Guidance of staff - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Guidance of staff - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
руководство персоналом
Translate

- guidance [noun]

noun: руководство, управление, водительство, рекомендация, совет

  • approach slope guidance - наведение по глиссаде при заходе на посадку

  • guidance, navigation and control - наведения, навигации и управления

  • a user guidance - руководящий пользователь

  • we provide guidance - мы предоставляем рекомендации

  • family guidance - семья руководство

  • substantial guidance - существенное руководство

  • security guidance - рекомендации по безопасности

  • press guidance - пресс руководство

  • information and guidance on - информация и рекомендации по

  • providing guidance to management - обеспечение руководства по управлению

  • Синонимы к guidance: recommendations, tips, enlightenment, suggestions, hints, direction, instruction, information, pointers, guidelines

    Антонимы к guidance: caution, deceive, evade, admonition, consumption, hindrance, indifference, no control, notice, disinterest

    Значение guidance: advice or information aimed at resolving a problem or difficulty, especially as given by someone in authority.

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- staff [noun]

noun: персонал, штаб, посох, штат, кадры, штат служащих, аппарат, жезл, личный состав, древко

adjective: штатный, штабной, используемый персоналом

verb: укомплектовывать штаты, набирать кадры

  • sales staff - Менеджеры по продажам

  • staff identification - идентификация персонала

  • their staff - их сотрудников

  • between staff - между сотрудниками

  • staff use - использование персонала

  • staff retreat - отступление персонала

  • staff facilities - в помещениях для персонала

  • of our staff - наши сотрудники

  • staff time required - требуется время сотрудников

  • auxiliary staff gage - вспомогательный датчик персонала

  • Синонимы к staff: employees, personnel, workers, workforce, manpower, human resources, labor, crook, stick, stave

    Антонимы к staff: freelance, independent

    Значение staff: all the people employed by a particular organization.



A written agreement was drawn up with the Procurement Division and a general procedure was promulgated for staff guidance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С Отделом закупок было заключено письменное соглашение, и общая процедура была доведена до сведения персонала.

Guidance and training for staff focused in particular on the development of capacity to undertake operational responses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В рамках усилий по руководству и подготовке персонала акцент, в частности, делался на развитии потенциала в деле осуществления оперативного реагирования.

A chief engineer and his or her assistants direct a general staff in charge of all aspects of production, planning, and technical guidance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Главный инженер и его помощники руководят Генеральным штабом, отвечающим за все аспекты производства, планирования и технического руководства.

The General Staff and the armed services tried to preserve Soviet era doctrines, deployments, weapons, and missions in the absence of solid new guidance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Генеральный штаб и вооруженные силы пытались сохранить доктрины советской эпохи, развертывание, оружие и миссии в отсутствие твердого нового руководства.

There's a lot of guidance in ancient wisdom for this kind of empathy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У древних мудрецов много напутствий на тему этого рода эмпатии.

The trick is to connect personally with all the staff.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Успех зависит от умения установить личные связи со всем персоналом.

I'm going to transfer you and your squad to Headquarters Staff.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я намерен перевести вас и ваше отделение на службу при штабе.

We endorse this remark which may offer suitable guidance for a study on income distribution and the realization of economic, social and cultural rights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы разделяем вышеизложенную точку зрения, поскольку она может служить надлежащим ориентиром при проведении исследования по вопросу о характере распределения доходов и реализации экономических, социальных и культурных прав.

Across the world, the voices of millions cry out in desperation for relief, for guidance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По всему миру миллионы людей отчаянно взывают о помощи, испытывают потребность в ориентирах.

Hundreds of websites now compete to be the new Mecca, the place where all devout Muslims turn for guidance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сотни веб-сайтов соперничают сегодня за звание новой Мекки, места, куда все набожные мусульмане обращаются за советом.

In addressing such situations, national courts have looked to both national and international law for guidance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В таких ситуациях национальные суды руководствуются положениями как национального, так и международного права.

These regulations do not make provisions for ensuring that staff members are qualified and/or experienced in child development issues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти требования не предусматривают обеспечения надлежащей квалификации и/или опыта персонала в вопросах развития детей.

Once established, the Steering Group will review cross-cutting property management issues on a continuous basis and provide authoritative guidance on such matters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После ее создания Руководящая группа на постоянной основе будет проводить обзор всего комплекса вопросов, связанных с управлением имуществом и давать авторитетные рекомендации по таким вопросам.

All local staff members were gathered in the UNDP compound with adequate security measures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все местные сотрудники были собраны на территории отделения ПРООН, наделенного надлежащими средствами безопасности.

Policy guidance is shared broadly to help educators meet their civil rights obligations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Политика, проводимая УГП, выносится на широкое обсуждение с целью оказания помощи преподавателям в выполнении своих гражданских обязанностей.

Staff is not gentile and lazy. No room service for food at night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы привыкли кушать яичницу по-утрам, выложите примерно 13 евро.

That office was being used as a base from which 200 Mission staff provided services that did not require a physical presence in Haiti.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это отделение используется в качестве базы, с которой 200 сотрудников Миссии оказывают услуги, не требующие физического присутствия в Гаити.

A staff member engaged in unwelcome sexual advances, verbal and physical conduct of a sexual nature and sexual harassment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сотрудник делал непристойные предложения сексуального характера, допускал высказывания и жесты сексуального характера и занимался сексуальными домогательствами.

A personnel policy has been introduced concerning appointments for staff whose appointments are limited to UNDCP.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Была принята новая кадровая политика в отношении назначения сотрудников, деятельность которых касается исключительно ЮНДКП.

Every day, we get fresh-pressed juice for the students and the staff.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый день мы заказываем свежевыжатый сок для учащихся и персонала.

Someone on your staff needs a disciplinary hearing, Miss Valdes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кому-то из ваших сотрудников предстоит разбирательство, мисс Вальдез.

Forgive me for misinterpreting your divine guidance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прости, что неправильно истолковал твои божественные указания.

Mrs Goffe and her daughter live here, so does the Vice-Regent and a couple of the academic staff, including Caroline.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Миссис Гофф и ее дочь живут здесь, так же как и Вицерегент, несколько преподавателей, включая Кэролайн.

Stay single forever, protect your heart, avoid guidance counselors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оставайся всегд один, защищай свое сердце... берегись школьных психологов.

House officials are reporting that an ambulance was called by someone in the White House for a member of the staff.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

сообщают, что скорая помощь была вызвана в Белый дом для кого-то из персонала.

We had not the benefit of your divine guidance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы не принесли пользу вашему божественному руководству.

Just in case something should go wrong with the automatic guidance system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я просто на случай, если с автоматической системой навигации что-нибудь пойдёт не так.

Of the 96 Hellsing London base staff members, only ten remain alive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из 96 служащих лондонской базы в живых осталось лишь 10.

The plan... their plan was to blow the thing up before the staff evacuated, kill the whole brain trust.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По их плану я должен был взорвать устройство до начала эвакуации, убить весь мозговой центр.

I'll be sure to tell the staff you said so.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обязательно передам сотрудникам твои слова.

You arranged this well. You never stinted on the staff.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хорошо организовали всё, у вас хотя бы никогда не экономили на людях.

As you all probably know, we need two new staff members.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наверное, вы все уже знаете, что нужны два новых сотрудника.

Knowing that our shooter was a staff member at the club lead us straight back to Troy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда мы узнали, что стрелявший - сотрудник это клуба - это привело нас к Трою.

Zaizen, Joint Staff General rapid response helicopters will be our primary attack force.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Генерал штаба объединенных сил быстрые ударные вертолеты станут нашей основной боевой единицей.

Canada closed its embassy in Iran today and ordered all Iranian diplomatic staff out of Canada.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня Канада закрыла свое посольство в Иране а так же выслала весь иранский дипломатический персонал из страны

Rawdon was obliged to confess that he owed all these benefits to his wife, and to trust himself to her guidance for the future.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Родон должен был сознаться, что всем этим он обязан своей жене, и обещал и впредь полагаться на ее мудрое руководство.

Starting with the senior staff.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Начнем со старших офицеров.

I gave you guidance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я дал тебе инструкции.

She rejected the teachings of the New Testament that urged slaves to be obedient, and found guidance in the Old Testament tales of deliverance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она отвергла учение Нового Завета, которое призывало рабов быть послушными, и нашла руководство в ветхозаветных сказаниях об освобождении.

Its central office had experts in coordination and guidance, thereby maximizing the impact of charitable giving to the poor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В его центральном аппарате работали эксперты по координации и руководству, что позволило максимально повысить эффективность благотворительной помощи бедным.

Blame flowing downwards, from management to staff, or laterally between professionals or partner organizations, indicates organizational failure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вина, перетекающая вниз, от руководства к персоналу, или боком между профессионалами или партнерскими организациями, указывает на организационный провал.

The overall command is exercised by the Chief of Defense Forces, who is aided by the General Staff of the Defense Forces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Общее командование осуществляется начальником Сил обороны, которому помогает Генеральный штаб Сил обороны.

However, his condition was declared stable a few days later as he recovered at Montevideo's La Española hospital, whose staff expected him to make a full recovery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако через несколько дней его состояние было объявлено стабильным, поскольку он выздоравливал в больнице Ла-Эспаньола в Монтевидео, сотрудники которой ожидали, что он полностью выздоровеет.

Navy officers serve either as a line officer or as a staff corps officer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Офицеры флота служат либо в качестве линейного офицера, либо в качестве штабного офицера корпуса.

It is a three-year training school with approximately 1,100 students and a teaching staff of about 100.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это трехлетняя учебная школа с примерно 1100 студентами и преподавательским составом около 100 человек.

The Prussian General Staff developed by Moltke proved to be extremely effective, in contrast to the traditional French school.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прусский Генеральный штаб, разработанный Мольтке, оказался чрезвычайно эффективным, в отличие от традиционной французской школы.

The London version contains traditional attributes missing from the Louvre version, the haloes and John's traditional cruciform reed staff.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лондонская версия содержит традиционные атрибуты, отсутствующие в версии Лувра, ореолы и традиционный крестообразный тростниковый посох Джона.

He was arrested in his apartment by detective William Amos of Chief Inspector O'Brien's staff and John S. Sumner and Charles Bamberger, of the Vice Society.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был арестован в своей квартире детективом Уильямом Амосом из штаба старшего инспектора О'Брайена и Джоном С. Самнером и Чарльзом Бамбергером из общества нравов.

For instructivists, the timing of guidance is immediate, either at the beginning or when the learner makes a mistake, whereas in constructivism it can be delayed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для инструктивистов выбор времени руководства происходит немедленно, либо в самом начале, либо когда ученик совершает ошибку, тогда как в конструктивизме он может быть отложен.

Members of the production staff have voiced several characters throughout the series; these include Minty Lewis, Toby Jones, Andress Salaff, and Matt Price.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Члены производственного персонала озвучивали несколько персонажей на протяжении всей серии; среди них Минти Льюис, Тоби Джонс, Андресс Салафф и Мэтт Прайс.

The Jacob's staff, when used for astronomical observations, was also referred to as a radius astronomicus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сотрудники Иакова, когда он использовался для астрономических наблюдений, также упоминается как astronomicus радиус.

He later became chief of staff of the Armed Forces in July 1974, and then Minister of Defense.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позже, в июле 1974 года, он стал начальником штаба Вооруженных сил, а затем министром обороны.

Both MRI and Medical ultrasound imaging have been used for guidance in FUS treatment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как МРТ, так и Медицинская ультразвуковая визуализация были использованы для руководства в лечении FUS.

In February 2019, UEFA issued guidance which stated that players who made a 'TV-screen' hand gesture should result in a yellow card.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В феврале 2019 года УЕФА издал руководство, в котором говорилось, что игроки, которые сделали жест ТВ-экран, должны получить желтую карточку.

Irises should only be used medicinally under professional guidance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ирисы должны использоваться только в медицинских целях под профессиональным руководством.

Pompidou did well in fostering helpful guidance with the newly-independent former French colonies in Africa.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помпиду преуспел в создании благоприятных условий для сотрудничества с недавно получившими независимость бывшими французскими колониями в Африке.

She sought guidance from a local parish priest who encouraged her to begin visiting convents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она обратилась за советом к местному приходскому священнику, который посоветовал ей начать посещать монастыри.

Under the guidance of Reverend Doctor Levi Hart of Preston, CT, he continued his divinity studies and was licensed to preach in 1786.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Под руководством преподобного доктора Леви Харта из Престона, штат Коннектикут, он продолжил свои богословские исследования и получил лицензию на проповедь в 1786 году.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «guidance of staff». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «guidance of staff» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: guidance, of, staff , а также произношение и транскрипцию к «guidance of staff». Также, к фразе «guidance of staff» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information