Imported wine - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Imported wine - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
импортное вино
Translate

- imported [verb]

adjective: импортированный, импортный, привозной, ввозный

- wine [noun]

noun: вино, цвет красного вина, студенческая пирушка

adjective: винный

verb: пить вино, поить вином, угощать вином

  • wine maturation - созревание вина

  • wine starter - дрожжевая разводка

  • dandelion wine - Вино из одуванчиков

  • carbonated wine - шипучее вино

  • berry wine - ягодное вино

  • wine jar - вина банка

  • one glass of red wine - один стакан красного вина

  • wine too - вино тоже

  • and red wine - и красное вино

  • taste the wine - вкус вина

  • Синонимы к wine: vino, the grape, vintage

    Антонимы к wine: nonred, not red, unred, achromatic, adam's beer, adam's wine, atlanta special, mocktail, neutral, solid food

    Значение wine: an alcoholic drink made from fermented grape juice.



Russia had imported almost 90 percent of Georgia’s wine or around 52 million bottles in 2005.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Россия импортировала 90% грузинского вина или 52 миллиона бутылок в 2005 году.

He does note that wine and silk appear to have been imported into the Hunnic Empire in large quantities, however.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако он отмечает, что вино и шелк, по-видимому, ввозились в гуннскую империю в больших количествах.

He proposed as an example to suppose that he, a Frenchman, exported French wine and imported British coal, turning a profit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он предложил в качестве примера предположить, что он, француз, экспортировал французское вино и импортировал британский уголь, получая прибыль.

The Phoenicians imported and exported wood, textiles, glass and produce such as wine, oil, dried fruit, and nuts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Финикийцы импортировали и экспортировали древесину, текстиль, стекло и продукты, такие как вино, масло, сухофрукты и орехи.

Austrian wine was banned in many countries and the U.S. Bureau of Alcohol, Tobacco and Firearms started to test all imported wine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Австрийское вино было запрещено во многих странах, и американское Бюро алкоголя, табака и огнестрельного оружия начало проверять все импортные вина.

Those who could afford it drank imported wine, but even for nobility in these areas it was common to drink beer or ale, particularly towards the end of the Middle Ages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Те, кто мог себе это позволить, пили импортное вино, но даже для знати в этих краях было обычным делом пить пиво или Эль, особенно в конце Средних веков.

Imported goods from Gaul. Slaves, truffles, wine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Буду возить галльские товары - рабов, трюфеля, вина.

Everything, together with the excellent dinner and the wine, not from Russian merchants, but imported direct from abroad, was extremely dignified, simple, and enjoyable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все было, вместе с отличным обедом и винами не от русских виноторговцев, а прямо заграничной разливки, очень благородно, просто и весело.

That night he enjoyed a hot Turkish bath, a succulent filet carpeted with delicate mushrooms, imported dry sherry, and strawberries in wine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вечером он насладился жаркой турецкой баней, сочным филе и изысканным грибным соусом, импортным сухим хересом и клубникой в вине.

At this time, to complete my education, my father hired a Frenchman, M. Beaupr?, who was imported from Moscow at the same time as the annual provision of wine and Provence oil.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В это время батюшка нанял для меня француза, мосье Бопре, которого выписали из Москвы вместе с годовым запасом вина и прованского масла.

I also want to buy some wine to go with the cheese.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я же хочу купить вино, подходящее к сыру.

In our restaurants you will find many delicacies that Madeira is famous for, not forgetting the Madeira wine, of course!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В наших ресторанах вы найдете множество деликатесов, которыми так славится Мадейра, не забудем, конечно, Вино Мадейры!

The bar's policy of promoting its own, pretty dubious wine tends to encourage a most of the clientele standing wherever possible, it is very easy to meet people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На Hayal Kahvesi гости приняты поперек к азиатской стороне на приватной шлюпке которая уходит регулярно от Rumeli Hisarý близко к второму мосту.

China does not require the marking of imported firearms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

З. Китай не требует наличия маркировки на импортируемом огнестрельном оружии.

You can now create and post a customs journal to calculate payments for customs clearance of imported or exported goods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь можно создать и разнести журнал таможенных процедур для расчета платежей для растаможивания импортированных или экспортированных товаров.

Your Autofill and other data imported from IE7

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Данные автозаполнения и другие данные, импортированные из IE7

It's another status handbag, some obscenely expensive bottle of wine you buy and show off at a dinner party.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Очередная сумочка, неприлично дорогая бутылка вина, которые вы купите, чтобы похвалиться на вечеринке.

Ever, Hastings, I never knew such a repugnant man. I am able to swear what the wine that gave to us it is produced in his chemists' factory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гастингс, никогда в жизни я не встречал более циничного человека и готов поклясться, что вино, которым он нас угощал, он гнал в своей химической лаборатории.

One of the men who was killed, Eduardo Barajas, he imported fish from Ecuador.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один из убитых, Эдуардо Барахас, импортировал рыбу с Эквадора.

Which brings us to the institute's own Zen garden imported from Kyoto.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перед вами собственный сад Дзен, привезенный из Киото.

The wine inside him was evaporating, making him merry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ещё и вино в нём весело испарялось.

You seek to ply me with honeyed-wine?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты хочешь напоить меня медовым вином?

My brother made him drink that good Mauves wine, which he does not drink himself, because he says that wine is expensive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Брат подливал ему отличного мовского вина, которое сам он не пьет, считая, что оно слишком дорого.

One day he had eaten a dozen hard-boiled eggs and drank a dozen glasses of wine while the clock was striking twelve!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ведь это он, кажется, проглотил однажды двенадцать крутых яиц и выпил двенадцать стаканов вина за то время, что часы били двенадцать!

And we all had cake and wine on gold plates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И мы все ели пирог с золотых тарелок и пили вино.

The wine is transported on our yacht.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вино транспортируется на нашей яхте.

There was an empty wine bottle on the ledge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На пороге еще стояла пустая винная бутылка.

Sorry, I...we were... pouring wine on each other earlier.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Извинитe, я... мы... недавно пролили друг на друга вино.

'Patience and white wine win over strength or rage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Терпение и белое вино побеждают гнев.

Howard ordered another bottle of the thin red wine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хоуард спросил еще бутылку некрепкого красного вина.

We passed around the wine, passed around the women, and soon we fell into a stupor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы передавали по кругу вино, передавали по кругу женщин. и вскоре упали без чувств.

He leaned over and dipped his cup full of wine and the girl still watched him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нагнувшись над миской, он зачерпнул себе полную кружку вина, а девушка все сидела, обхватив руками колени, и смотрела на него.

The mayor's wife can just take bottles of wine?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жена мэра может просто брать бутылки с вином?

That's ten days away from driving, two years away from voting, and five years away from having a glass of wine to take the edge off.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это значит, что через 10 дней я смогу водить машину, через два года и десять дней - голосовать, а через пять лет и десять дней я смогу спокойно попивать красное вино.

In the department store.... No, earlier on, he had drunk it away with that wine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Универмаге... Ещё раньше - пропил с вином.

You can stay if you wish and eat of the food and drink of the wine, but not too bloody much, and share in the work if thee wishes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оставайся с нами, если хочешь, ешь хлеб, пей вино, только смотри, знай меру. И если хочешь, работай вместе с нами.

Take a seat, and here is a glass of wine for you, said the lawyer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Садитесь, выпейте вина, сказал нотариус.

So you struck her with your wine glass.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И вы ударили её бокалом вина.

Couple of wine coolers and some '80s Rob Lowe

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Парочка коктейлей и немного Роба Лоу из 80-х...

Somebody just broke into Vogel's wine cellar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто-то только что вломился в погреб Вогела.

I'll turn you into a wine rack.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сделаю из тебя подставку для вин.

If we steal and drink the army's wine, we'll be whipped!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нельзя пить казенное вино - нас накажут!

In the end, the wine was destroyed by being poured into the ovens of a cement plant as a cooling agent instead of water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце концов вино было уничтожено, будучи вылитым в печи цементного завода в качестве охлаждающего агента вместо воды.

Japanese immigrants imported it to America.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Японские иммигранты импортировали его в Америку.

Sales tax does not have those problems – it is charged in the same way for both imported and domestic goods, and it is never charged twice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Налог с продаж не имеет таких проблем – он взимается одинаково как для импортных, так и для отечественных товаров, и никогда не взимается дважды.

Some of the city's electric energy is imported from nearby power plants in southern Brandenburg.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Часть городской электроэнергии импортируется с близлежащих электростанций в Южном Бранденбурге.

This led to the African slaves being imported, as they were not susceptible to smallpox.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это привело к тому, что африканские рабы были импортированы, так как они не были восприимчивы к оспе.

The pipes were manufactured locally from flat steel sheets imported from Germany and the United States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Трубы были изготовлены на месте из плоских стальных листов, импортированных из Германии и Соединенных Штатов.

Ounce for ounce, peanuts have about 25% as much resveratrol as red wine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Унция за унцией, арахис содержит примерно на 25% больше ресвератрола, чем красное вино.

The last type of Mikado steam locomotives for Thailand were seventy engines imported by SRT from Japan between 1949 and 1951, numbered 901 to 970.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последним типом паровозов Микадо для Таиланда были семьдесят двигателей, импортированных СТО из Японии в период с 1949 по 1951 год, под номерами от 901 до 970.

Welcome to the latest edition of the Wine Project Newsletter!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Добро пожаловать в последний выпуск бюллетеня винного проекта!

The family owned sugar plantations in Jamaica and imported rum into England.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Семья владела сахарными плантациями на Ямайке и импортировала ром в Англию.

In 2008, Raúl Castro began enacting agrarian reforms to boost food production, as at that time 80% of food was imported.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2008 году Рауль Кастро начал проводить аграрные реформы для увеличения производства продовольствия, поскольку в то время 80% продовольствия импортировалось.

To develop it into sugarcane plantations, the French imported thousands of slaves from Africa.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы превратить его в плантации сахарного тростника, французы импортировали тысячи рабов из Африки.

The primary source of a person's ability to taste wine is derived from their olfactory senses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первичный источник способности человека пробовать вино происходит из его обонятельных органов чувств.

The fifth generation Mitsubishi Triton was launched in Malaysia in May 2015 as the Mitsubishi Triton being fully imported from Thailand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пятое поколение Mitsubishi Triton было запущено в Малайзии в мае 2015 года, когда Mitsubishi Triton был полностью импортирован из Таиланда.

Nissan Bolivia imported from Japan the Nissan Frontier D22 Crew Cab, 2.4-liter petrol or diesel, 4WD.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nissan Bolivia импортировал из Японии кабину экипажа Nissan Frontier D22, 2,4-литровую бензиновую или дизельную, 4WD.

Some of Pécas's softcore films were imported to the U.S. by Radley Metzger.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые из софткор-фильмов Пекаса были импортированы в США Рэдли Мецгером.

These words have mostly been imported from other languages, usually French.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти слова в основном были импортированы из других языков, обычно французского.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «imported wine». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «imported wine» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: imported, wine , а также произношение и транскрипцию к «imported wine». Также, к фразе «imported wine» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information