Somebody knocked - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Somebody knocked - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
постучали
Translate

- somebody [pronoun]

noun: важная персона

pronoun: кто-то, кто-нибудь, кое-кто, кто-либо

- knocked [verb]

verb: постучать, стучать, стучаться, сбивать, стукнуть, бить, ударять, тыкаться, колотить, отстукивать



But the slave easily knocked his hand aside and shoved him to the ground.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но тот легко отбил удар и швырнул зида на землю.

Seems to me somebody's trying to bury you in here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Похоже, кто-то тебя хочет здесь упечь надолго.

For a while, I got to be somebody different.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просто на некоторое время мне пришлось побыть кем-то другим.

You lug a 5-pound sack of flour around like it's a baby, and after a while, it annoys you so much, you never, ever want to get knocked up before marriage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты таскаешь везде двухкилограммовый пакет с мукой, как будто это ребенок, и со временем, это тебя так раздражает, что тебе никогда-никогда не захочется забеременеть до свадьбы.

I replaced her with somebody younger, and she sabotaged Joe's shoot out of sheer jealousy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я заменил ее кем-то более молодым, и она сорвала съемку Джо из-за явной ревности.

Somebody's got to slay the dragons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто-то должен сразить драконов.

Plus somebody's got to stay here with Phoebe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Плюс ко всему, кто-то же должен остаться здесь с Фиби.

That hiring somebody to spy on their mother is the act of a crazy person.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что нанимать кого-то для слежки за матерью, это для психов.

In a minute somebody is going to bang on the lid and tell me to come out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сейчас кто-нибудь постучит по крышке и велит оттуда вылезти Эй, ты!

Looking for somebody sincere, open-minded, thoughtful.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Искать кого-то искреннего, широких взглядов, вдумчивого.

Taking a deep breath, Gabrielle ran through the script in her mind, and then knocked firmly on the office door.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Глубоко вздохнув, она еще раз мысленно прокрутила план действий, а потом настойчиво постучала в дверь кабинета.

Under the window somebody was singing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Под окном кто-то пел.

That blackjack you got in your hand could split somebody's skull open.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А этой вот дубинкой можно и череп кому-нибудь расколоть.

They chased him for an hour up and down the boulders, till a marihe flung a stone that took him behind the ear providentially and knocked him senseless.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Целый час гонялись они за ним по валунам, наконец один из матросов швырнул камень, который, по счастью, попал ему в голову за ухом, и парень упал без чувств.

Her husband really knocked it out of the ballpark, huh?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее муж сработал блестяще, да?

The attendant had long been trying to insert himself into the conversation, but only now did he finally find somebody who was in his league and available.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проводник давно порывался вступить в разговор и только сейчас нашел свободного слушателя по плечу.

Specially not a black and white one, knocked down by a malicious driver?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем более черно-белое, сбитое злодеем-шофером.

Lawrence has to have something, an unpublished schedule or somebody he talks to about the shipments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У Лоуренса должно быть хоть что-то, неофициальное расписание. или кто-нибудь, кто в курсах о погрузках.

Every time someone gives me a valid argument, somebody else comes along, gives me a perfectly valid counterargument.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый раз, когда кто-то приводит веский аргумент, кто-то другой подходит и приводит столь же веский контраргумент.

Somebody too prominent to be eliminated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Того, кто слишком известен, чтобы его уничтожить.

The negro had been knocked out, and a moment's examination shewed us that he would permanently remain so.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Негр пребывал в нокауте, и, как показал торопливый осмотр, уже не имел шансов из него выйти.

She was so desperate to connect with somebody, that she took on the identity of a cancer victim, so she could become part of a sympathetic community.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она так отчаялась подружиться с кем-то, что стала выдавать себя за смертельно больную, таким образом став частью отзывчивого сообщества.

Somebody on the scene recognized you as the perpetrator.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кое-кто опознал вас как нарушителя.

We may get knocked down, but we'll never get knocked out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас может быть нокдаун, но никогда не будет нокаута.

Yamaha have hired somebody who is not just as fast as him, but frequently faster than him, and more distressingly for Rossi, a great deal younger.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они нашли гонщика, который не уступает ему в скорости, а часто и обгоняет его. К тому же, что еще болезненнее для Pосси, он намного моложе его.

My long-range transmitter has been knocked out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой передатчик дальнего действия вышел из строя.

Somebody's got to slay the dragons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто-то должен сразить драконов.

They found a piece of malware on the plane... an incredibly sophisticated virus that knocked out every communication device.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было обнаружено вредоносное ПО.... невероятно сложный вирус, который вывел из строя все устройства связи.

Somebody's gotta be held accountable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто-то должен понести за это ответственность.

All future business deals will take place not in the pool hall, but in somebody's country club.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все будущие деловые сделки будут проходить не в офисах, а в чем-нибудь частном клубе.

Because once upon a time, somebody helped me, and I always pay what I owe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было время, и мне помогли. А я за добро плачу добром.

Well, what I mean is, if there's nothing wrong with that tire... and it'd just been checked that day when she had the car serviced, well, that means that somebody must have let the air out of it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хорошо, я хочу сказать, что если с шиной было все в порядке... и это было проверено в тот же день, когда мы исследовали ее машину, итак, это означает что кто - то, должно быть, выпустил из нее воздух.

He knocked against the furniture, tore his hair, and the chemist had never believed that there could be so terrible a sight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он натыкался на мебель, рвал на себе волосы -аптекарю впервые пришлось быть свидетелем такой душераздирающей сцены.

Even if you had not knocked over that vase so clumsily I should have asked you.'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже если бы вы не опрокинули так изящно вазу, я бы все равно пригласил вас.

I wish I'd knocked the dub over the first crack, he said.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эх, жаль, что я не свалил того типа с первого удара, - подумал он.

You accidentally knocked it over.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты ее случайно уронил.

You were knocked unconscious this morning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты ведь теряла сознание этим утром.

Somebody woke up on the wrong side of the Lord today.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня кто-то встал не с той стороны Бога.

Debbie, you only knocked it on the head 30 seconds ago.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дебби, ты взяла ее в руки 30 секунд назад.

And then I knocked your toothbrush into the toilet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A потом я столкнул твою зубную щетку в унитаз.

We got you on the neighbor's security camera going into Allan Sloan's house 20 minutes after somebody murdered the Carlsons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты засветился на камере видеонаблюдения, входящим в дом Аллана Слоана спустя 20 минут после убийства Карлсонов.

We've knocked holes in their case, but I don't know if the holes are big enough.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы пробили брешь в их обвинении, но я не знаю, достаточно ли большую.

You got her knocked up, in other words.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другими словами, она от тебя залетела.

It's the jackpot, the clear victory, the living proof that anybody can be somebody

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это джек-пот, чистая победа... Живое доказательство того, что каждый может стать кем-то.

During one of the first Conver- sations I ever had with Paul, he told me how he went to cash a check and when he walked out on the street somebody asked him directions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время одной из первых бесед с Полом, он мне рассказал, что как-то раз пошел обналичить чек, и когда он шел по улице - кто-то спросил у него дорогу.

Somebody's in a good mood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У кого-то хорошее настроение.

Somebody at the newspaper will be a computer science major.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто-нибудь в этой газете отвечает за компьютеры...

Look, we, um... We knocked about together, we travelled and now we're stopping.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слушай, мы... мы странствовали вместе, путешествовали, ...а теперь мы прекращаем это.

The next person that asks me that is gonna get knocked upside the head with this cane.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следующий, кто меня спросит об этом, получит по голове этой тростью.

He knocked him around like it was nothing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он избивал его, как будто это ничего ему не стоило.

Madame Bovary bit her lips, and the child knocked about the village.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Г-жа Бовари закусывала губу, а мальчуган между тем носился по деревне.

Back in the present, Cage finds a booklet from a church in the tombstone, gets knocked out by Tombstone and is told to leave town.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вернувшись в настоящее, Кейдж находит буклет из церкви в надгробной плите, получает нокаут от надгробной плиты и ему говорят покинуть город.

He kills Monsieur Mallah and the Brain, and was knocked off a cliff by the Joker.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он убил Месье Маллаха и мозг, а Джокер сбил его с обрыва.

As he swims back up he crashes into the bottom of the boat, and is knocked unconscious.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда он плывет обратно, он врезается в дно лодки и теряет сознание.

Kelly is knocked into the lake by the crocodile's tail, but she makes it into the helicopter in time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хвост крокодила сбивает Келли в озеро, но она вовремя забирается в вертолет.

Their first attack occurred on March 12, 1979, when Linwood knocked on the door of Henrico County couple William and Virginia Bucher.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их первое нападение произошло 12 марта 1979 года, когда Линвуд постучал в дверь семейной пары округа Хенрико Уильяма и Вирджинии Бучер.

She was in her chamber when her lover knocked.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она была в своей комнате, когда постучал ее возлюбленный.

Italy was knocked out at the first round stage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Италия была нокаутирована на этапе первого раунда.

Adrian stays the night beside the knocked out Sonia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Адриан остается на ночь рядом с нокаутированной Соней.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «somebody knocked». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «somebody knocked» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: somebody, knocked , а также произношение и транскрипцию к «somebody knocked». Также, к фразе «somebody knocked» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information