом Бобом кроссом в Гамбург, чтобы воссоединиться с Минни, но по дороге попадает в плен к французским войскам и приговаривается к казни за шпионаж.

By 1966, about 150 French-speaking Catholic families created their own parish when the old Holy Cross Church was rededicated as L'Eglise Sacre Coeur.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К 1966 году около 150 франкоязычных католических семей создали свой собственный приход, когда старая церковь Святого Креста была переименована в L'Eglise Sacre Coeur.

With support and funding from the French Government, the agency provided equipment to the Mozambique Red Cross to support relief operations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При поддержке и финансировании со стороны французского правительства агентство предоставило оборудование Мозамбикскому Красному Кресту для поддержки операций по оказанию чрезвычайной помощи.

The French Red Cross transported household items from their warehouse on La Réunion within days of the cyclone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Французский Красный Крест перевез предметы домашнего обихода со своего склада в Ла-Реюньоне в течение нескольких дней после циклона.

Capitaine de corvette Thierry d'Argenlieu suggested the adoption of the Cross of Lorraine as a symbol of the Free French.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Капитан корвета Тьерри д'Арженлье предложил принять лотарингский крест как символ свободной Франции.

Became the imaginary friend of a future French aristocrat, picked a fight with a clockwork man.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стал воображаемым другом будущей французской аристократки, подрался с часовым человеком.

There's no cross, no prayers, no blessing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ни креста, ни отпевания, ни благодати божьей.

It had been since the dawn of man to discover the most fundamental urge to innovate and cross borders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она была с самого начала человеку открыть для себя самые основные призываем к новаторству и пересечения границы.

Why does a gentile street has to cross our area?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почему немцы ездят по нашей территории?

And how compromised might French and German banks become - and thus how much more fiscal strain is in store for France and Germany?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И насколько германские и французские банки готовы будут пойти на компромисс - и, таким образом, сколько ещё фискального предела прочности есть в запасе у Германии и Франции?

Did you interrogate the pilot?Of course not. He is French, and our jurisdiction requiresII

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

— Пилота допросили? — Ну, разумеется, нет! Он француз, а наше законодательство...

I saw in the paper that Mrs. French had been found dead with her head bashed in.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я читал в газетах, что несчастную миссис Френч нашли с проломленной головой.

Have you ever seen his books? All Greek poets and mediaeval French and that sort of thing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Видел бы ты его книги: сплошняком древние греческие поэты, французское средневековье и тому подобное.

You know, some women, you cross 'em, uh, they throw your clothes in the street, maybe smash up your car.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаешь, женщины, когда их бросают, выбрасывают твою одежду на улицу, может уродуют твою машину.

She had drawn lines in the shape of a cross over the sphinx and sent him a message to say that the solution of the enigma was the cross.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она провела по сфинксу крестообразную черту и велела ему сказать, что крест - вот разгадка.

In that campaign, the object of the French soldier, the son of democracy, was the conquest of a yoke for others.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этой кампании конечной целью французского солдата, сына демократии, было завоевание рабства для других.

I got it in the French catalogue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я получила это во французском каталоге.

We're the Anarchist Black Cross.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы анархический Черый крест.

But if you try to double-cross me... Well, you should know what kind of a man you are dealing with.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но если вы попытаетесь меня надуть, то вам... следует знать... что я... за человек...

I believe the French even have a word for that, when the men get together to honour their leaders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У французов есть даже специальное слово для этого. Когда люди собираются вместе, чтобы почтить своих лидеров.

Listen, I'm sorry I let Manny switch over to French without consulting you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слушай, мне жаль, что я позволил Мэнни перейти во французскую группу не поговорив с тобой

Let me run a cross-tabulation analysis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я собираюсь провести перекрестный анализ.

This is a totally unregistered cross-temporal asteroid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это незарегистрированный межпространственный астероид.

Well, I choose the Brazilian sub and I buy the French sub.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я выбираю Бразильскую субмарину и покупаю французскую.

Then to your girlfriend, if you ever get one... .. you tell her you're fighting the French and British single-handed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Девушке, если она у тебя есть... скажи, что сражаешься один на один с французами и британцами.

Okay, maybe we should contact that hospital and cross-reference our findings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хорошо, возможно, стоит связаться с больницей и сверить наши данные.

Melanie Cross went missing and was never found.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пропала Мелани Кросс и больше не появлялась.

Two men below her window were talking French.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Двое мужчин под окном говорят по-французски.

The friends of the French went abroad, wild with excitement, and prophesying the triumph of their Emperor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сторонники французов, обезумев от восторга, предсказывали победу императору.

I sat for hours cross-legged, and cross-tempered, upon my silks meditating upon the queer freaks chance plays upon us poor devils of mortals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несколько часов я мрачно просидел, скрестив ноги на своих шелках, погруженный в думы о том, как зло шутит судьба над бедными смертными.

Okay, cross out everything that doesn't appear in every alter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хорошо, вычёркиваем все, что не появляется в каждом альтер-эго.

Not long ago, she passed the French International Lawyer exam.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Недавно она сдала международный адвокатский экзамен во Франции.

We'll rappel to a lower point and cross there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дюльфернём пониже, и пересечем там.

Our paths are bound to cross again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наши пути обязательно пересекутся вновь.

Better we don't cross paths.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам лучше не пересекаться.

I guess you could say we were at cross-purposes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Думаю, вы понимаете, что мы противники.

We've got a good two days' hike to cross over.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В лучшем случае до границы мы доберемся дня через два.

The son of God gets nailed to a cross and his father loved it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сын Божий был распят на кресте и его отец возлюбил это.

One ought to cross oneself incessantly and spit exactly on her tail, and then not the least harm can happen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нужно только, перекрестившись, плюнуть на самый хвост ей, то и ничего не будет.

And when the Bavarian and French generals ask me, how an innkeeper drove an uprising, I would say simply.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И если бы баварские и французские генералы спросили меня, как это владелец постоялого двора посмел поднять восстание, тогда я бы просто ответил.

That was what I was looking for in the French plantation that was a kind of ghostly afterview of something, almost like they talk about the light from the stars.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я изобразил на земле французов некую призрачную ретроспективу или вроде того, знаете, как обычно говорят про свет от звезд.

That night I had come to the fatal cross-roads.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ту ночь я пришел к роковому распутью.

The day after he graduated from Northside High School in Atlanta, Cross relocated to New York City.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На следующий день после окончания средней школы Нортсайда в Атланте Кросс переехал в Нью-Йорк.

It was Grancher who was responsible for the injections, and he defended Pasteur before the French National Academy of Medicine in the issue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Именно Гранчер отвечал за инъекции, и он защищал Пастера перед французской Национальной медицинской академией в этом вопросе.

Though he lost elections in 1857 and 1861 for membership to the French Academy of Sciences, he won the 1862 election for membership to the mineralogy section.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя он проиграл выборы в 1857 и 1861 годах для членства во Французской академии наук, он выиграл выборы 1862 года для членства в секции минералогии.

He is most famous in the French-speaking world and more recently in the United States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он наиболее известен во франкоязычном мире и в последнее время в Соединенных Штатах.

From 1916 to 1919, Gill played college baseball for Holy Cross, where he was coached by baseball hall of famer Jesse Burkett.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С 1916 по 1919 год Гилл играл в бейсбол Колледжа Святого Креста, где его тренировал бейсбольный Зал славы Джесси Буркетт.

He wrote journal articles on politics and culture and books on French history.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он писал журнальные статьи о политике и культуре и книги по французской истории.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «french red cross». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «french red cross» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: french, red, cross , а также произношение и транскрипцию к «french red cross». Также, к фразе «french red cross» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information