High contrast - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: высокий, большой, с высоким содержанием, высший, верхний, сильный, высотой в, дорогой, верховный, под кайфом
noun: максимум, высшая точка, средняя школа
adverb: высоко, сильно, интенсивно, резко, роскошно, на высоких нотах
high stable laser - высокостабильный лазер
high explosive bomb - фугасная бомба
high-altitude missile - высотная ракета
high commissioner of the united nations for refugees - верховный комиссар ООН по делам беженцев
high speed modem - высокоскоростной модем
be for the high jump - попадать в серьезную переделку
high-power density reactor - реактор с большой плотностью энерговыделения
high-level aerodrome - высокогорный аэродром
high literacy rate - высокий уровень грамотности
less than high school - Меньше, чем в высшей школе
Синонимы к high: towering, high-rise, big, lofty, elevated, soaring, tall, multistory, giant, preeminent
Антонимы к high: low, lower, low level, short, young, brief
Значение high: of great vertical extent.
noun: контраст, контрастность, противоположность, противопоставление, сопоставление, антагонистичность, оттенок
verb: контрастировать, противопоставлять, сопоставлять
contrast with - контрастировать с
low-contrast developer - мягкоработающий проявитель
contrast agent - контрастный препарат
contrast medium - контрастное вещество
low contrast photo-mask - низкоконтрастная фотомаска
low contrast x ray photo-mask - низкоконтрастная рентгенофотомаска
low contrast xray mask - низкоконтрастная рентгеномаска
low contrast xray photo mask - низкоконтрастная рентгенофотомаска
low contrast x-ray photo-mask - низкоконтрастная рентгенофотомаска
contrast enhancement - контрастное усиление
Синонимы к contrast: differentiation, variation, contradiction, contradistinction, difference, dissimilarity, incongruity, polarity, variance, divergence
Антонимы к contrast: agreement, similarity, equality, unity, oneness, homogeneousness, likeness, sameness, agree, concur
Значение contrast: the state of being strikingly different from something else, typically something in juxtaposition or close association.
When one particular tone is marked in a language in contrast to unmarked syllables, it is usual for it to be a high tone. |
Когда один определенный тон обозначается в языке в отличие от немаркированных слогов, обычно это высокий тон. |
Turn on or off High Contrast when Left Alt + Left Shift + Print Screen is pressed. |
Включение и выключение высокой контрастности при нажатии клавиш ALT слева + SHIFT слева + PRINT SCREEN. |
In contrast, in poorer countries with high levels of religiosity, few believe homosexuality should be accepted by society. |
Напротив, в более бедных странах с высоким уровнем религиозности мало кто считает, что гомосексуализм должен быть принят обществом. |
Like most Bantu languages, Fuliiru is tonal, with a two-way contrast between high and low tones. |
Как и большинство языков банту, Фулииру является тональным,с двусторонним контрастом между высокими и низкими тонами. |
Digital filters also apply sharpening to amplify the contrast from the lens at high spatial frequencies, which otherwise falls off rapidly at diffraction limits. |
Цифровые фильтры также применяют резкость для усиления контраста от линзы на высоких пространственных частотах, который в противном случае быстро падает на дифракционных границах. |
In contrast, infants from high SES families experience more child-directed speech. |
В отличие от этого, дети из семей с высоким уровнем СЭС испытывают более направленную на ребенка речь. |
For example, skunks, salamanders and monarch butterflies all have high-contrast patterns that display their outlines. |
Это очень удивило астрономов, потому что рентгеновское излучение обычно связано с очень высокотемпературными телами. |
For example, skunks, salamanders and monarch butterflies all have high contrast patterns that display their outlines. |
Наблюдение за противотанковыми хвостами внесло значительный вклад в открытие солнечного ветра. |
The mantua-and-stomacher resulted in a high, square neckline in contrast to the broad, off-the-shoulder neckline previously in fashion. |
Мантуя-и-стомачер привела к высокому, квадратному декольте в отличие от широкого, с открытыми плечами декольте ранее в моде. |
When the contrast was highest the subjects were able to tell whether or not the dots were moving with very high rates of accuracy. |
Когда контраст был самым высоким, испытуемые могли сказать, двигались ли точки с очень высокой точностью. |
Improvements to forms and reports displayed in High Contrast mode. |
Улучшено отображение форм и отчетов в режиме высокой контрастности. |
In contrast, high involvement decisions require a serious investment of time and effort in the search and evaluation process. |
В отличие от этого, решения с высокой степенью вовлеченности требуют серьезных затрат времени и усилий в процессе поиска и оценки. |
In darkly clouded and even opaque amber, inclusions can be imaged using high-energy, high-contrast, high-resolution X-rays. |
В сильно затуманенном и даже непрозрачном янтаре включения могут быть изображены с помощью высокоэнергетических, высококонтрастных рентгеновских лучей с высоким разрешением. |
MRgFUS is a 3D imaging technique which features high soft tissue contrast and provides information about temperature, thus allowing to monitor ablation. |
MRgFUS - это метод 3D-визуализации, который отличается высоким контрастом мягких тканей и предоставляет информацию о температуре, что позволяет контролировать абляцию. |
Micro-particle-based displays possess intrinsic bistability, exhibit extremely low power d.c. field addressing and have demonstrated high contrast and reflectivity. |
Дисплеи на основе микрочастиц обладают внутренней бистабильностью, демонстрируют чрезвычайно низкую мощность адресации постоянного поля и демонстрируют высокую контрастность и отражательную способность. |
Since the transistor's base element draws current, its input impedance is low in contrast to the high input impedance of the vacuum tubes. |
Поскольку базовый элемент транзистора потребляет ток, его входное сопротивление невелико в отличие от высокого входного сопротивления вакуумных ламп. |
Because of the small pixel size, the user only experiences the average reflection, which provides a high-brightness, high-contrast switchable element. |
Из-за малого размера пикселя пользователь видит только среднее отражение, которое обеспечивает высокую яркость и высокую контрастность переключаемого элемента. |
Many prey animals have conspicuous high-contrast markings which paradoxically attract the predator's gaze. |
Или же можно полагаться на то, что непрофессионалы признают свою некомпетентность в том, что они сами знают об этом? |
In contrast to the high specificity, estimates of 25-85% have been observed for the sensitivity of anti-dsDNA in SLE. |
В отличие от высокой специфичности, для чувствительности анти-дсднк при СКВ были получены оценки 25-85%. |
This is in contrast to Venezuela's high immigration rate during the 20th century. |
Это контрастирует с высоким уровнем иммиграции в Венесуэле в течение 20-го века. |
In contrast, the price of the Dutch-issued high risk loans fell throughout the war, and the South selectively defaulted on servicing these obligations. |
В отличие от этого, цены на выданные голландцами кредиты с высоким риском падали на протяжении всей войны, и Юг выборочно не выполнял свои обязательства по обслуживанию этих обязательств. |
Before that the region was almost invariably called the High Plains, in contrast to the lower Prairie Plains of the Midwestern states. |
До этого регион почти всегда назывался высокогорными равнинами, в отличие от низменных равнин Среднего Запада. |
Still, the starched, high-collared white blouse and white skirt were a nice contrast to her flawless coloring. |
Белая блузка с высоким крахмальным воротничком и белая юбка выгодно подчеркивали ее безупречный цвет кожи. |
Under Choose a theme, select a high contrast theme from the drop-down menu, and then select Apply. |
В разделе Выбор темы выберите в раскрывающемся меню тему высокой контрастности и нажмите Применить. |
The VRD is considered a preferred candidate to use in a surgical display due to its combination of high resolution and high contrast and brightness. |
VRD считается предпочтительным кандидатом для использования в хирургическом дисплее из-за его сочетания высокого разрешения и высокой контрастности и яркости. |
In contrast, high SES households ask their children broad questions to cultivate speech development. |
Напротив, домохозяйства с высоким уровнем СЭС задают своим детям широкие вопросы для развития речи. |
Two high and deep niches of the eastern facade are in clear contrast with surrounding illuminated walls. |
Две высокие и глубокие ниши восточного фасада отчетливо контрастируют с окружающими освещенными стенами. |
In contrast, people from high status groups were found to display ingroup favoritism more on implicit measures. |
Напротив, было обнаружено, что люди из групп с высоким статусом демонстрируют внутригрупповой фаворитизм больше по имплицитным показателям. |
Да, я использую его для обработки высоко-контрастных фотографий. |
|
Although... the high contrast of zebra stripes might provide better stimulus for a developing baby. |
Хотя... контрастные полоски зебр могут обеспечить лучшую стимуляцию развивающегося младенца. |
These HPCs will be high strength, highly durable, and exhibiting greater strength-development in contrast to HPCs made from untreated Portland cement. |
Эти HPC будут высокопрочными, очень прочными и демонстрирующими большую прочность, в отличие от HPC, изготовленных из необработанного портландцемента. |
However, operations are often hampered by much lighter winds causing knee high snow drifts which reduce contrast. |
Однако операции часто затрудняются гораздо более легкими ветрами, вызывающими снежные заносы высотой по колено, которые уменьшают контраст. |
The smaller lenses used in RAPID micro-optic thread enable rapid movement and high color contrast. |
Меньшие линзы, используемые в быстрой микрооптической резьбе, обеспечивают быстрое перемещение и высокий цветовой контраст. |
The grey background is more ambiguous than the high contrast background. |
Серый фон более неоднозначен, чем высококонтрастный фон. |
In contrast, paid tutoring arrangements can create or further highlight socioeconomic disparities between low-income, middle-income and high-income populations. |
В отличие от этого, платные репетиторские услуги могут создавать или усиливать социально-экономические диспропорции между группами населения с низким, средним и высоким доходом. |
In contrast, high-speed circuits like Monza see the cars stripped of as much wing as possible, to reduce drag and increase speed on the long straights. |
В отличие от скоростных трасс, таких как Монца, автомобили лишаются как можно большего крыла, чтобы уменьшить лобовое сопротивление и увеличить скорость на длинных прямых. |
In contrast, a normal encephalogram at the early stages of diagnosis is associated with high rates of survival. |
Напротив, нормальная энцефалограмма на ранних стадиях диагностики ассоциируется с высокими показателями выживаемости. |
This option is suitable for situations where there is high contrast between light and dark areas. |
Эта функция полезна в том случае, когда светлые и темные области резко контрастируют друг с другом. |
The coloration is most likely absent because of a blending of the two colored lines and not a high enough contrast between the two colors. |
Окраска, скорее всего, отсутствует из-за смешения двух цветных линий и недостаточно высокого контраста между этими двумя цветами. |
A high-contrast CT must be used to distinguish the difference between stones and widened ducts. |
Для определения разницы между камнями и расширенными протоками необходимо использовать высококонтрастную компьютерную томографию. |
Turn high-contrast colors on or off |
Как включить или отключить высокую контрастность цветов |
What should be sharp, high-contrast edges in a scene become gradual transitions. |
То, что должно быть резкими, высококонтрастными краями в сцене, становится постепенными переходами. |
In contrast, some small species have songs so high in pitch that they are inaudible to humans. |
В отличие от этого, у некоторых мелких видов есть песни настолько высокого тона, что они неслышимы для людей. |
In a two-syllable word, a contrast thus occurs between high–low and low–high. |
Таким образом, в двухсложном слове возникает контраст между высоким-низким и низким–высоким. |
In contrast, most Western field guns of this period had a dual high and low angle fire capability, a gun-howitzer. |
В отличие от этого, большинство западных полевых орудий этого периода имели двойную высоко-и низкоугловую огневую мощь-пушку-гаубицу. |
Illusory palinopsia is often worse with high stimulus intensity and contrast ratio in a dark adapted state. |
Иллюзорная палинопсия часто бывает хуже при высокой интенсивности раздражителя и контрастности в темном адаптированном состоянии. |
Such points usually lie on high-contrast regions of the image, such as object edges. |
Такие точки обычно лежат на высококонтрастных участках изображения, таких как края объекта. |
High contrast, or short-scale contrast, means there is little gray on the radiograph, and there are fewer gray shades between black and white. |
Высокая контрастность, или короткомасштабный контраст, означает, что на рентгенограмме мало серого, а между Черным и белым меньше серых оттенков. |
The high regard in which Chandler is generally held today is in contrast to the critical sniping that stung the author during his lifetime. |
То высокое уважение, с которым сегодня обычно относятся к Чандлеру, контрастирует с критическими колкостями, которые жалили автора при его жизни. |
In contrast, regional instability results when countries lack institutions to co-operate in regional collaboration, like Egypt's plan for a high dam on the Nile. |
Напротив, региональная нестабильность возникает тогда, когда странам не хватает институтов для сотрудничества в региональном сотрудничестве, как, например, египетский план строительства высокой плотины на Ниле. |
So maybe you get into things like high-powered lasers or tugging using nets or tethers, as crazy as those sound in the short term. |
Возможно, вам по вкусу идеи мощного лазера или вывод спутника сетью или петлёй — как бы безумно это ни звучало в краткосрочной перспективе. |
In junior high, we went with your brother to her mall appearance. |
Когда были подростками, мы с твоим братом вместе ходили гулять. |
Scoping missions were carried out to seek high-level commitment to the programme. |
Чтобы на высоком уровне заручиться поддержкой в отношении программы, были реализованы миссии по изучению обстановки. |
If price moves either above the higher high or below the lower low, while the pattern is still forming, the fractal indicator will disappear from your price chart. |
Если во время формирования фигуры цена окажется выше самого высокого максимума или ниже самого низкого минимума, то индикатор фрактал пропадет с вашего ценового графика, поэтому вам необходимо дождаться формирования фигуры, чтобы убедиться, что фрактал подтвердился. |
'Nothing!' said Connie, rather shamefacedly; but she knew how she had suffered in contrast to Hilda. |
Да ничего! - пристыженно ответила Конни, но, взглянув на сестру и сравнив с собой, поняла, что та не изведала и толики ее страданий. |
In contrast, Pima County, home to Tucson, and most of southern Arizona have historically voted more Democratic. |
Напротив, округ Пима, где находится Тусон, и большая часть Южной Аризоны исторически голосовали более демократично. |
Individually and collectively, these propositions are in stark contrast to the laissez-faire doctrine of Ricardian economics. |
Индивидуально и коллективно эти положения резко контрастируют с доктриной невмешательства в экономику Рикардо. |
Despite the huge disparity in numbers, the year had been successful for the Prussian-led forces on the continent, in contrast to the British campaigns in North America. |
Несмотря на огромную разницу в численности, этот год был успешным для прусских войск на континенте, в отличие от британских кампаний в Северной Америке. |
Contrast with the anti arguments which start with a general proposition and then use examples to support. |
Контраст с анти-аргументами, которые начинаются с общего предложения, а затем используют примеры для поддержки. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «high contrast».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «high contrast» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: high, contrast , а также произношение и транскрипцию к «high contrast». Также, к фразе «high contrast» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.