Incidents of life - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
incidents at sea - инциденты на море
mean time between incidents - средняя наработка на сбой
smaller incidents - мелкие инциденты
incidents from - случаи из
avoid incidents - избежать инцидентов
manage incidents - управлять инцидентами
fraud incidents - случаи мошенничества
incidents to the police - инциденты в полицию
any incidents that may - любые инциденты, которые могли
incidents of death - случаи смерти
Синонимы к incidents: eventuality, experience, proceeding, occurrence, adventure, happening, development, matter, escapade, exploit
Антонимы к incidents: calm, peace, resolution, advantage, answer, boon, certainty, clarification, conclusion, cure all
Значение incidents: an event or occurrence.
be conscious of - осознавать
catch hold of - уловить
in consequence of - в результате
rate of occurrence - частота возникновения
out of sorts - не в духе
be the leader of - быть лидером
the basics of - основы
of moment - момента
rush of air - прилив воздуха
of the highest quality - самого высокого качества
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
noun: жизнь, продолжительность жизни, срок службы, образ жизни, долговечность, существование, срок работы, житие, биография, жизнеописание
adjective: пожизненный, длящийся всю жизнь
in the prime of life - в расцвете лет
expectancy of life - вероятная продолжительность жизни
aimless life - бесцельная жизнь
involvement in social life - участие в общественной жизни
violence in everyday life - насилие в повседневной жизни
average remaining contractual life - средний оставшийся срок
real-life action - реальная жизнь действие
to a productive life - к продуктивной жизни
has seen life - Увидела жизнь
technology for life - Технология для жизни
Синонимы к life: viability, sentience, animation, being, living, existence, creation, mankind, the living, man
Антонимы к life: death, demise, dead
Значение life: the condition that distinguishes animals and plants from inorganic matter, including the capacity for growth, reproduction, functional activity, and continual change preceding death.
There is about a one percent risk of UTIs in boys under two years of age, and the majority of incidents occur in the first year of life. |
Существует около одного процента риска ИМП у мальчиков в возрасте до двух лет, и большинство инцидентов происходят в первый год жизни. |
The first generations of readers did not know this part of David Copperfield's story began like an incident in the author's life. |
Первые поколения читателей не знали, что эта часть истории Дэвида Копперфилда начиналась как эпизод из жизни автора. |
I found two more real-life incidents that wound up as storylines. |
Я нашел еще два случая из реальной жизни, что подошли как сюжетные линии. |
Although he had little to no memory of his life before this incident, he remembered Sandi and wished to go into the mercenary business with her. |
Хотя он почти ничего не помнил о своей жизни до этого случая, он помнил Сэнди и хотел заняться с ней наемным бизнесом. |
We're going to find an incident in your life you have an exact record of. |
Мы найдём в вашей личной истории происшествие, о котором у вас coхранилось чёткое воспоминание. |
Sanford, who grew up in Wallingford, Connecticut and East Lyme, Connecticut, has specialized in creating comic books and strips based on true life incidents and people. |
Сэнфорд, выросший в Уоллингфорде, штат Коннектикут, и Ист-Лайме, штат Коннектикут, специализировался на создании комиксов и полос, основанных на реальных жизненных событиях и людях. |
Incidentally, in the case of TV shows, these categories apply to the real-life-production itself, and to the story—but that's another story. |
Кстати, в случае телешоу эти категории применимы и к самой реальной жизни-постановке, и к сюжету-но это уже другая история. |
Murphy's account of the incident and Scherman's photos appeared in the 23 June 1941 issue of Life. |
Отчет Мерфи об этом инциденте и фотографии Шермана появились в номере журнала Лайф от 23 июня 1941 года. |
Every past incident of my life seemed to glance across my recollection in retrograde succession in minutest detail. |
Каждый случай моей прошедшей жизни, казалось, сверкнул в моей памяти в обратной последовательности в мельчайших деталях. |
The Seigenthaler incident demonstrated that the subject of a biographical article must sometimes fix blatant lies about his or her own life. |
Случай с Зигенталером показал, что предмет биографической статьи должен иногда фиксировать откровенную ложь о своей собственной жизни. |
To show just how much can be discovered from apparently negligible online info, how about linking to/describing a real-life incident? |
Чтобы показать, как много можно узнать из явно незначительной онлайн-информации, как насчет ссылки на / описания реального инцидента? |
Over the next seven days, there will be many scrapes and near misses, seven cracked vertebrae, four broken ribs, five life-threatening incidents, two bruised lungs and unfortunately, much worse. |
На предстоящей неделе будет еще столько трудностей и промахов, семь треснувших позвонков, четыре сломанных ребра, пять опасных для жизни аварий, два ушиба легких и, к сожалению, кое-что похуже... |
The incident at Jonestown resulted in the greatest single loss of American civilian life in a deliberate act prior to the September 11 terrorist attacks. |
Инцидент в Джонстауне привел к самой крупной гибели американских гражданских лиц в результате преднамеренного акта, предшествовавшего террористическим атакам 11 сентября. |
Each one has the effect of bringing an incident of the life of Christ into the presence of the viewer. |
Каждый из них имеет своим результатом представление зрителю какого-либо эпизода из жизни Христа. |
Hedenberg says that the incident gave him new perspectives on life. |
Хеденберг говорит, что этот инцидент дал ему новые перспективы в жизни. |
The book also includes many stories and incidents from his life and musical career. |
Книга также включает в себя множество историй и эпизодов из его жизни и музыкальной карьеры. |
Would he kill himself?-she thought-not until after he had met Lord Steyne. She thought of her long past life, and all the dismal incidents of it. |
Неужели он убьет себя? - подумала она. -Нет, разве что после дуэли с лордом Стайном... она задумалась о своей долгой жизни и о всех печальных ее событиях. |
This, apparently, was not because her life had been lacking in incident. |
Мне кажется, ее жизнь была-таки не без приключений. |
Through a series of flashbacks, Jamal recounts the incidents in his life that provided him with each answer. |
Через серию воспоминаний Джамал рассказывает о событиях в своей жизни, которые давали ему каждый ответ. |
Okay, this little incident just shaved five years off my life. |
Этот маленький инцидент отнял у меня пять лет жизни. |
In that incident, coordination amongst emergency response agencies and prompt intervention were credited with minimizing the loss of life. |
В этом инциденте координация между учреждениями по чрезвычайному реагированию и оперативное вмешательство были приписаны сведению к минимуму потерь человеческих жизней. |
Но жизнь скучна без происшествий и случаев. |
|
I owe more to him than to anyone else in the world, and my association with him is the one romantic incident of my life. |
Я обязан ему больше, чем кому-либо в этом мире. Моя работа с ним стала единственным романтическим инцидентом в моей жизни. |
He had been haunted his whole life by a mild case of claustrophobia-the vestige of a childhood incident he had never quite overcome. |
Всю жизнь его преследовала умеренной тяжести клаустрофобия - следствие одного инцидента в раннем детстве, избавиться от которой до конца он так и не сумел. |
The incidents of increased hoarding behavior were usually correlated to five categories of stressful life events. |
Случаи повышенного накопительского поведения обычно соотносились с пятью категориями стрессовых жизненных событий. |
This incident was a defining moment in Kerry's life; he does not usually talk about it in the media. |
Этот инцидент стал определяющим моментом в жизни Керри; обычно он не говорит об этом в средствах массовой информации. |
Between 1870 and 1872, 33 US life insurance companies failed, in part fueled by bad practices and incidents such as the Great Chicago Fire of 1871. |
Между 1870 и 1872 годами 33 американские компании по страхованию жизни потерпели крах, отчасти вызванный плохими практиками и инцидентами, такими как Великий чикагский пожар 1871 года. |
The events at Jonestown constituted the greatest single loss of American civilian life in a deliberate act until the incidents of September 11, 2001. |
События в Джонстауне стали самой крупной гибелью американских гражданских лиц в результате преднамеренного акта вплоть до инцидентов 11 сентября 2001 года. |
As in the real-life incident, the bomb is detonated and kills the victim but the detonation mechanism is a wireless transmitter. |
Как и в реальном случае, бомба взрывается и убивает жертву, но механизм детонации - это беспроводной передатчик. |
Consecration to this rank relieves him of the necessity of purification after the various incidents of life that a lesser priest must expiate. |
Посвящение в этот Сан освобождает его от необходимости очищения после различных жизненных событий, которые меньший священник должен искупить. |
Bitter memories were more and more covered up by the incidents-paltry in his eyes, but really important-of his country life. |
Тяжелые воспоминания более и более застилались для него невидными, но значительными событиями деревенской жизни. |
I am required to inform you that this incident did result in the loss of life. |
Я обязан сообщить вам, что эта катастрофа привела к человеческим жертвам. |
The piece is based on the true story of eighteen-year-old Martha Thompson's incarceration in Bedlam, an incident in Wesley's life. |
Эта пьеса основана на реальной истории заключения восемнадцатилетней Марты Томпсон в Бедлам, инциденте в жизни Уэсли. |
This was a novel by Xavier de Montepaine. It was long, like all his novels, simply packed with people and incidents, describing an unfamiliar, vehement life. |
Это был роман Ксавье де Монтепэна, длинный, как все его романы, обильный людьми и событиями, изображавший незнакомую, стремительную жизнь. |
She has aired in detail all those incidents of her conjugal life which are usually buried down in the deepest grave of matrimonial silence, between married couples. |
Она взахлеб расписывает постельные подробности, которые обычно погребены в недрах семейных спален и свято охраняются супругами. |
In one such incident, a five-year-old boy was left scarred for life after an acidic drain cleaner leaked through his bedroom ceiling as he slept. |
В одном из таких случаев пятилетний мальчик был оставлен шрамом на всю жизнь после того, как кислотный очиститель канализации просочился через потолок его спальни, когда он спал. |
He later recalled the incident as a hypomanic episode in his documentary about bipolar disorder, The Secret Life of the Manic Depressive. |
Позже он вспоминал этот случай как гипоманиакальный эпизод в своем документальном фильме о биполярном расстройстве, тайной жизни маниакально-депрессивного человека. |
We can help him now, but we will be only a brief incident in his total life span. |
Мы можем помочь ему сейчас, но на его жизненном пути мы явимся лишь коротким эпизодом. |
Years after the incident, Zhvania's death remains at the center of Georgia's political life. |
Спустя годы после этого инцидента смерть Жвании остается в центре политической жизни Грузии. |
Various news sources, including Time, Life and Newsweek, published articles throughout August on the Tonkin Gulf incident. |
Различные источники новостей, включая Time, Life и Newsweek, публиковали статьи в течение всего августа об инциденте в Тонкинском заливе. |
An incident at PJC illustrated Robinson's impatience with authority figures he perceived as racist—a character trait that would resurface repeatedly in his life. |
Инцидент в PJC иллюстрировал нетерпимость Робинсона к авторитетным фигурам, которые он воспринимал как расистские-черта характера, которая неоднократно всплывала в его жизни. |
Now in his late 50s, Bell has spent most of his life attempting to make up for the incident when he was a 21-year-old soldier. |
Теперь, когда ему уже за пятьдесят, Белл провел большую часть своей жизни, пытаясь компенсировать инцидент, когда он был 21-летним солдатом. |
These are but trivial incidents to recount in the life of our heroine. |
Все, что мы могли сообщить о жизни нашей героини, принадлежит к числу самых тривиальных событий. |
The trauma from the incident inspired her to dedicate her life to veganism. |
Травма от этого инцидента вдохновила ее посвятить свою жизнь вегетарианству. |
If we have to submit to save Father's face which, incidentally, doesn't deserve it I'm giving them a picture of life that'll stand their hair on end. |
Раз уж мы идём на это ради отца, кстати, этого не заслужившего,.. ...давайте покажем такую идиллию, чтобы у них волосы дыбом встали. |
They were banned from the Olympics for life as a result of the incident. |
В результате этого инцидента они были пожизненно отстранены от участия в Олимпийских играх. |
But I want to tell you some characteristic incidents in my life. |
Впрочем, мне хочется рассказать кой-какие черты из моей жизни. |
However, in modern devotional Ramayana adaptations where Rama is the hero, the redemption of Ahalya continues to be a supernatural incident in his life. |
Однако в современных религиозных адаптациях Рамаяны, где рама является героем, искупление Ахальи продолжает быть сверхъестественным событием в его жизни. |
So that vey often, also the emergency supplies of meaning... that are brought to a given incident or structure... or theme in one's life are cover-ups, are a way of dressing the wound of non-meaning. |
Поэтому часто неприкосновенные запасы смысла которые привносились в какое-нибудь событие, структуру или же в лейтмотив чей-то жизни, являлись лишь сокрытием, способом перевязки раны бессмыслицы. |
The pyrotechnics incident and riot can be seen on video in A Year and a Half in the Life of Metallica. |
Инцидент с пиротехникой и беспорядками можно увидеть на видео уже через полтора года жизни Metallica. |
Эпизод с портретом доконал Джоза. |
|
An unexpected incident rescued her from her embarrassment: the butler announced the arrival of Sitnikov. |
Неожиданный случай вывел ее из затруднения: дворецкий доложил о приезде Ситникова. |
I assure you, the United States government will conduct a vigorous and transparent investigation of this incident. |
Я уверяю вас, правительство США проведет тщательное и открытое расследование этого инцидента. |
This was an isolated incident! |
Это был отдельный случай! |
This incident was a major event in the history of the New Zealand Fire Service and subject to a formal investigation, led by future Chief Justice Sian Elias. |
Этот инцидент стал крупным событием в истории новозеландской пожарной службы и подлежал официальному расследованию под руководством будущего главного судьи Сиана Элиаса. |
Jacqueline is initially suspected, but she is found to have been aboard the steamer at the time of the incident. |
Сначала подозревают Жаклин, но выясняется, что в момент инцидента она находилась на борту парохода. |
In 2003 Movie of J.P Dutta based on the Kargil incident Abhishek Bachchan played the role of Captain Vikram Batra. |
В 2003 году в фильме Дж. П. Датты по мотивам Каргильского инцидента Абхишек Баччан сыграл роль капитана Викрама Батры. |
The man arrested in the first incident, Lasou Kuyateh, began proceedings in late 2019 to sue the city of New York for $1 million. |
Человек, арестованный в первом инциденте, Ласу Куятех, начал разбирательство в конце 2019 года, чтобы подать в суд на город Нью-Йорк за 1 миллион долларов. |
Roswell has benefited from interest in the alleged UFO incident of 1947. |
Розуэлл извлек выгоду из интереса к предполагаемому инциденту с НЛО в 1947 году. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «incidents of life».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «incidents of life» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: incidents, of, life , а также произношение и транскрипцию к «incidents of life». Также, к фразе «incidents of life» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.