Grant vessels - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: грант, субсидия, разрешение, дар, согласие, стипендия, дотация, дарение, уступка, пожертвование
verb: предоставлять, даровать, дарить, пожаловать, разрешать, допускать, жаловать, давать согласие, давать дотацию, дозволять
grant interview - давать интервью
grant a visa - предоставить визу
grant reciprocal treatment - предоставить режим взаимности
grant of security - предоставление безопасности
received a grant - получил грант
grant of the ministry - грант Министерства
fellowship grant - предоставление стипендий
grant more rights - предоставить больше прав
dedicated grant mechanism - специальный механизм гранта
loan or grant - Кредит или гранта
Синонимы к grant: bursary, subsidy, gift, contribution, endowment, scholarship, allocation, donation, award, handout
Антонимы к grant: loss, forfeit, deny, refuse, veto, condemn, deprivation, deduction, detriment
Значение grant: a sum of money given by an organization, especially a government, for a particular purpose.
on board the vessels - на борту судов
turnaround time of vessels - время оборота судов
damage of blood vessels - повреждение кровеносных сосудов
cruise vessels and ferries - круизные суда и паромы
river-sea going vessels - река-море судов
class vessels - класса судов
vessels of the brain - сосуды головного мозга
innovative vessels - инновационный суд
prompt release of vessels and crews - незамедлительное освобождение судов и экипажей
on board vessels - на борту судов
Синонимы к vessels: ship, craft, boat, watercraft, bark/barque, drum, barrel, tank, vat, pan
Значение vessels: a ship or large boat.
A second image is then taken of the same region after an iodinated contrast agent has been injected into the blood vessels within this area. |
Затем делается второе изображение той же области после введения йодированного контрастного вещества в кровеносные сосуды внутри этой области. |
In these cases, it is generally agreed that the vessels evolved independently. |
В этих случаях принято считать, что сосуды развивались независимо друг от друга. |
That is the time of year when the Arctic is navigable to vessels. |
Это то время года, когда Арктика судоходна. |
i've trained my major blood vessels to retract into my body on command. |
Я научился по желанию втягивать внутрь тела основные кровеносные сосуды. |
His brain MRI showed narrowing in the blood vessels leading up from the neck. |
На снимках МРТ видно сужение кровеносных сосудов, ведущих от шеи вверх. |
But we did find edema in his intestines, air in the intestinal blood vessels, and House won't answer his phone. |
Но мы нашли отек в кишечнике воздух в кровеносных сосудах кишечника, а Хаус не отвечает. |
When blood vessels burst, hemoglobin leaks under the layers of your skin... |
Когда разрываются капилляры, эритроциты просачиваются под кожу... |
Вы перегнули кровоносные сосуды в вашей ноге. |
|
When the liver gets in this condition it affects his blood pressure blood vessels in his intestine were damaged. |
Когда печень доходит до такого состояния она начинает влиять на кровяное давление так что кровяные сосуды в кишечнике лопаются. |
Два свежих трупа лежат в Грант Парке. |
|
The fishing vessel was monitored by the cutter until Taiwanese enforcement vessels arrived. |
Катер сопровождал рыболовное судно до прибытия судов правоохранительной службы Тайваня. |
Although intended as a navigational tool expressly for naval and merchant vessels, the DNC, with its layered data sets, may serve as a resource for GIS users. |
Хотя ЦМК с их многослойными рядами данных предназначались для использования в качестве навигационного инструмента главным образом военно-морскими и торговыми судами, они могут служить информационно-справочным материалом для пользователей ГИС. |
We call this antiangiogenic therapy, and it's completely different from chemotherapy because it selectively aims at the blood vessels that are feeding the cancers. |
Мы называем это антиангиогенной терапией, и это совершенно отличается от химиотерапии, потому что избирательно действует на кровеносные сосуды, питающие рак. |
They're to depart after off-loading three Runabout-class vessels. |
Они отправятся после отгрузки трёх суден класса Бродяга |
Я предпочитаю использовать суды, где без труда могу уволить. |
|
The high volume of dried blood on the victim's clothing indicates that he bled out from a penetrating trauma to one of the major blood vessels. |
Большое количество подсохшей крови на одежде жертвы указывают на то, что он истек кровью от проникающего ранения, задевшего один из крупнейших кровяных сосудов. |
It was the time when one hears by the side of the dockyard the caulking-mallets sounding against the hull of vessels. |
То был час, когда в доках по корпусам судов стучали молотки конопатчиков. |
Оно атакует малые кровяные сосуды. |
|
Prof expected some private vessels to be re-registered under Chad merchant flag.) |
Проф предполагал, что некоторые частные корабли могут перерегистрироваться и летать под торговым флагом Чада.) |
Mars stood still as the majestic vessels of the Martians drew around and hesitated over him. |
Казалось, весь Марс замер, когда величественные суда марсиан, окружив Сэма, вздыбились над ним. |
Аккуратно пройти сквозь брыжейки и зажать сосуды. |
|
There were high levels of marine fuel and a lubricant used mostly on large Navy vessels and it has oil dispersants in it. |
Высокое содержание судового топлива и смазки, используемых в основном на крупных военных кораблях. Также в них присутствует диспергатор. |
Direct hit on all four vessels. |
Прямое попадание во все четыре корабля. |
It's when two streams that previously branched out, like blood vessels, reconnect. |
Это когда два разделенных потока снова соединяются, как кровеносные сосуды. |
After the fourth potation, which was also the final one, he appeared to think he had tasted sufficiently for the time, and laid both vessels aside. |
Отведав виски в четвертый раз, ирландец как будто сообразил, что на время хватит, и отставил оба сосуда. |
Knowledge of time and route of unfortunate vessels. |
Он снабжал нас информацией о времени и пути следования неугодных судов. |
Until late 2016, most fishing vessels blown up by Indonesian authorities were Vietnamese fishing vessels. |
До конца 2016 года большинство рыболовецких судов, взорванных индонезийскими властями, были вьетнамскими рыболовецкими судами. |
There were plans during the early stages to eventually bring additional ships from other countries, and in March 2014, three German Kriegsmarine vessels were added. |
На ранних стадиях планировалось в конечном итоге привлечь дополнительные корабли из других стран, и в марте 2014 года были добавлены три немецких судна Кригсмарине. |
At night, he played with guitarist Luther Perkins and bassist Marshall Grant. |
По вечерам он играл с гитаристом Лютером Перкинсом и басистом Маршаллом Грантом. |
Pressure vessels, pipes and drive shafts have all been manufactured using filament winding. |
Сосуды под давлением, трубы и приводные валы были изготовлены с использованием намотки накаливания. |
After entering the lymph node from afferent lymphatic vessels, lymph flows into a space underneath the capsule called the subcapsular sinus, then into cortical sinuses. |
После входа в лимфатический узел из афферентных лимфатических сосудов лимфа поступает в пространство под капсулой, называемое субкапсулярным синусом, а затем в кортикальные синусы. |
The Navy began placing CIWS systems on non-combatant vessels in 1984. |
Военно-морской флот начал размещать системы CIWS на небоевых судах в 1984 году. |
Den's serekh name is well attested on earthen seal impressions, on ivory labels and in inscriptions on vessels made of schist, diorite and marble. |
Имя Дена сереха хорошо засвидетельствовано на глиняных оттисках печатей, на этикетках из слоновой кости и в надписях на сосудах из сланца, диорита и мрамора. |
Debris is generated at sea from fishing vessels, stationary platforms, and cargo ships. |
Мусор образуется в море с рыболовецких судов, стационарных платформ и грузовых судов. |
In addition, a number of commercial vessels were converted, perhaps the most famous being Atlantis. |
Кроме того, было переоборудовано несколько торговых судов, возможно, самым известным из которых был Атлантис. |
He used a high voltage battery and non-reactive electrodes and vessels such as gold electrode cones that doubled as vessels bridged by damp asbestos. |
Он использовал высоковольтную батарею и нереактивные электроды и сосуды, такие как золотые электродные конусы, которые удваивались как сосуды, Соединенные влажным асбестом. |
References to the cleaning of vessels which use βαπτίζω also refer to immersion. |
Ссылки на очистку сосудов, использующих βαπτωω, также относятся к погружению. |
The situation is compounded because most vessels fail to meet basic safety standards. |
Ситуация осложняется тем, что большинство судов не отвечают основным стандартам безопасности. |
Four protected berths to serve 10,000 ton vessels with drafts of up to 31 feet were part of a port expansion programme. |
Четыре защищенных причала для обслуживания 10 000-тонных судов с осадкой до 31 фута были частью программы расширения порта. |
The governors of most U.S. states have the power to grant pardons or reprieves for offenses under state criminal law. |
Губернаторы большинства штатов США имеют право предоставлять помилования или отсрочки за преступления, предусмотренные уголовным законодательством штата. |
In November and December of the same year United States vessels USS Saratoga, USS Wabash, and Fulton opposed another attempt of William Walker on Nicaragua. |
В ноябре и декабре того же года американские корабли USS Saratoga, USS Wabash и Fulton выступили против очередной попытки Уильяма Уокера напасть на Никарагуа. |
Headaches often result from traction to or irritation of the meninges and blood vessels. |
Головные боли часто возникают в результате тракции или раздражения мозговых оболочек и кровеносных сосудов. |
Расширение кровеносных сосудов называется вазодилатацией. |
|
Mobile oceanic species such as tuna can be captured by travelling long distances in large fishing vessels. |
Подвижные океанические виды, такие как тунец, можно поймать, путешествуя на большие расстояния на больших рыболовных судах. |
Additionally, the lymph vessels contract when exposed to cold, and relax in response to heat. |
Кроме того, лимфатические сосуды сокращаются при воздействии холода и расслабляются в ответ на тепло. |
A thick uterine lining is rich in grooves and blood vessels. |
Толстая слизистая оболочка матки богата бороздками и кровеносными сосудами. |
However, Grant missed an opportunity to make a statement by threatening a veto. |
Однако Грант упустил возможность выступить с заявлением, пригрозив наложить вето. |
Endothelial cells form the barrier between vessels and tissue and control the flow of substances and fluid into and out of a tissue. |
Эндотелиальные клетки формируют барьер между сосудами и тканью и управляют потоком веществ и жидкости в ткань и из нее. |
The endothelium is involved in the formation of new blood vessels, called angiogenesis. |
Эндотелий участвует в формировании новых кровеносных сосудов, называемых ангиогенезом. |
Endothelin constricts blood vessels and raises blood pressure. |
Эндотелин сужает кровеносные сосуды и повышает кровяное давление. |
The capillaries are the smallest of the blood vessels and are part of the microcirculation. |
Капилляры являются самыми маленькими из кровеносных сосудов и являются частью микроциркуляции. |
These metal vessels that heat a batch of water do not produce a continual supply of heated water at a preset temperature. |
Эти металлические сосуды, которые нагревают порцию воды, не производят постоянной подачи нагретой воды при заданной температуре. |
Then we are to fill the vessels with water and put on the corks with the rods in them and allow the water to flow through the two apertures. |
Затем мы должны наполнить сосуды водой, надеть на них пробки со стержнями и дать воде течь через два отверстия. |
Besides a physical examination, an x-ray MRI or an ultrasound study may be obtained to assess the soft tissues and blood vessels. |
Помимо физикального обследования, для оценки состояния мягких тканей и кровеносных сосудов можно получить рентгеновское МРТ или ультразвуковое исследование. |
Monsanto Company was one of the companies to grant free licences for related patents owned by the company. |
Компания Монсанто была одной из компаний, предоставлявших бесплатные лицензии на соответствующие патенты, принадлежащие этой компании. |
However the subsequent grant of residence permits to the family was made on grounds unrelated to the refugee claim. |
Однако последующая выдача вида на жительство этой семье была произведена на основаниях, не имеющих отношения к заявлению беженца. |
Champa was subsequently assaulted by Javanese or Kunlun vessels in 774 and 787. |
Впоследствии Чампа подверглась нападению яванских или Куньлунских судов в 774 и 787 годах. |
Many different types of vessels can be used as a sprouting vessel. |
В качестве сосуда для прорастания можно использовать множество различных типов сосудов. |
This was the fourth annual Operation Nanook organized by the Canadian Government, but it was the first to host foreign vessels. |
Это была уже четвертая ежегодная операция Нанук, организованная канадским правительством, но она была первой, где принимали иностранные суда. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «grant vessels».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «grant vessels» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: grant, vessels , а также произношение и транскрипцию к «grant vessels». Также, к фразе «grant vessels» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.