In the train station - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение
adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе
noun: связи, влияние
adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный
outside in - снаружи
grows in - растет
admitted in - признался в
cast in - отлитый в
vacancy in - вакансии в
in cambodian - в камбоджийский
in representing - в представлении
settles in - оседает в
gig in - концерт в
nevertheless in - тем не менее, в
Синонимы к in: present, indoors, inside, (at) home, in the house/room, the in thing, fashionable, à la mode, chic, hip
Антонимы к in: outside, later
Значение in: (of a person) present at one’s home or office.
be at the top of the tree - занимать видное положение
vertical takeoff out of the acceleration in the ground effect - взлет по вертолетному с разгоном вне зоны влияния земли
in the ranks of the army - в рядах армии
located in the heart of the city - расположен в самом центре города
the supreme court is the highest judicial - Верховный суд является высшим судебным
the humanitarian crisis in the gaza strip - гуманитарный кризис в секторе Газа
to the full extent of the law - в полном объеме закона
on the other side of the spectrum - на другой стороне спектра
never in the history of the world - никогда в истории мира
with the signing of the declaration - с подписанием декларации
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
noun: поезд, состав, шлейф, череда, кортеж, цепь, обоз, вереница, ряд, караван
verb: тренироваться, обучать, тренировать, готовить, обучаться, учить, воспитывать, дрессировать, готовиться, упражняться
train users - приучают пользователей
turbine power train - Турбина силовой
rapid transit train - быстрый транзит поездов
30 minutes by train - 30 минут на поезде
train weight - вес поезда
train goes - поезд идет
train route - поезд маршрут
train business - поезд бизнес
the need to train - необходимость поезда
10 minutes by train - 10 минут на поезде
Синонимы к train: subway, locomotive, choo choo, monorail, iron horse, following, household, retinue, cortège, entourage
Антонимы к train: break training, weaken, be unfit, neglect, ignore, disdain, forget
Значение train: a series of railroad cars moved as a unit by a locomotive or by integral motors.
noun: станция, пункт, место, железнодорожная станция, железнодорожный вокзал, местоположение, общественное положение, ареал, почтовое отделение, авиабаза
adjective: станционный, вокзальный
verb: размещать, ставить на определенное место, помещать, дислоцировать, ставить
aeronautical meteorological station - аэронавигационная метеорологическая станция
municipal police station - муниципальная полиция
station setting - установка станции
remote station - удаленная станция
station description - описание станции
selected station - Выбранная станция
station properties - свойства станции
converter station - Преобразовательная подстанция
station troops - станция войск
another duty station - другой место службы
Синонимы к station: terminal, stop, depot, halt, stopping place, stage, terminus, camp, yard, installation
Антонимы к station: displace, remove, move
Значение station: a regular stopping place on a public transportation route, especially one on a railroad line with a platform and often one or more buildings.
The concessionaires had arrived two hours before the train was due to depart and were now on their sixth round of the garden laid out in front of the station. |
Концессионеры, пришедшие за два часа до отхода поезда, совершали уже пятый рейс вокруг сквера, разбитого перед вокзалом. |
Около железнодорожной станции обнаружена угнанная машина. |
|
Our train had already pulled out when we arrived at the station. |
Наш поезд уже выехал, когда мы прибыли на станцию. |
In front of the train on this side stretched the rest of the tracks, and the Razvilye station could be seen on a hill in the suburb of the same name. |
Перед поездом с этой стороны тянулся остаток путей и виднелась станция Развилье на горе в одноименном предместье. |
As the taxi pulled away from station, Sophie took out their newly purchased train tickets and tore them up. |
Таксист отъехал от здания вокзала. Софи достала из кармана свитера только что приобретенные билеты и порвала на мелкие кусочки. |
At the hot dog stand in the Salt Lake City train station- Heinz ketchup. |
В палатке с хот-догами на вокзале Солт-Лейк-Сити... кетчуп Хайнц. |
All right, these are the blueprints to the City Hall Subway Station, last stop on the six train, or at least what people think is the last stop. |
Отлично, вот чертежи станции метро Сити Холл, конечная станция шестого поезда, по крайней мере люди думают, что конечная. |
The guard waved his welcome flag, the engine-driver whistled in cheerful response, and the train moved out of the station. |
Дежурный махнул зеленым флажком, машинист ответил ему веселым свистом, и поезд медленно отошел от перрона. |
No, the real question is how you managed to get into a firefight at a public train station. |
Нет, вопрос, - как тебя угораздило устроить стрельбу на вокзале в час-пик? |
It's intensive care, not a train station. |
Это - палата интенсивной терапии, а не вокзал. |
Put the fur coat in a suitcase, go to a train station and pretend to be a traveler. |
Положить манто в чемодан. Пойти на любой вокзал, изобразить пассажиров. |
We stuck that train up in broad daylight. Five of us lay in the sand hills near a little station. |
Мы напали на этот поезд среди белого дня, при чем заранее залегли впятером за песчаными холмами, у маленькой станции. |
We knew that one station or another would halt the progress of our train. |
Мы знали, что не одна, так другая станция скоро остановит бег нашего поезда. |
I looked at the map, said Khlinov, and if we descend the western slope we'll cross the railway at a wayside station where the mail-train stops at five-thirty. |
Смотрел по карте, - сказал Хлынов, - если мы спустимся в западном направлении, то пересечем железную дорогу на полустанке, где останавливается почтовый, в пять тридцать. |
Our man arrived at Maze Hill station at 11:08 on the Gravesend train. |
Наш человек прибыл на станцию Мэйз Хилл в 11:08 утра на поезде из Грэйвсенда. |
We got an eyewitness that puts Barrow by the train station. |
У нас есть свидетели, видевшие Барроу у железнодорожной станции. |
Housewives take the grocery money, and a taxi to the train station. |
Домохозяйки берут деньги для продуктов и вызывают такси на вокзал. |
Train to 24th Street station departing... |
Поезд до станции 24 улица отправляется... |
It was clear that a considerable detachment of troops had just arrived by train; apart from them the station was crowded with refugees. |
Очевидно, только что прибыла поездом большая воинская часть; да еще в вокзале полно было беженцев. |
Two of you will be left behind at a small station in the middle of nowhere, with no money and no papers, and, hungry and bedraggled, will catch up with the train a week later. |
Двое из вас отстанут от поезда на маленькой глухой станции без денег и документов и догонят вас только через неделю, голодные и оборванные. |
As soon as the train pulls up to the station, I will step on. |
Как только поезд остановится на станции, я зайду в него. |
A suburban train had pulled in and the passengers would soon be coming from the station. Timur began to hurry. |
Прибыл дачный поезд. С него сходили пассажиры, и Тимур заторопился. |
And now I've-I've run out of time, because the child was on a subway heading to Penn Station to catch a train to Danbury, Connecticut, to visit her mother. |
И теперь у меня не осталось времени, потому что мой ребёнок был в метро, направляясь на Пенсильванский вокзал, чтобы сесть на поезд в Данбери, Коннектикут, чтобы встретиться со своей матерью. |
On my week-end I take a tent, a rucksack and go to railway station take the train. |
В мой уикэнд я беру палатку, рюкзак и иду в железнодорожную станцию, берут поезд. |
I need you to track a train leaving Liverpool Street Station, heading westbound now! |
Отследите поезд покидающий станцию метро Ливерпуль-стрит, идущий в западном направлении, живо! |
The train pulled up at a small wayside station and we all descended. |
Поезд остановился у маленькой, захолустной станции, и мы вышли из вагона. |
No. Train station. Bought two tickets. Train just left. |
— Нет. Возле вокзала. Они купили два билета. Поезд только что отбыл. |
I give it up-when we get to the town we'll go to the railway station, and with luck we may pick up a train there that'll get us back to riverbank to-night. |
Я сдаюсь. Как только мы дойдем до города, отправимся тут же на вокзал, и, если нам повезет, мы еще сегодня к вечеру доберемся домой, на Берег Реки. |
The train sitting at the station in Worcester was filled to capacity, the seats and aisles crowded with noisy travelers on their way to Cape Town. |
Остановившийся в Ворчестере поезд был до отказа забит пассажирами, направляющимися в Кейптаун: в купе и даже в проходах не было ни одного свободного места. |
Со стороны вокзала донесся гудок приближающегося поезда. |
|
On the long-distance departure track of the City's No. 1 Passenger Station the train was already standing, though still without a locomotive, like a caterpillar without a head. |
На дальнем пути Города I, Пассажирского уже стоит поезд - еще без паровоза, как гусеница без головы. |
Gabriel caught a taxi at the train station and gave the driver an address on the avenue Foch. |
Габриель поймал у вокзала такси и дал водителю адрес на авеню Фош. |
She took the subway back to North Station and had to wait for a train to Salem. |
На метро она приехала на Северный вокзал и стала ждать поезда до Салема. |
He did not obey instructions from police (not in uniform) as he ran onto a Tube train at the station. |
Он не подчинился инструкциям полиции (в штатском), когда вбегал в поезд метро на станции. |
But we want to hit the train further upstream, here in the tunnel before it enters MacArthur Park station. |
Но мы хотим напасть на поезд чуть раньше, здесь в туннеле, прежде чем он подойдет к станции Макартур-парк. |
And facial recognition hasn't spotted him in any airport, bus, or train station. |
А распознавание лиц не помогло вычислить его ни в одном аэропорту, автобусном или железнодорожном вокзале. |
The train slowly passed through the long station of Batignolles, and then crossed the mangy-looking plain extending from the fortifications to the Seine. |
Поезд, миновав наконец длинный Батиньольский дебаркадер, выбрался на равнину, - ту чахлую равнину, что тянется от городских укреплений до Сены. |
The inside of Gare Saint-Lazare looked like every other train station in Europe, a gaping indoor-outdoor cavern |
Внутри Сен-Лазар ничем не отличался от всех остальных железнодорожных вокзалов Европы. В зале |
It steamed into the station, towering above them; there were two soldiers on the footplate of the engine with the train crew. |
Состав подошел и все заслонил; кроме машиниста и кочегара, на паровозе оказались двое солдат, они стояли на подножке. |
Sushi in Thailand from a train station. |
Суши с вокзала в Тайланде. |
Спринг стрит проходит прямо над железнодорожной станцией Линден. |
|
Four minutes elapse. The same man exits the train at the next station, Woodley Park. |
Четыре минуты спустя, тот же человек вышел из поезда на следующей станции Вудли Парк. |
This same area also contained a long table, like a train station platform, that was covered with thick crimson fabric; this was the site of frequent and lengthy board meetings. |
Там же стоял длинный, как вокзальный перрон, стол, покрытый малиновым сукном, за которым происходили частые и длительные заседания правления. |
The train went slowly, stopping at every station and occasionally in between. |
Поезд шел медленно, останавливался на каждой станции, а иногда и между станциями. |
A short unnumbered train stood in the asphalt berth of the Ryazan Station in Moscow. |
У асфальтовой пристани Рязанского вокзала в Москве стоял короткий литерный поезд. |
I dropped off the train in Milan as it slowed to come into the station early in the morning before it was light. |
Я соскочил с поезда в Милане, как только он замедлил ход, подъезжая к станции рано утром, еще до рассвета. |
Moso, he said, take a train to Ljig... buy one litre just to get us to a petrol station. |
А он говорит мне, чтобы я поехал в Лиг на поезде за литром бензина, чтобы доехать до заправки. |
I want every bus stop, train station, dock, airport, every last trolley wallpapered with pictures of Peggy Carter. |
Я хочу, чтобы каждая остановка, каждая станция, причал, аэропорт каждый последний троллейбус был обклеян фотографиями Пегги Картер. |
He threw — and it clattered uselessly on the platform, the blade only half-extended, as the train started pulling out of the station. |
Он бросил, однако нож беспомощно зазвенел по платформе вытащенным лишь наполовину лезвием. В это время поезд тронулся. |
I drive Rollins' car to the train station I use his credit card to purchase an 11:57 one way, East Bound. |
Я еду на машине Роллинза на вокзал и использую его кредитную карту, чтобы купить на 11:57 билет в одну сторону до Ист Баунд. |
The ability to split a train is recommended in some specific situations. |
Отцепление части поезда рекомендуется осуществлять в некоторых конкретных ситуациях. |
I'll check train and bus stations. |
Проверю вокзал и автобусные остановки. |
The locomotive hooted at the top of its voice and the train moved off, carrying Father Theodore into the unknown on business that was mysterious, yet promised great things. |
Паровоз закричал полным голосом, и поезд тронулся, увозя с собой отца Федора в неизвестную даль по делу загадочному, но сулящему, как видно, большие выгоды. |
Our members were allowed to train in the facilities of the regular army. |
Для тренировок мы использовали оборудование регулярной армии. |
Нам лучше поторопиться, поезд уже прибывает. |
|
The station's civilian population was leaving en masse. |
Всё гражданское население станции снималось с места. |
Они наверху, рядом с игрушечным деревянным поездом. |
|
But this station group is now a Doors subsidiary. |
Но сейчас наша группа телестанций вошла в конгломерат компаний Дорса. |
Это прямо за железнодорожными путями, ты не пропустишь. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «in the train station».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «in the train station» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: in, the, train, station , а также произношение и транскрипцию к «in the train station». Также, к фразе «in the train station» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.