I knocked over - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
i genuinely - я действительно
i will i will - я буду я буду
i gained - Я заработал
i cover - я обложка
i prepared - Я готов
i provided - я при условии,
i want to know what i - я хочу знать, что я
i know i talk a lot - я знаю, я много говорить
i got what i wanted - я получил то, что я хотел
i realised i was wrong - я понял, я был неправ
Синонимы к i: iodin, iodine, ace, single, one, unity
Антонимы к i: common, general, inferior, mediocre, ordinary, public, shared
Значение i: the imaginary quantity equal to the square root of minus one.
verb: постучать, стучать, стучаться, сбивать, стукнуть, бить, ударять, тыкаться, колотить, отстукивать
knocked-on atom - выбитый атом
knocked-on electron - выбитый электрон
knocked at the door - постучал в дверь
knocked on our door - постучал в дверь
knocked back - опрокинул
somebody knocked - постучали
he knocked at the door - он постучал в дверь
knocked out of - выбиваются из
knocked his head - стукнулся головой
knocked it out - сбил его
Синонимы к knocked: rap, bang, beat, tap, strike, hit, pound, thump, hammer, thwack
Антонимы к knocked: complimented, praised
Значение knocked: strike a surface noisily to attract attention, especially when waiting to be let in through a door.
airport over - аэропорт над
ring over - кольцо над
thin over - тонкий над
prefers over - предпочитает более
adding over - добавив более
hegemony over - гегемонию над
cutting over - резки над
kills over - убивает более
spreading over - растекаясь
grid over - сетка над
Синонимы к over: above, elapsed, aloft, past, excessive, in the sky, ended, clear, higher than, through
Антонимы к over: under, below, beneath, failed, incomplete, unfinished, less, fewer
Значение over: Discontinued; ended or concluded.
That is over 200 black people die every single day who would not die if the health of blacks and whites were equal. |
Более 200 человек умирают ежедневно, но этого могло бы и не случиться, если бы показатели здоровья обеих рас были одинаковыми. |
Потому что из-за вас% замкнуло половину цепей на Мейн Стрит. |
|
This has knocked the stuffing out of me, Gwen. |
Это меня очень расстроило Гвен. |
We are up against a very flashy internet company, and we should be aiming for quantity over quality. |
Нам противостоит очень яркая интернет-компания и нашей целью должно быть количество, а не качество. |
I happen to think that the human will, backed by a sane mind can exercise some measure of control over events. |
Я думаю, что человеческая воля при поддержке здравого смысла в какой-то мере управляет событиями. |
For getting you involved with Hanaoka over my petty quarrel. |
За том, что ты оказался втянут в это дело с Ханаокой из-за моей мелкой ссоры. |
A dark cloud of suspicion hangs over any newcomer, and I was no exception. |
Темное облако подозрительности витало над каждым пришельцем, и я не составлял исключения. |
I heard a grating, crunching sound, as of something heavy being pushed or rolled over a rocky surface. |
Я услышал скрежещущий, хрустящий звук, как будто что-то тяжелое катили или толкали по каменной поверхности. |
He is attracted to medical and psychological fields because they offer power over man. |
Его привлекает сфера медицины и психологии, потому что они предполагают власть над человеком. |
I've been asked to take over as the head of the philosophy department at my alma mater. |
Я попросил, чтобы меня взяли на место декана кафедры философии в моем университете. |
Over a week's complete blindness can do a lot to frighten you out of taking chances with your sight. |
После недели полной слепоты не вдруг наберешься храбрости шутки шутить со своим зрением. |
I'm going to take over distribution for the whole East Coast. |
Я возьму на себя систему распределения продукта на всем Восточном побережье страны. |
We're trapped in the house and the power went out and my phone is the only one that's working because I'm pretty sure the killer knocked down a cell tower or something. |
Мы заперты в доме и электричество вырублено и мой телефон единственный рабочий потому что я точно уверена, что убийца снёс вышку связи или типа того. |
Taking a deep breath, Gabrielle ran through the script in her mind, and then knocked firmly on the office door. |
Глубоко вздохнув, она еще раз мысленно прокрутила план действий, а потом настойчиво постучала в дверь кабинета. |
They chased him for an hour up and down the boulders, till a marihe flung a stone that took him behind the ear providentially and knocked him senseless. |
Целый час гонялись они за ним по валунам, наконец один из матросов швырнул камень, который, по счастью, попал ему в голову за ухом, и парень упал без чувств. |
The negro had been knocked out, and a moment's examination shewed us that he would permanently remain so. |
Негр пребывал в нокауте, и, как показал торопливый осмотр, уже не имел шансов из него выйти. |
I accidentally knocked over the ink pot on our dress. |
И пролила чернила на платье |
We may get knocked down, but we'll never get knocked out. |
У нас может быть нокдаун, но никогда не будет нокаута. |
Not the top five, but I think it knocked out the time that we broke into that temple and skinny-dipped in the Mitzvah baths. |
Не в лучшую 5-ку, но я думаю, что этот день попедил тот, когда мы ворвались в тот храм и искупались в ближайшей купальне. |
The sentries, carried away by the colourful Russian collonuialisms were easily distracted and were soon knocked off their feet, disarmed and bound hand and foot. |
Увлеченные русскими оборотами речи, часовые утратили бдительность, внезапно были сбиты с ног, обезоружены и связаны. |
Ты ведь не хочешь получить нокаут в первом раунде. |
|
Эх, жаль, что я не свалил того типа с первого удара, - подумал он. |
|
You accidentally knocked it over. |
Ты ее случайно уронил. |
I could hear shots fired, then your SWAT team knocked me to the ground, cuffed me before I could even explain. |
Потом услышал выстрелы, и ваши ребята сбили меня с ног. Я даже не успел ничего сказать. |
We've knocked holes in their case, but I don't know if the holes are big enough. |
Мы пробили брешь в их обвинении, но я не знаю, достаточно ли большую. |
But, shit fire, I didn't get this knocked around even in the mines, and I was in the huff creek collapse. |
И чёрт возьми, ещё со времён работы в шахте мне так не доставалось, а ведь я тогда был в лучшей форме. |
He the one knocked up your wife? |
Он же и женушку твою обрюхатил? |
Убережет тебя от случайного залёта. |
|
Думаю, нас вместе вырубили. |
|
I knocked her together but the idea was Mr Ismay's. |
Может быть, я тоже занимался бы этим проектом но идея была мистера Исмэя. |
Он несколько раз быстро простучал в ответ. |
|
Well, it's very important that you learn something about these guns, in the event that some of my boys are knocked out during action. |
Очень важно, чтобы вы узнали об этих орудиях побольше, на тот случай, если кто-то из моих парней будет ранен. |
Till one day your dad caught him and knocked him out cold. |
До тех пор, пока твой папа его не поймал и не отколотил до сотрясения мозга. |
The next person that asks me that is gonna get knocked upside the head with this cane. |
Следующий, кто меня спросит об этом, получит по голове этой тростью. |
He knocked me off a building just when I started to feel good about myself. |
Он столкнул меня с крыши, когда я только немного пришла в себя. |
We've both been knocked around by life. |
Нам обоим от жизни досталось... |
And, well, just... seeing a lady like this, sweet and innocent getting knocked around like that, you think I'm just gonna sit on my hands? |
А видеть даму, такую как она, милую и невинную, в подобном положении... Думаете я буду просто сидеть сложа руки? |
Madame Bovary bit her lips, and the child knocked about the village. |
Г-жа Бовари закусывала губу, а мальчуган между тем носился по деревне. |
We finally knocked him out. |
Кое-как нам удалось его вырубить. |
Martin knocked it. |
Мартин погнул её. |
And the women, dressing hastily, knocked on their neighbors' doors and spread the story. |
А женщины, поспешно одевшись, бежали к соседям и распространяли слухи. |
When Mordecai, Rigby, and Pops went after him, Percy knocked Mordecai and Rigby unconscious with a shovel. |
Когда Мордехай, Ригби и попс бросились за ним, Перси оглушил Мордехая и Ригби лопатой. |
Back in the present, Cage finds a booklet from a church in the tombstone, gets knocked out by Tombstone and is told to leave town. |
Вернувшись в настоящее, Кейдж находит буклет из церкви в надгробной плите, получает нокаут от надгробной плиты и ему говорят покинуть город. |
One out later, Livingston's second RBI single of the game knocked Newhouse out of the game. |
Один из них позже, второй сингл RBI Ливингстона из игры выбил Ньюхауса из игры. |
Murtaugh impales Ku through the stomach with a rebar before being knocked out by Ku, after which the pier collapses and sends Riggs and Ku into the water. |
Мерто пронзает ку в живот арматурой, прежде чем ку выбивает его, после чего Пирс рушится и отправляет Риггса и Ку в воду. |
I was knocked unconscious but when regaining consciousness mended the broken transmitter and eventually bailed out with complications. |
Я потерял сознание, но когда пришел в себя, починил сломанный передатчик и в конце концов выпрыгнул с осложнениями. |
Барри попадает под силовое поле и теряет сознание. |
|
Two Panzer III control vehicles were knocked out by Soviet anti-tank fire. |
Две машины управления танка III были подбиты советским противотанковым огнем. |
As he swims back up he crashes into the bottom of the boat, and is knocked unconscious. |
Когда он плывет обратно, он врезается в дно лодки и теряет сознание. |
Kelly is knocked into the lake by the crocodile's tail, but she makes it into the helicopter in time. |
Хвост крокодила сбивает Келли в озеро, но она вовремя забирается в вертолет. |
Their first attack occurred on March 12, 1979, when Linwood knocked on the door of Henrico County couple William and Virginia Bucher. |
Их первое нападение произошло 12 марта 1979 года, когда Линвуд постучал в дверь семейной пары округа Хенрико Уильяма и Вирджинии Бучер. |
In the final, he went up against Mike Bernardo, the South African power puncher who had knocked him out twice previously. |
В финале он столкнулся с Майком Бернардо, южноафриканским силовым панчером, который ранее дважды нокаутировал его. |
This can reduce the risk of fire if a heater is knocked over. |
Это может снизить риск возникновения пожара при опрокидывании нагревателя. |
Она была в своей комнате, когда постучал ее возлюбленный. |
|
Италия была нокаутирована на этапе первого раунда. |
|
Hurricanes doctor, Ian Murphy said on Tuesday 30 May that he was unaware that Weepu was knocked out. |
Доктор ураганов Йен Мерфи заявил во вторник, 30 мая, что он не знал, что Уипу был нокаутирован. |
The switch to live ammunition occurred when the chief of Jerusalem's police force was knocked unconscious by a rock. |
Переход на боевые патроны произошел, когда начальник иерусалимской полиции был без сознания сбит камнем. |
Адриан остается на ночь рядом с нокаутированной Соней. |
|
Five men were knocked down and one of them very bruised. |
Пятеро мужчин были сбиты с ног, и один из них сильно ушибся. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «i knocked over».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «i knocked over» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: i, knocked, over , а также произношение и транскрипцию к «i knocked over». Также, к фразе «i knocked over» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.