Homeland or death - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Homeland or death - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Родина или смерть
Translate

- homeland [noun]

noun: родина, отечество

- or [noun]

conjunction: или, либо

noun: дизъюнкция, желтый цвет, золотой цвет

  • or if - или если

  • diploma or equivalent - диплом или эквивалент

  • or dysfunction - или дисфункции

  • residence or domicile - место жительства или место жительства

  • or breastfeeding - или грудное вскармливание

  • or ultimately - или в конечном счете,

  • or kid - или ребенок

  • fame or - известность или

  • shares or bonds - акции или облигации

  • serious or especially - тяжкого или особо

  • Синонимы к or: surgery, operating theatre, operating room, operating theater

    Антонимы к or: neither, without choice, nor

    Значение or: a Boolean operator that gives the value one if at least one operand (or input) has a value of one, and otherwise has a value of zero.

- death [noun]

noun: смерть, гибель, конец

adjective: смертный, смертельный



With Nina's help, he fakes Sara's death and enlists her to become a mole in the Homeland.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С помощью Нины он инсценирует смерть Сары и завербует ее, чтобы она стала кротом на родине.

After the death of the King in 1916, some of his family remained in exile while others attempted to return to their homeland.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После смерти короля в 1916 году некоторые члены его семьи остались в изгнании, а другие попытались вернуться на родину.

A greater foe than the Islamic jihadists that target our homeland and a revolutionary regime in Tehran that has embraced “Death to America” as its legitimizing slogan?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Получается, что Россия страшнее исламских джихадистов, которые наносят удары по нашей стране, а также революционного режима в Иране, который провозгласил лозунг «Смерть Америке».

McKay's death attracted widespread publicity and led to rioting in the streets of his homeland.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Смерть Маккея привлекла широкую огласку и привела к беспорядкам на улицах его родины.

Since his death, Wallace has obtained an iconic status far beyond his homeland.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После своей смерти Уоллес получил культовый статус далеко за пределами своей Родины.

Rajneesh has found more acclaim in his homeland since his death than he ever did while alive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После своей смерти Раджниш обрел на родине больше признания, чем когда-либо при жизни.

Other losses, being losses under policies covering tangible property and death or disability.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

другие потери, являющиеся потерями в связи с договорами страхования материального имущества и на случай смерти или инвалидности.

It was an honor, not a death sentence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что ей оказывают честь, а не объявляют смертный приговор?

And his death was the right and proper thing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее его смерть считалась почетной и правильной.

It combined human technology and parts from two salvaged Death Gliders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он объединял человеческие технологии и части двух трофейных глайдеров.

Anne would claim her inheritance, but in the event of her death, her husband would receive the wealth of Madame Giselle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Анна востребовала наследство, но в случае ее смерти состояние мадам Жизель получал ее муж.

Can you speak to the tragedy... the violent death of a celebrity who seemed to have it all?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что вы скажете о гибели поп-звезды, у которой было абсолютно все?

The Ring of the Fisherman, which bears the official papal seal, must be destroyed immediately following the Pope's death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кольцо рыбака с официальной папской печатью надлежит уничтожить сразу после кончины Пантифика.

When the cat's away, the mice will gorge themselves to death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если кошка далеко, то мыши обожрутся до смерти.

Woman's death has nothing to do with your trespassing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Её смерть не оправдывает ваше вторжение.

Inheritance (inheritable property) embraces both the property rights (inheritable assets) and the obligations (inheritable liabilities) of the testator at the time of his or her death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наследство (наследственное имущество) включает в себя совокупность как имущественных прав (наследственный актив) наследодателя, так и его обязанностей (наследственный пассив), которые наследодатель имел к моменту смерти.

Visual bombing was so accurate that Ettinger says the test pilots called the pipper on the head-up display the “death dot.”

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По словам Эттингера, визуальное бомбометание было настолько точным, что летчики-испытатели назвали прицельную метку индикатора на лобовом стекле «точкой смерти».

Researchers also found a link between duration of smoking and risk of sudden cardiac death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ученые также доказали связь между длительностью стажа курения и риском внезапной смерти от остановки сердца.

Cause of death: Gunshots to the chesty area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Причина смерти - огнестрельные ранения в область грудной клетки.

Incredibly, supernova 2006GY, as astronomers have dubbed it, seems to have signalled the death of a star 150, or even 200 times more massive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Удивительным образом, сверхновая 2006 джи-уай, как ее назвали астрономы, означает смерть звезды, которая массивнее в 150, а то и в 200 раз.

As you all know, the Night Fury is the unholy offspring of lightning and death itself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как вы все прекрасно знаете, Ночная Фурия - это злобное порождение молнии и самой смерти.

Cause of death - multiple gunshot wounds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Причина смерти – множественные огнестрельные ранения.

Of course he died a natural death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конечно, он умер естественной смертью.

You've been listening to the dulcet pipes of my beloved homeland.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты слушал звук сладких труб моей любимой Родины.

I watched the phoenix bird set fire to her nest, and sat there while she burned to death, just like a Hindoo widow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Птица Феникс на моих глазах сама подожгла свое гнездо и была охвачена пламенем, как индийская вдова!

Which obviously I won't be able to, with our cleaning supplies down here, readily available for a horrific infant death of internal bleeding and violent seizures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И ответ, очевидно, будет нельзя из-за наших чистящих средств, стоящих там, где они доступны для ребёнка, чтобы обеспечить ему жуткую детскуя смерть от внутреннего кровотечения и припадка.

You gonna gum me to death, huh, geezer?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Или заболтаешь меня до смерти, старикан?

He had his death-warrant written legibly upon his face.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На лице доктора Лэньона ясно читался смертный приговор.

We have an inkling that the thief who stole your R22 canisters last month may have beaten a young girl to death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас подозрение, что вор, укравший в прошлой месяце у вас канистры с Р22, забил молодую девушку до смерти.

The nearness of death will bring me the light of life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Приближение смерти откроет мне дорогу к жизни.

The sentence is death by beheading.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Приговор - смерть через обезглавливание.

How can you stand and watch... while our people are being hacked to death?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что вы стоите и смотрите как кромсают наших людей?

I'm still sifting through Booth's personal e-mails and Navy correspondence, but cell phone records do show that he made three calls just before his death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я все еще анализирую личную почту Бута и флотскую корреспонденцию, но есть записи мобильника, показывающие три его исходящих вызова прямо перед смертью.

These people were wrenched from their homeland and disappeared into the cold seas of the Atlantic, forgotten until today.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этих людей вырвали из их родной страны они пропали в холодных морях Атлантики, забытые до этого дня.

It is the privatization of Homeland Security.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это приватизация национальной безопасности.

The FBI have traced the files. They are in the possession of Homeland Security.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ФБР отследило файлы Они находятся в руках у Нацбезопасности.

Well, Homeland Security wants to know if we can put a vaccination in the water supply, like fluoride. Cure everyone all at once.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди из нацбезопасности спрашивают, может, добавить в воду и вылечить всех?

Yet Homeland Security is telling the CDC not to make any announcements until stockpiles of the drug could be secured.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но ЦКЗ об этом умалчивает, пока его нет в наличии.

Thanks to your leadership, Germany will be attainable as the homeland.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благодаря вашему руководству, Германия станет родиной.

Homeland Security Investigations is gearing up to take them down now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следственная служба МВБ сейчас готовится взять их.

Homeland Security will coordinate with local agencies to ensure that food, water, clothing and necessary goods remain available.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Министерство национальной безопасности будет работать с местными департаментами, чтобы обеспечить людей едой, одеждой и необходимыми медикаментами.

Homeland cameras picked up the Ferrari after it left the Adams House.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наземные камеры захватили феррари после отъезда от Адамс Хаус.

There are some of them in my homeland, too.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые из них тоже с моей страны.

Ashrah is then transported to Nitara's homeland of Vaeternus to start slaying its vampire race but is defeated by Nitara.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем Ашра переносится на родину Нитары-Ваэтерн, чтобы начать убивать свою расу вампиров, но побеждается Нитарой.

Smyrna had been a greek homeland for 3000 years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Смирна была греческой Родиной в течение 3000 лет.

The Trần king assembled all his citizens, allowing all to vote on whether to surrender to the Yuan or to stand and fight for their homeland.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Король Трен собрал всех своих подданных, позволив им проголосовать за то, чтобы сдаться юаню или остаться и сражаться за свою Родину.

It is ironic, that today Algis Ramanauskas is a member of the conservative Homeland Union party.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По иронии судьбы, сегодня Альгис Раманаускас является членом Консервативной партии Союз Отечества.

On 8 December 2018, after a brief spell back in his homeland with UE Llagostera, Josu returned to Finland and its Veikkausliiga with FC Lahti.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

8 декабря 2018 года, после недолгого пребывания на родине с UE Llagostera, Джошуа вернулся в Финляндию и ее Veikkausliiga с ФК Лахти.

Glory, glory, Heroes of the soldiers, The homeland of our brave sons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слава, слава героям-воинам, Родине наших отважных сынов.

When the convoy is attacked by virals from The Homeland, Michael and Lore find themselves embroiled in the liberation of The Homeland.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда на конвой нападают виралы с родины, Майкл и ЛОР оказываются втянутыми в освобождение Родины.

A 'human resources officer' who is infamous in the Homeland for his sadistic sexual appetites.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кадровый офицер, печально известный на родине своими садистскими сексуальными аппетитами.

As a storm then carries him to a faraway country, the effect of this news is merely to sunder his last ties to his homeland.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как буря уносит его в далекую страну, так и это известие лишь ослабляет его последние связи с родиной.

It is not as if they even have a choice about where their homeland is. They are Southern Africans whether they or you like it or not.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это не значит, что у них даже есть выбор, где находится их родина. Они-южноафриканцы, нравится им это или нет.

Reverse of the Soviet campaign medal “For our Soviet homeland”.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Реверс Советской походной медали “За нашу Советскую Родину.

The Tsarina was the favorite sister of Frederick William IV, Charlotte, who gave up her name along with her homeland when she married.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Царица была любимой сестрой Фридриха Вильгельма IV, Шарлоттой, которая отказалась от своего имени вместе с родиной, когда вышла замуж.

Antoni Sobański never returned to his homeland and died in London.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Антоний Собаньский так и не вернулся на родину и умер в Лондоне.

Mendes was an ardent voice in the striving for a Jewish homeland.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мендес был пламенным голосом в борьбе за еврейскую родину.

Pakistan was intended as a Muslim homeland, while India remained secular.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Добыча и переработка нефти и газа являются основными промышленными видами деятельности на Аравийском полуострове.

Are you so disloyal that you won't even try to stand and fight for your homeland when called upon?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неужели ты настолько предатель, что даже не попытаешься встать и сражаться за свою Родину, когда тебя призовут?



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «homeland or death». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «homeland or death» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: homeland, or, death , а также произношение и транскрипцию к «homeland or death». Также, к фразе «homeland or death» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information