Has been inspired - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb: иметь, обладать, получать, содержать, испытывать, проводить, знать, родить, говорить, подвергаться
has never - никогда
has leased - арендовало
has damaged - повредила
has constructed - построил
has became - стал
has let - дал
has paralleled - имеет параллельно
it has committed - оно совершило
has almost tripled - почти в три раза
has grown dramatically - резко возросло
Синонимы к has: hold, keep, boast, possess, be in possession of, retain, be blessed with, enjoy, occupy, own
Антонимы к has: absent, hide, conceal
Значение has: possess, own, or hold.
actually been - на самом деле было
been attentive - был внимателен
has been segregated - были отделены
had been claimed - Утверждалось
has been shelled - был обстрелян
been out - был вне
been mine - было мое
been appalling - были ужасающими
has been deprived - был лишен
had been abandoned - была оставлена
Синонимы к been: breathed, existed, lived, subsisted
Антонимы к been: departed, died, expired, passed away, perished, succumbed
Значение been: past participle of be.
tolkien inspired - Толкиен вдохновил
designer inspired - дизайнер вдохновил
concept is inspired b - Концепция вдохновенный б
inspired by opportunity - вдохновлены возможностью
are inspired by - вдохновлены
inspired by the poetry - вдохновлены поэзией
this inspired - это вдохновило
inspired for - Вдохновение для
people are inspired - люди вдохновляются
inspired and inspiring - вдохновлял и вдохновляет
Синонимы к inspired: wicked, innovative, wonderful, ace, magnificent, marvelous, out of this world, first-class, ingenious, fine
Антонимы к inspired: dissuaded, discouraged, extinguished
Значение inspired: of extraordinary quality, as if arising from some external creative impulse.
His products, writings, and lectures were collectively considered an example and inspired many designers. |
Его продукция, труды и лекции в совокупности считались примером и вдохновляли многих дизайнеров. |
Six donor bodies have been covered in wood chips, oxygen provided by breezes, microbes and bacteria doing their jobs. |
Шесть тел доноров были покрыты щепками, предоставлены ветру и микроорганизмам, делающим своё дело. |
And let's get to the heart of what's been crippling our society from taking care of your responsibility to be better life managers. |
Давайте доберёмся до сути вопроса, калечащего наше общество, путём принятия ответственности за свою собственную жизнь. |
It turned out that what she had been reading was the protocol that the chemotherapy doctors had given her that day. |
Оказалось, что она читала протокол, который ей дали в тот день докторá-химиотерапевты. |
But we've all been ugly once. |
Но все мы когда-то были несимпатичны. |
Cultures have been destroyed in every forced relocation in history. |
Культуры уничтожались при каждом принудительном переселении в нашей истории. |
My escort and two other freighters have already been destroyed! |
Мой эскорт и два других грузовых корабля уже уничтожены! |
And the principle has been to try to reduce the number of animals used. |
И принцип заключается в том, чтобы попытаться уменьшить количество используемых животных. |
В последнее время у меня начались сильные головные боли. |
|
На протяжении трех дней они были в постоянном физическом контакте. |
|
If it had been left to that bloody fool Branson... |
Если бы там с ней был только этот болван Брэнсон... |
Я никогда не стоял так близко к живому медведю. |
|
I supposed our approach has been a bit aggressive. |
Я предполагал, что наш подход был немного агрессивным. |
Я втёрся в доверие к нескольким радикалам с юга. |
|
Они были женаты в течение 20 лет теперь. |
|
Они женаты уже двадцать пять лет. |
|
Lester and I went to the second-floor law library, which had been the study of the Victorian house on Birch Hill Road. |
Лестер и я поднялись в библиотеку на втором этаже здания, которая служила нам кабинетом. |
There was a blatant double standard to the way the war had been conducted. |
Двойной стандарт в методах ведения войны был очевиден для всех. |
We can measure most things about the make-up of a man, but we've never been able to measure that. |
Мы способны измерить большую часть составляющих человеческой натуры, но уровня счастья не могли измерить никогда. |
All kinds of strange things have been happening ever since Darryl got here. |
Всякие странные вещи начали происходить с тех пор, как здесь появился Деррил. |
Some faculties had developed in them, or had been developed. |
Какие-то способности развили их Или были развиты. |
His normal life had ceased, and would remain suspended until that elusive normality had been achieved for his troops. |
Нормальная жизнь кончилась, и стала похожа на ту ускользающую обыденность, которой располагали его солдаты. |
I'm terribly sorry, but tonight's festivities have been indefinitely postponed due to illness. |
Я очень сожалею, но сегодняшнее торжество придется перенести из-за болезни. |
We've inspired a master builder and enspirited an entire village for labor in a massive architectural undertaking. |
Мы внушили архитектору мысль о создании величественного храма и вдохновили целую деревню на строительные работы. |
Can the computer supply a defence based on the data you've been accumulating? |
Может ли компьютер поставить защиту, основанную на данных, которые вы накопили? |
Jean-Claude had saved him before the zealots killed him, but Julianna had been burned as a witch. |
Жан-Клод спас его раньше, чем фанатики смогли убить его, но Джулианну сожгли как ведьму. |
The rear seats had been removed to make room for the collection of black consoles, cabled together and wedged into place with creaking wads of bubble-pack. |
На месте снятых задних сидений чернели аппаратурные блоки, опутанные проводами и проложенные комками пузырьковой упаковки. |
We are basically telling companies to change the way they've been doing business forever. |
Мы фактически говорим компаниям изменить свои методы ведения бизнеса. |
The poison, if a poison has been employed, is something far more potent and swift in its action. |
На этот раз ад был гораздо более сильным и быстродействующим. |
Deeper still in his subliminal self he knew that he had never been fond of an animal before. |
В неисповедимой глубине души он ощущал, что никогда не любил ни одно животное. |
I put my fingers and hands on the logs, which had been smoothed, and were closely fitted together. |
Они оказались гладкими и были плотно подогнаны друг к другу. |
The King seized this opportunity to state his case; and he did it with an eloquence inspired by uneasiness and apprehension. |
Король воспользовался этим, чтобы рассказать свою историю. Под влиянием смутной тревоги и какого-то неясного предчувствия он рассказал ее очень красноречиво. |
People are inspired by the environment That surrounds them. |
Люди вдохновляются тем, что их окружает. |
Contemporary dance can be seen at the Radialsystem V. The Tempodrom is host to concerts and circus inspired entertainment. |
Современный танец можно увидеть в Radialsystem V. В Tempodrom проводятся концерты и цирковые представления. |
This story was inspired by a remark of Mark Twain's to the effect that it was a pity that the best part of life came at the beginning and the worst part at the end. |
Эта история была вдохновлена замечанием Марка Твена о том, как жаль, что лучшая часть жизни приходит в начале, а худшая-в конце. |
On April 1, 2014, White announced his second solo album, Lazaretto, inspired by plays and poetry he had written as a teen. |
1 апреля 2014 года Уайт анонсировал свой второй сольный альбом, Lazaretto, вдохновленный пьесами и стихами, которые он написал В подростковом возрасте. |
It is a medieval Bengali poem inspired by the Awadhi poem, Padmavat, by Malik Muhammad Jayasi. |
Это средневековая Бенгальская поэма, вдохновленная поэмой Авадхи, Падмават, Малика Мухаммада Джаяси. |
He broke down club cricket loyalties and inspired the cricketers to play for Mysore. |
Он сломал клубную преданность крикету и вдохновил игроков в крикет играть за Майсур. |
The underground punk rock movement inspired countless bands that either evolved from a punk rock sound or brought its outsider spirit to very different kinds of music. |
Андеграундное панк-рок движение вдохновило бесчисленные группы, которые либо развились из панк-рок-звука, либо принесли свой дух аутсайдера в самые разные виды музыки. |
While attempting to find his way out, he stumbles upon a gigantic ceremonial cavern and encounters the real-life deity that inspired the building of the Sphinx. |
Пытаясь найти выход, он натыкается на гигантскую церемониальную пещеру и сталкивается с реальным божеством, которое вдохновило строительство Сфинкса. |
The One and Only Ivan is a young reader book written by K. A. Applegate inspired by the life of Ivan. |
Единственный и неповторимый Иван - это книга молодого читателя, написанная К. А. Эпплгейтом, вдохновленная жизнью Ивана. |
Goethe's work also inspired the philosopher Ludwig Wittgenstein, to write his Remarks on Colour. |
Работа Гете также вдохновила философа Людвига Витгенштейна написать свои замечания о цвете. |
The name was inspired by the colours of the football Liverpool F.C., of which Chisholm is a supporter. |
Название было навеяно цветами футбольного клуба Ливерпуль, болельщиком которого является Чисхолм. |
This criticism was largely due to the ideological differences between American culture at the time and the Beat Generation, including their Buddhist-inspired beliefs. |
Эта критика была во многом обусловлена идеологическими различиями между американской культурой того времени и поколением битников, в том числе их буддийскими верованиями. |
Their songs typically sampled video game, or video game inspired, sounds and while being based in rock, are heavily electronic as well. |
Их песни, как правило, сэмплированные видеоигрой или вдохновленные видеоиграми, звучат и, будучи основанными на роке, также сильно электронны. |
The events inspired the title track of the next album, Who Are You. |
События вдохновили на создание заглавного трека следующего альбома Who Are You. |
The collapse of the Soviet Union inspired a search for new routes. |
Распад Советского Союза вдохновил на поиск новых путей. |
The conspiracy-inspired trio The Lone Gunmen were also secondary characters. |
Вдохновленное заговором трио Одиноких стрелков также было второстепенными персонажами. |
Caravaggio's innovations inspired the Baroque, but the Baroque took the drama of his chiaroscuro without the psychological realism. |
Новшества Караваджо вдохновили барокко, но барокко восприняло драму его светотени без психологического реализма. |
This inspired a craze for the dress, which came to be known as bloomers. |
Это вдохновило повальное увлечение платьем, которое стало известно как шаровары. |
More interesting and valuable as specimens of literature than these discussions were the poems inspired by the stirring events of the time. |
Более интересными и ценными образцами литературы, чем эти дискуссии, были стихи, вдохновленные волнующими событиями того времени. |
1990s metalcore bands are heavily inspired by hardcore while later metalcore bands were inspired heavily by melodic death metal. |
Металкор-группы 1990-х годов сильно вдохновлены хардкором, в то время как более поздние металкор-группы были сильно вдохновлены мелодичным дэт-металлом. |
The symphony may well have been inspired by the play Antony and Cleopatra, which Brahms had been researching at the time. |
Симфония вполне могла быть вдохновлена пьесой Антоний и Клеопатра, которую Брамс в то время исследовал. |
Celebrating universally awkward situations, the adverts were inspired by real-life stories from disabled people. |
Отмечая повсеместно неловкие ситуации, реклама была вдохновлена реальными историями из жизни людей с ограниченными возможностями. |
He inspired some of the protestors during the Euromaidan. |
Принципы и соглашения ГАТТ были приняты ВТО, которой было поручено управлять ими и расширять их действие. |
In recent times, the composer Richard Wagner and Indian poet Rabindranath Tagore were inspired by stories about Ānanda in their work. |
В последнее время композитор Рихард Вагнер и индийский поэт Рабиндранат Тагор вдохновлялись рассказами об Ананде в своем творчестве. |
Henri Matisse was inspired by Persian Miniature. |
Анри Матисс был вдохновлен персидской миниатюрой. |
The theft inspired Shena Mackay's 1993 novel Dunedin reflecting his role as a minor legend. |
Эта кража вдохновила Шена Маккея на роман 1993 года Данидин, отражающий его роль в качестве второстепенной легенды. |
His home inspired him to write a poetic opus known as The Songs of the Long Land on pages made of dried habra leaves. |
Его дом вдохновил его написать поэтический опус, известный как песни долгой Земли, на страницах, сделанных из высушенных листьев Хабры. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «has been inspired».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «has been inspired» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: has, been, inspired , а также произношение и транскрипцию к «has been inspired». Также, к фразе «has been inspired» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.