Garden hedge - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
zoological garden - зоологический сад
garden of eden - сад Эдемский
obihiro wild flower garden - сад полевый цветов Obihiro Wild Flower Garden
stroll in the garden - прогуляться в саду
faces the garden - выходят в сад
led up the garden - подводили сад
royal garden - королевский сад
illuminated garden - освещенная сад
in this garden - в этом саду
garden of roses - Сад роз
Синонимы к garden: yard, lawn, herb garden, flower bed, victory garden, patch, plot, vegetable garden, bed, flower garden
Антонимы к garden: high-minded, lofty, noble, sublime, aberrant, abnormal, atypical, exceptional, extraordinary, freak
Значение garden: a piece of ground, often near a house, used for growing flowers, fruit, or vegetables.
noun: изгородь, преграда, живая изгородь, ограда, препятствие
adjective: тайный
verb: ограничивать, окружать, огораживать изгородью, ограждать себя, обносить изгородью, мешать, препятствовать, связывать, уклоняться от ответа, увиливать от прямого ответа
dead hedge - плетень
thorn hedge - колючая изгородь
a highly effective hedge - высокоэффективное хеджирование
initial delta hedge - начальная дельта хеджирование
hedge a risk - хеджировать риск
hedge clippings - хеджевых вырезок
for hedge accounting purposes - для учета хеджирования в целях
hedge of etiquette - рамки этикета
to cut the hedge - стричь (живую) изгородь
delta hedge - дельта-хеджирование
Синонимы к hedge: bushes, hedgerow, windbreak, security, cushion, safeguard, screen, protection, buffer, shield
Антонимы к hedge: come to the point, meet, face, expose, release, confront
Значение hedge: a fence or boundary formed by closely growing bushes or shrubs.
Then suddenly he saw her in the garden at Tostes, on a bench against the thorn hedge, or else at Rouen in the streets, on the threshold of their house, in the yard at Bertaux. |
А то вдруг он видел ее в саду в Тосте, на скамейке, возле живой изгороди, или на руанских улицах, или на пороге ее родного дома в Берто. |
Mrs Flint insisted on opening the locked and barred front door. Connie emerged in the farm's little front garden, shut in by a privet hedge. |
Миссис Флинт по столь торжественному случаю бросилась открывать наглухо запертую и заставленную вещами парадную дверь, что выводила в палисадник, огороженный кустами бирючины. |
The steward's little garden was set off from the rest of the park, with its ponds and lawns and manor house, by a thick hedge of black viburnum. |
Ото всего парка с его прудами, лужайками и барским домом садик управляющего был отгорожен густой живой изгородью из черной калины. |
Why-Joe closed wi' me, and we rolled down together, close to his garden hedge. |
А вот как... Джо схватился со мной, и мы повалились на землю и подкатились к живой изгороди его садика. |
The garden, longer than wide, ran between two mud walls with espaliered apricots, to a hawthorn hedge that separated it from the field. |
Неширокий, но длинный сад тянулся меж двух глинобитных стен, не видных за рядами абрикосовых деревьев, и упирался в живую изгородь из кустов терновника, а дальше уже начинались поля. |
Люди часто окружают свой дом и сад живой изгородью. |
|
The hedge of his garden formed an arch over the entrance, and a door was inserted as in a wall. |
Живая изгородь его сада образовала арку над входом, и в ней, словно в стене, была укреплена дверь. |
A hedge may be evergreen or deciduous, formal or informal, short or tall, depending on the style of the garden and purpose of the boundary. |
Живая изгородь может быть вечнозеленой или лиственной, формальной или неформальной, короткой или высокой, в зависимости от стиля сада и назначения границы. |
The garden abutted on a solitary, unpaved lane, bordered with brushwood while awaiting the arrival of houses; the garden was separated from it by a hedge. |
За садом была пустынная немощеная улочка, за отсутствием домов окаймленная кустарником; сад от улицы отделяла изгородь. |
She began walking round the garden, step by step; she went into the path by the hedge, and returned quickly, hoping that the woman would have come back by another road. |
Она решила прогуляться по саду, медленным шагом прошлась мимо изгороди, а затем, в надежде, что кормилица шла обратно другой дорогой, быстро вернулась. |
Just above this fountain, in the centre of the garden, was a hedge maze formed by cypress, laurel, myrtle, roses, and box hedges. |
Прямо над этим фонтаном, в центре сада, находился лабиринт живой изгороди, образованный кипарисами, лаврами, миртами, розами и самшитовыми изгородями. |
Каждого из основателей, этого ужасного Гардена. |
|
Dunk and Egg meet Bloodraven, and Egg demands that Bloodraven reward Glendon, Duncan, and the other hedge knights. |
Дунк и эгг встречаются с Бладрейвеном, и эгг требует, чтобы Бладрейвен наградил Глендона, Дункана и других рыцарей изгороди. |
What we got is a cold storage unit that a buddy of mine let me flood with a garden hose. |
У нас есть холодный склад, который один мой приятель позволил залить водой из шланга. |
The exclusive right to use architecture, town planning and park and garden designs also includes the practical realization of such designs. |
Исключительные права на использование архитектуры, градостроительного и садово-паркового проектов включают также практическую реализацию таких проектов. |
The idea is we create this long hedge of greenhouses facing the wind. |
Мы хотим создать вот такую длинную изгородь из теплиц, стоящих против ветра. |
Hedge funds then turned to high-tech companies located in Silicon Valley. |
Тогда хеджевые фонды обратились к высокотехнологичным компаниям Силиконовой долины. |
Moreover, the no-first-use pledge in the NPR contains an important hedge. |
Более того, обещание не наносить первый удар в Обзоре состояния ядерных вооружений содержит важный барьер. |
I am especially convinced that we must closely monitor actors in financial markets such as hedge funds. |
Я особенно убеждена, что мы должны пристально следить за игроками финансовых рынков, вроде хеджевых фондов. |
There is little excuse for Iceland, which essentially turned itself into a highly leveraged hedge fund. |
Мало оправданий Исландии, которая, по сути, превратила себя в хеджевый фонд с высоким уровнем использования заемных средств. |
This gives them a capital base similar to the combined assets of all the world's major hedge funds. |
Это даёт им опору в виде капитала, равную активам всех крупнейших мировых фондов хеджирования. |
There was also a commodity bubble and a private equity and hedge funds bubble. |
Были также потребительские пузыри, пузыри частных акций и хеджевых фондов. |
So be careful how you pull down the garden shed. |
Поэтому будьте осторожны, снося садовые сараи. |
Хочешь купить санки или садовых гномиков? |
|
Yes, and I'd like to talk to you about your herb garden, Davis, because I was thinking about taking up rooftop botany. |
да, я был бы рад поболтать о твоем садике, Дэвис. Я подумываю о том, чтобы выращивать что-то подобное на крыше. |
She's very weak, of course, wobbly on her legs, but she didn't make a beeline for the water bowl, she tottered into the garden, did a neat little job, then she watered the flowers for half an hour. |
Она, конечно, очень слаба, лапы подгибаются, но она не побежала сразу к миске с водой, а добрела до сада, сделала свои дела, а затем добрых полчаса поливала цветы. |
A startled linnet fled from the whirring blades towards the rose-garden. |
Из-под вертящихся лопастей вспорхнула испуганная коноплянка, понеслась к розарию. |
Я поливала растения из шейкера для коктейля. |
|
There are some staff reductions, however, that I'm gonna ask you to make as a hedge against another downturn. |
Однако будет небольшое сокращение штата, так что я должна попросить тебя заключить срочный контракт, чтобы застраховаться от возможных потерь. |
And if Miss Mapp would supply the refreshment booth with fruit from her garden here, that would be a great help. |
А если мисс Мэп предоставит закуски и фрукты из своего сада, это отлично бы помогло. |
For some minutes I lay there in the rain and darkness watching, by the intermittent light, these monstrous beings of metal moving about in the distance over the hedge tops. |
Несколько минут я лежал под дождем, в темноте, наблюдая при вспышках света, как эти чудовищные существа из металла двигались вдали. |
At best, this is a garden snake. |
В лучшем виде у меня садовый уж как минимум. |
Though the hedge fund he works for does do business with the Russian oil and gas sector. |
Хотя его хедж-фонд имеет дело с русскими нефтяными и газовыми компаниями. |
Well, he's the C.E.O. of Adler Financial Management, and he runs their top hedge fund. |
Он - генеральный директор компании Адлер Файненшнл Менеджмент и управляет их главным хедж-фондом. |
What the hell are you doing, collecting herbs for your goddamn herb garden? |
Какого черта? Ты что, будешь собирать хренов гербарий? |
He climbed over the wooden fence resolutely, and found himself in the garden. |
Он смело перепрыгнул через дощатый забор и очутился в саду. |
Не забудь зайти ко мне на вечеринку. |
|
Извини, парнишка, но я никогда не обещал тебe розарий. |
|
The garden is becoming a robe-room. |
Парк превращается в гардеробную. |
At one time she had nine children under eleven, and she herself used to patter about in that patch of garden with no shoes and a stocking round her head. |
Было время, когда там копошилось девять маленьких ребятишек, а сама она возилась на огороде без туфель, повязав голову старым чулком. |
He must have looked like a '60s footballer who'd come through a hedge! |
Он должен был выглядеть как футболист из 60-х, который пробрался сквозь изгородь! |
The leg included six nights at Madison Square Garden in New York City, eight nights at Staples Center in Los Angeles, and four nights at Air Canada Centre in Toronto. |
Этап включал шесть ночей в Мэдисон-Сквер-Гарден в Нью-Йорке, восемь ночей в Стейплс-Центре в Лос-Анджелесе и четыре ночи в Эйр-Канада-центре в Торонто. |
The company was partly owned by the family of Robert Mercer, an American hedge-fund manager who supports many politically conservative causes. |
Компания частично принадлежала семье Роберта Мерсера, американского управляющего хедж-фондом, который поддерживает многие политически консервативные идеи. |
In October 2007, the SEC settled charges against New York hedge fund adviser Sandell Asset Management Corp. |
В октябре 2007 года, ТРК поселились обвинения против нью-йоркского хедж-фонда советник Санделл управления активами Корпорации |
It featured a large, ornate residence with two long wings reaching south to a large lake and garden. |
Это была большая, богато украшенная резиденция с двумя длинными крыльями, выходящими на юг к большому озеру и саду. |
Canongate Primary School, which opened in 1972 is located off the Canongate, beside the St Andrews Botanic Garden. |
Начальная школа канонгейта, открытая в 1972 году, расположена рядом с Ботаническим садом Сент-Эндрюс. |
The Abhorsen's House is besieged by Dead Hands led by Chlorr of the Mask under the control of Hedge the Necromancer, who in turn serves Orannis the Destroyer. |
Дом Аборсенов осаждают мертвые руки во главе с Хлорром из маски под контролем хеджа некроманта, который в свою очередь служит Ораннису разрушителю. |
In September 1980, Queen performed three sold-out shows at Madison Square Garden. |
В сентябре 1980 года Queen дали три аншлаговых концерта в Мэдисон-Сквер-Гарден. |
This includes a Japanese strolling garden, Henry Shaw's original 1850 estate home and a geodesic dome called the Climatron. |
Это включает в себя японский прогулочный сад, оригинальный дом Генри шоу 1850 года и геодезический купол под названием климатрон. |
Hearing Hallorann arriving in a snowcat, Jack ambushes and murders him in the lobby, then pursues Danny into the hedge maze. |
Услышав, что Холлоранн приехал на снегоходе, Джек устраивает засаду и убивает его в вестибюле, а затем преследует Дэнни в лабиринте живой изгороди. |
Some of his work at the hedge fund was mentioned in financial newspaper Barron's. |
Некоторые из его работ в хедж-фонде упоминались в Финансовой газете Barron's. |
Pairs lay two eggs in a flimsy twig nest in a tree, shrub, or hedge, and work together to incubate the eggs and raise the chicks. |
Пары откладывают по два яйца в тонкое гнездо из веточек на дереве, кустарнике или живой изгороди и работают вместе, чтобы высиживать яйца и растить птенцов. |
At DreamWorks, he worked as a story artist on Chicken Run, Shrek and Over the Hedge, and as head of story on Shark Tale. |
В частности, он работал как художник на побег из курятника, Шрек и братва, и как глава история о Подводная братва. |
Following the success of Powder Her Face, The Royal Opera, Covent Garden, commissioned a new opera from Adès in the late 1990s. |
После успеха пудры ее лицо, Королевская опера, Ковент-Гарден, заказала новую оперу из Адеса в конце 1990-х годов. |
Этот сад имеет всего 9 метров в ширину и 24 метра в длину. |
|
A small garden is located at the northeast corner of the buildings. |
Небольшой сад расположен в северо-восточном углу здания. |
Madison Square Garden no longer wanted to host matches, fan clubs disbanded, and Seltzer returned to pursuing real estate interests. |
Мэдисон-Сквер-Гарден больше не хотел принимать матчи, фан-клубы были распущены, а Зельцер вернулся к занятиям недвижимостью. |
Conservatory Garden takes its name from a conservatory that stood on the site from 1898 to 1935. |
Сад консерватории получил свое название от консерватории, которая стояла на этом месте с 1898 по 1935 год. |
A boy who lived in a house with a garden did not appreciate nature; he trampled on flowers and carved his initials into trees. |
Мальчик, живший в доме с садом, не ценил природу; он топтал цветы и вырезал свои инициалы на деревьях. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «garden hedge».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «garden hedge» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: garden, hedge , а также произношение и транскрипцию к «garden hedge». Также, к фразе «garden hedge» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.