In the vicinity of the town - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

In the vicinity of the town - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
в непосредственной близости от города
Translate

- in [adjective]

preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение

adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе

noun: связи, влияние

adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный

- the [article]

тот

- vicinity [noun]

noun: окрестности, окрестность, близость, соседство, район, округа

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- town [noun]

noun: город, городок, местечко, административный центр, жители города, центр деловой жизни города, центр торговой жизни города

adjective: городской

verb: превращать в город

  • leave town - уехать из города

  • town festival - город фестиваль

  • toast of the town - Тост города

  • to paint the town red - чтобы кутить

  • town centre - центр города

  • in the middle of town - в центре города

  • run out of town - бежать из города

  • a town near - город рядом

  • town council member - Член городского совета

  • new town planning - Новый градостроительный

  • Синонимы к town: village, township, small town, small city, burg, city, whistle-stop, hamlet, municipality, suburb

    Антонимы к town: city, village, big city, rural

    Значение town: an urban area that has a name, defined boundaries, and local government, and that is generally larger than a village and smaller than a city.



If we removed to our town house in Truro, we'd be out of his immediate vicinity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы мы переехали в Труро, то были бы подальше от него.

Nothing had disturbed the tranquillity of the little Rhineside town of K. hidden in a green, humid valley in the vicinity of the famous factories owned by the Aniline Company.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ничто не нарушало покоя прирейнского небольшого городка К., лежащего в зеленой и влажной долине вблизи знаменитых заводов Анилиновой компании.

After setting fire to the town and five other forts in the vicinity, the fleet moved onto Christopolis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После поджога города и пяти других фортов в окрестностях флот двинулся на Кристополис.

Within two weeks the VRS was in the vicinity of the town of Ključ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение двух недель ВРС находилась в окрестностях города ключ.

This was too patently a scheme of Harper's and Joe Ladue's, trying to entice prospecting in the vicinity of their town site and trading post.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ясное дело, Харпер и Ледью хотят заманить золотоискателей поближе к своему поселку и фактории.

They meet here in the vicinity of the town hall square.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он встретил ее здесь, где-то возле площади Сити Холл.

Two weeks later, I slowly and anxiously drove into an isolated militia headquarters, a town called PK100.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Две недели спустя я медленно и осторожно доехал до закрытого военного штаба, города под названием «PK100».

My supermom would drive us all over town to our various after-school activities .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наша супермама возила нас по всему городу на всяческие кружки.

I get the picture. Later I'll have to go to the town hall and dig out the originals from the files.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чуть позже поеду в мэрию, пороюсь в архивах.

Early in November, they took possession of an unoccupied police station in the vicinity of Saint-Marc.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В начале ноября они заняли пустующий полицейский участок в районе Сен-Марка.

My daddy go with him to the edge of town.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой отец попёрся за ним на край города.

Three seconds of video was captured just before a stolen ship out of Old Town went completely dark.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Были засняты З секунды видео, прежде чем украденный корабль покинул Старый Город.

In fact, very hot vapour or explosive gases formed by the fusion of the water and the dangerous goods carried may occur in the vicinity of the fire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поблизости от места пожара в результате соединения воды с перевозимыми опасными веществами может образоваться весьма горячий пар или взрывчатый газ.

Sam and Mercedes started secretly dating, and then he left town and now he's back and wants her back, but Mercedes has a new man.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сэм и Мерседес начали тайно встречаться, но он уехал из города, а теперь вернулся и хочет вернуть её, но у Мерседес появился новый парень.

They can't imagine buying it for twice the price when, with one trip across town, they can get it for half off.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они не могут представить, что купят ее вдвое дороже, если, съездив через весь город, можно купить ее за полцены.

In one small town, people were coming out at night and throwing stones at the army's armoured cars and trucks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В одном небольшом городке люди выходили по ночам из домов и бросали камни в военные бронированные машины и грузовики.

He'll wander from town to town like The Littlest Hobo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он будет блуждать из города в город как маленький бомж.

Those awful figurines say more about the people in this town than many words.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти жуткие статуэтки могут сказать о жителях города гораздо больше, чем любые слова.

All those books are in the bookshop in town.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все эти книги будут в книжных магазинах города.

To assign a freight charge automatically to customers or vendors who are located outside a specific vicinity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы назначать клиентам или поставщикам за пределами указанной географической области расход на транспортировку автоматически, выполните следующие действия.

“I think the spiderling is in the vicinity of Mimetidae,” said Jonathan Coddington curator of arachnids at the National Museum of Natural History.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

«Я думаю, что обнаруженные паучки близки к семейству миметидов, — подчеркнул Джонатан Коддингтон (Jonathan Coddington), куратор отдела паукообразных Национального музея естественной истории.

Unless that biker bar is frequented by small-town high-school quarterbacks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если только этот бар не посещают провинциальные футболисты из высшей школы.

Well, the note exchange requires that the town pay you first, before any of its other financial obligations, like union contracts with town workers, teachers' salaries, all that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну условия сделки, что сначала город рассчитывается с тобой, а потом - с остальными. Долги профсоюзам, зарплаты и прочее.

They ride around town on their bikes, vandalize stuff, and if any little kids are still out,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они ездят по городу на велосипедах и крушат всё подряд, а если им попадается ребёнок...

You know, our town could use a throwback joint.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаешь, в нашем городе можно открыть ностальгическое заведение.

In the lower part of town, three cartloads of goods were delivered to the merchant Lyubeznov.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В нижней части города купцу Любезнову привезли три телеги клади.

Around the rocket in four directions spread the little town, green and motionless in the Martian spring.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вокруг ракеты на все стороны раскинулся городок, зеленый и недвижный в сиянии марсианской весны.

The management has found it necessary to make some... Modifications in and around the town.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Руководство сочло необходимым сделать кое-какие... корректировки.. в городе и вокруг него.

I never knew my father, but I know he would have been delighted to have his charitable endeavours commemorated by the most generous people of this town.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я никогда не знала отца, но думаю, он был бы рад узнать, что его стараниям в области благотворительности почтили память при содействии самых щедрых людей города.

So they wrote mandatory vaccinations into the town charter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому они ввели правило об обязательных прививках.

Doing so will infuse this hat with enough power to allow me to cleave myself from the dagger and then leave this town with my powers intact, a suddenly urgent undertaking.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они наполнят шляпу достаточной силой, чтобы избавить меня от власти кинжала, а затем я покину город, сохранив свои способности, что приобрело особую срочность.

The most violent storm hung exactly north of the town, over the part of the lake which lies between the promontory of Belrive and the village of Copet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сильнее всего гремело к северу от города, над той частью озера, что лежит между мысом Бельрив и деревней Копэ.

The Antelopeans woke up Kozlevich, who was dozing off behind the wheel, and headed out of town, bringing Berlaga along just in case.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прихватив на всякий случай Берлагу и растолкав дремавшего за рулем Козлевича, антилоповцы отправились за город.

'And this imagination of power, this practical realisation of a gigantic thought, came out of one man's brain in our good town.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И это воплощение силы, эта практическая реализация идеи, достойной титана, придумано человеком из нашего славного города.

Cowperwood calculated its shares, bonds, rolling-stock, and other physical properties as totaling in the vicinity of over two million dollars.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прикинув в уме стоимость подвижного состава, акций, облигаций и прочего имущества компании, Каупервуд пришел к заключению, что ее капитал, должно быть, уже перевалил за два миллиона.

Vessel in vicinity 48 degrees North, 15 degrees West, this is US Navy Warship 151 on your starboard bow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Судно в районе 48 градусов северной широты и 15 градусов западной долготы, это 151-ый корабль ВМС США.

Maneet's studied all the traffic cameras in the vicinity of Tim Ifield's flat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Манит изучила все дорожные камеры около дома Тима Айфилда.

Butler got the impression strongly that it might have been written by some one living in the vicinity of the number indicated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У Батлера сразу же сложилось впечатление, что оно написано кем-то живущим по соседству с указанным домом.

Bio-scanners indicate presence of humanoid life form... in the vicinity of the ship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Биосканеры показывают присутствие гуманоидной формы жизни поблизости от корабля.

After the first tenth of a second, you were at constant speed and the air in your immediate vicinity was moving down with you at the same speed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Начиная с первого мгновения спуска твоя скорость была постоянной, и окружающий тебя объем воздуха перемещался с той же скоростью.

Here's what I can confirm as being in the vicinity of the young girl - blood and brain matter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот что я могу подтвердить вам: рядом с девочкой... была кровь и мозговое вещество.

The floor was a little raised, so that it was kept perfectly dry, and by its vicinity to the chimney of the cottage it was tolerably warm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Земляной пол был слегка приподнят, а потому сух; близость печи, топившейся в доме, давала немного тепла.

Without effort at concealment I hastened to the vicinity of our quarters, where I felt sure I should find Kantos Kan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не пытаясь принимать равнодушный вид, я поспешил к месту нашей стоянки, где я надеялся найти Кантос Кана.

The three granaries in Grodzka Street, picturesquely located on the Brda River in the immediate vicinity of the old Market Square, are the official symbol of the city.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Три амбара на Гродзенской улице, живописно расположенные на реке Брда в непосредственной близости от старой рыночной площади, являются официальным символом города.

It is the tallest mountain in Bernardo O'Higgins National Park and in its vicinity lies Pío XI Glacier.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это самая высокая гора в Национальном парке Бернардо О'Хиггинса, и в непосредственной близости от нее находится ледник Пио XI.

Currently it can be reached through eleven gates, ten reserved for Muslims and one for non-Muslims, with guard posts of Israeli police in the vicinity of each.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время туда можно попасть через одиннадцать ворот, десять из которых предназначены для мусульман, а по одному-для немусульман, и рядом с каждым из них находятся посты израильской полиции.

Along with peaceful protests, there was significant looting and violent unrest in the vicinity of the original shooting, as well as across the city.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наряду с мирными протестами, были значительные грабежи и жестокие беспорядки в окрестностях первоначальной стрельбы, а также по всему городу.

On the outbreak of the First World War, the cathedral was commissioned as a hospital, and troops and arms were removed from its immediate vicinity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С началом Первой мировой войны собор был сдан в эксплуатацию как госпиталь, а войска и оружие были выведены из его непосредственной близости.

The United States Navy soon joined the search and over a period of about three days sent available resources to the search area in the vicinity of Howland Island.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вскоре к поискам подключились военно-морские силы Соединенных Штатов и в течение примерно трех дней направили имеющиеся ресурсы в район поиска вблизи острова Хауленд.

In some areas in the vicinity of the fire, the ground has cracked open.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В некоторых местах в непосредственной близости от пожара земля треснула.

He never left his country and only traveled in the immediate vicinity of his residence to paint the surrounding landscape of the Campine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он никогда не покидал своей страны и путешествовал только в непосредственной близости от своей резиденции, чтобы нарисовать окружающий пейзаж Кампина.

For instance, in France, they cannot fire in the vicinity of a pond.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, во Франции они не могут стрелять в непосредственной близости от пруда.

In the Starks case, several people found in the vicinity of the crime scene were stopped and questioned.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В деле Старкса были задержаны и допрошены несколько человек, обнаруженных в непосредственной близости от места преступления.

I was present when the Herero were defeated in a battle in the vicinity of Waterberg.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я присутствовал при том, как Хереро потерпели поражение в битве в окрестностях Уотерберга.

From the remaining records, they learn that in the vicinity of the island there's radioactivity, but not in the center of the island.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Актерская запись оригинальной бродвейской постановки стала самым высокооплачиваемым бродвейским актерским альбомом за последние четыре десятилетия.

The King ordered his troops to concentrate on the Danube, in the vicinity of Neuburg and Ingolstadt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Король приказал своим войскам сосредоточиться на Дунае, в окрестностях Нойбурга и Ингольштадта.

Platelets accumulate in the vicinity of bubbles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тромбоциты накапливаются в непосредственной близости от пузырьков.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «in the vicinity of the town». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «in the vicinity of the town» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: in, the, vicinity, of, the, town , а также произношение и транскрипцию к «in the vicinity of the town». Также, к фразе «in the vicinity of the town» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information