Iii - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
three, triad, triplet, tierce, trinity, trey, trio, leash, ternion, ternary, threesome, trine, troika, tercet, terzetto, deuce ace, collar, terce, tether, third, affected, afflicted, ailing, amiss, arrant
Iii Roman numeral representing three .
Kaiser Friedrich III and the rest of the squadron continued into the North Sea, toward Scotland. |
Кайзер Фридрих III и остальная эскадра продолжили путь в Северное море, к Шотландии. |
У вас ушиб третьей степени. |
|
The Manti won the Division III national championship on May 19, 2019, defeating the top-ranked Bates Cold Front by a score of 13–7. |
Манти выиграли национальный чемпионат III дивизиона 19 мая 2019 года, победив Топ-рейтинг Bates Cold Front со счетом 13-7. |
The royal prerogative in Canada is largely set out in Part III of the Constitution Act, 1867, particularly section 9. |
Королевские прерогативы в Канаде в основном изложены в части III Закона О Конституции 1867 года, в частности в разделе 9. |
Without noticing them again, as if they had melted down through the floor, Mr. Iii moved about the room packing a little manuscript case with papers. |
И, не обращая на них больше никакого внимания, словно они растаяли, мистер Иии заходил по комнате, набивая какими-то бумагами маленький портфель. |
III Three-quarters of an hour later Hercule Poirot came out of the underground station at Ealing Broadway and five minutes after that he had reached his destination - 88 Castlegardens Road. |
Спустя сорок пять минут Пуаро вышел из метро, а еще пять минут спустя прибыл к месту своего назначения - дому № 88 по Кэслгарденз-роудз. |
Mr Entwhistle gave his dry little cackle of laughter and took his leave. III |
Мистер Энтуисл откланялся с сухим, похожим на кашель, смехом. |
By the end of 1070, Margaret had married King Malcolm III of Scotland, becoming Queen of Scots. |
К концу 1070 года Маргарита вышла замуж за короля Шотландии Малькольма III и стала королевой Шотландии. |
A device running an online version of the video game Diablo III is an example of hybrid client. |
Устройство, работающее под управлением онлайн-версии видеоигры Diablo III, является примером гибридного клиента. |
They discussed with E-mu the possibility of using the Emulator III as a platform for their updated software, but E-mu rejected this offer. |
Они обсуждали с E-mu возможность использования эмулятора III в качестве платформы для их обновленного программного обеспечения, но E-mu отклонил это предложение. |
Was Cavour the most important character in itialian unification when compared with Garibaldi, Napoleon III and Mazzini? |
Был ли Кавур самым важным персонажем в итальянском объединении по сравнению с Гарибальди, Наполеоном III и Мадзини? |
Secretary of State John Ambrose Fauntroy III responded by suggesting that Germany not exterminate Jewish citizens, but instead use them as a productive slave labor force. |
Госсекретарь Джон Эмброз Фоунтрой III выдвинул встречное предложение, чтобы Германия не уничтожала еврейских граждан, а вместо этого использовала бы их как производительную рабскую рабочую силу. |
As a result of schedule delays to the GPS III control segment, the L5 signal was decoupled from the OCX deployment schedule. |
В результате задержек по расписанию для сегмента управления GPS III сигнал L5 был отделен от графика развертывания OCX. |
The next fake Peter III to show a royal mark of some sort was Fedot Kazin-Bogomolov in 1772. |
Следующим поддельным Петром III, показавшим какой-то царский знак, был Федот Казин-Богомолов в 1772 году. |
Swallow the Sun released the triple album Songs from the North I, II & III on November 13, 2015. |
Swallow the Sun выпустила тройной альбом Songs from The North I, II & III 13 ноября 2015 года. |
The Grifo M3 was developed specifically to fit the Mirage III and has been in full operation on the Mirage III since 2001. |
Модель Grifo M3 была разработана специально для установки на Mirage III и полностью эксплуатируется на Mirage III с 2001 года. |
In 1987/1988 he tested 7000 third graders on a test based on the German version of the Cattell Culture Fair III test. |
В 1987/1988 году он протестировал 7000 третьеклассников на тесте, основанном на немецкой версии теста Cattell Culture Fair III. |
Category III documents will not be assigned any symbol and will not be officially listed. |
Документы категории III не будут иметь условного обозначения и не будут регистрироваться официально. |
Lodomer and John Hont-Pázmány welcomed the arriving Queen Fenenna in Upper Hungary; she became the first wife of Andrew III before the end of 1290. |
Лодомер и Иоанн Гонт-Пазман приветствовали прибывшую в верхнюю Венгрию Королеву Фененну; она стала первой женой Андрея III еще до конца 1290 года. |
The III Corps reached St. Omer and Hazebrouck from 10–12 October, then advanced eastwards towards Lille. |
10-12 октября III корпус достиг Сент-Омера и Азебрука, а затем двинулся на восток в направлении Лилля. |
Patriarch Danilo III wrote Narration about Prince Lazar around the time of the translation of Lazar's relics. |
Патриарх Даниил III написал повествование о Князе Лазаре примерно во время перевода мощей Лазаря. |
The lower zone groups I, II and III will be composed of round-robin group play deciding promotion or relegation. |
Нижние зоны групп I, II и III будут состоять из круговых групповых игр, решающих продвижение или низведение. |
On 17 November 1956, the prototype Mirage III perform its first flight. |
17 ноября 1956 года прототип Mirage III совершил свой первый полет. |
Gerät Nr. III had been virtually destroyed and only the gun breech was salvageable. |
Оборудование для съема III был практически уничтожен и годится только казенник пушки. |
His obstinate resistance indicated that any possibility of a reconciliation between the partisans of Stephen III and Ladislaus II was lost. |
Его упорное сопротивление указывало на то, что всякая возможность примирения между сторонниками Стефана III и Ладислава II была упущена. |
After Friedrich Wilhelm IV died, the only other royal resident of the palace was Friedrich III who reigned for 99 days in 1888. |
После смерти Фридриха Вильгельма IV единственным другим королевским резидентом дворца был Фридрих III, который правил в течение 99 дней в 1888 году. |
The stories of Kingdom Hearts χ and Kingdom Hearts III were both written at the same time, and thus share a strong connection. |
Рассказы сердца Королевства и сердца Королевства III были написаны в одно и то же время и, таким образом, имеют сильную связь. |
In November 2016, the GAO reported that OCX Block 1 had become the primary cause for delay in activating the GPS III PNT mission. |
В ноябре 2016 года Гао сообщило, что OCX Block 1 стал основной причиной задержки с активацией миссии GPS III PNT. |
This updated the UCITS III Directives by introducing the following changes,. |
Эта обновленная инвестиционных фондов в III Директивы путем введения следующих изменений. |
Edward III in a letter to King Alfonso of Castile. |
Эдуард III в письме к королю Альфонсо Кастильскому. |
After his conflict with King Henry III of England, Louis established a cordial relation with the Plantagenet King. |
После своего конфликта с королем Англии Генрихом III Людовик установил сердечные отношения с королем Плантагенетов. |
Most of them were probably StuG III Ausf. |
Большинство из них, вероятно, были StuG III Ausf. |
The DCSS is based on the Delta III upper stage but has increased propellant capacity. |
DCSS базируется на верхней ступени Delta III, но имеет увеличенную топливную емкость. |
The camshafts used in the Ram Air III and the GTO 455 HO were the same. |
Распределительные валы, используемые в Ram Air III и GTO 455 HO, были одинаковыми. |
Mircea the Shepherd, Voivode of Wallachia, used this sobriquet when referring to Vlad III in a letter of grant on 1 April 1551. |
Мирча пастух, Воевода Валахии, использовал это прозвище, когда ссылался на Влада III в грамоте от 1 апреля 1551 года. |
Ralph bears the Yorkist livery collar of alternating suns and roses, with the White Boar livery badge of Richard III as a pendant. |
На Ральфе-Йоркистский ливрейный воротничок из чередующихся солнц и роз, а на шее-эмблема Ричарда III в виде белого кабана. |
Henry III encouraged the exploration and development of New World territories. |
Генрих III поощрял разведку и освоение новых мировых территорий. |
Selim III was replaced by Mahmud II in 1808 who established martial law of Alemdar Mustafa Pasha. |
Селим III был заменен Махмудом II в 1808 году, который установил военное положение Алемдара Мустафы-Паши. |
A bridge with a monument to King John III Sobieski closes off the view from the north windows of the Łazienki Palace. |
Мост с памятником королю Иоанну III Собескому закрывает вид из северных окон Лазенского Дворца. |
Lockheed Martin began purchasing the RD-180 in circa 2000 for the Atlas III and later, the V, rockets. |
Lockheed Martin начала закупать РД-180 примерно в 2000 году для ракет Atlas III, а затем и V. |
As for Grade III furcation, open debridement, tunnel preparation, root resection, GTR, or tooth extraction could be performed if appropriate. |
Что касается фуркации III степени, то при необходимости может быть произведена открытая санация, подготовка туннеля, резекция корня, ГТП или удаление зуба. |
The Wookie and Ewok's battle in Episode III and VI. The two trilogies are just variations of the same story line. |
Битва Вуки и Эвока в эпизодах III и VI. эти две трилогии - всего лишь вариации одной и той же сюжетной линии. |
Crocodile Dundee III is the second-best of the Croc trilogy, so maybe I can live with that. |
Крокодил Данди 3 второй по крутости из трилогии Крока Так что, может я смогу жить с этим |
On 18 June 1688, prominent English nobles sent a letter to William III of Orange requesting his intervention in English politics on the Protestant side. |
18 июня 1688 года видные английские дворяне направили Вильгельму III Оранскому письмо с просьбой вмешаться в английскую политику на стороне протестантов. |
His son Vasili III completed the task of uniting all of Russia by eliminating the last few independent states in the 1520s. |
Его сын Василий III завершил задачу объединения всей России, ликвидировав в 1520-х годах несколько последних независимых государств. |
George III claimed that to emancipate Catholics would be to violate his coronation oath, in which Sovereigns promise to maintain Protestantism. |
Георг III утверждал, что освободить католиков значило бы нарушить его коронационную клятву, в которой монархи обещают поддерживать протестантизм. |
Records of the time between Telipinu and Tudhaliya III are sketchy. |
Записи о времени между Телипину и Тудхалией III весьма отрывочны. |
Only Great Britain and the Dutch Republic gave any credence to it, and the plan ultimately died with Cosimo III in 1723. |
Только Великобритания и Голландская Республика придавали ему какое-то значение, и этот план в конечном счете умер вместе с Козимо III в 1723 году. |
The previous head of the Coptic Orthodox Church, Pope Shenouda III of Alexandria, died 17 March 2012. |
Предыдущий глава Коптской Православной Церкви, Папа Александрийский Шенуда III, скончался 17 марта 2012 года. |
Leo III made a plea to Tervel for help, relying on the treaty of 716, and Tervel agreed. |
Лев III обратился к Тервелю с просьбой о помощи, опираясь на договор 716 года, и тот согласился. |
Konteradmiral Max von Fischel replaced him on 30 September, but Kaiser Friedrich III went into drydock for her annual overhaul shortly thereafter. |
30 сентября его сменил контерадмирал Макс фон Фишель, но вскоре после этого Кайзер Фридрих III отправился в сухой док на ежегодный капитальный ремонт. |
Elephant might have ruled during the early Naqada III epoch. |
Слон, возможно, правил в начале эпохи Накада III. |
Daimler-Benz AG used the chassis and running gear of its recent Panzer III medium tank as a basis for the new vehicle. |
Daimler-Benz AG использовал шасси и ходовую часть своего недавнего среднего танка Panzer III в качестве основы для новой машины. |
Historian Kevin J. Lewis proposes that Baldwin III probably supervised Raymond's knightly education. |
Историк Кевин Льюис предполагает, что Болдуин III, вероятно, руководил рыцарским образованием Раймонда. |
As the charges were getting framed Dange and Singaravelar were arrested under Regulation III of 1918 that allowed detention without trial in August 1923. |
Поскольку обвинения были сфабрикованы, Данге и Сингаравелар были арестованы в соответствии с положением III от 1918 года, которое разрешало задержание без суда в августе 1923 года. |
Richard III does not refer to any events prior to Henry VI's reign. |
Ричард III не упоминает о каких-либо событиях, предшествовавших царствованию Генриха VI. |
The earliest recorded sighting came on December 25, 800, when Charlemagne gave it to Pope Leo III when the latter crowned the former Emperor. |
Самое раннее зафиксированное наблюдение произошло 25 декабря 800 года, когда Карл Великий передал его папе Льву III, когда последний короновал бывшего императора. |
Sultan Selim III decided to wage war against France, and sent two armies to Egypt. |
Султан Селим III решил начать войну против Франции и послал в Египет две армии. |
- omen III: the final conflict - Омен 3: Последний конфликт
- acute physiology and chronic health evaluation iii - острая и хроническая физиология здоровья оценка III
- basel iii requirements - Базеля III требования
- group iii base oil - группа III базовое масло
- antithrombin iii - антитромбина III
- convention (iii) relative to the treatment of prisoners of w - конвенции (III) по отношению к лечению заключенных ш
- class i-iii medical devices - класс I-III медицинские устройства
- under basel iii - под Базелем III
- iii - v semiconductors - III - V полупроводники
- Part III - Часть III
- basel iii rules - Базеля III правил
- king george iii of england - король Георг III англии
- dbase iii - DBase III
- world war iii - Третья мировая война
- ii iii - II III
- iii of the draft - III проекта
- described in sections III - описанных в разделах III
- fall within category III - подпадают под категорию III
- described in chapters III - описано в главах III
- indicated in annexes III - указанные в приложениях III
- preparation for habitat III - подготовка среды обитания III
- annex II and III - Приложение II и III,
- aga khan iii - Ага Хана III
- ahmed iii - Ahmed III
- alexander iii of macedon - александр Македонского
- apx iii - APX III
- article iii court - Статья III суд
- This is a TYPE III DES encryptor - Это шифратор DES ТИПА III
- Do you know what a Vobila III is? - Знаете ли вы, что такое Vobila III
- You have grade III level bruising - У вас синяки III степени