Individual medical advice - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: индивидуальный, отдельный, личный, частный, единичный, единоличный, одиночный, оригинальный, особенный
noun: человек, личность, индивидуум, особь, особа
short track individual event - индивидуальное соревнование по шорт-треку
individual retirement account - индивидуальный пенсионный счет
individual company level - индивидуальный уровень компании
in individual terms - в индивидуальных условиях
individual housing - ИЖС
individual family - отдельная семья
individual deals - отдельные сделки
behalf of an individual - имя человека
with individual countries - с отдельными странами
each individual test - каждый отдельный тест
Синонимы к individual: separate, solo, discrete, lone, isolated, sole, solitary, single, independent, atypical
Антонимы к individual: collective, public, whole, common, state, general, general public, universal, dividual, impersonal
Значение individual: single; separate.
medical certification - медицинское освидетельствование
hanover medical school - Hanover медицинская школа
essential medical supplies - основные медицинские принадлежности
medical centres - медицинские центры
medical technologies - медицинские технологии
medical cases - медицинские случаи
invasive medical - инвазивное медицинское
medical kits were provided - были предоставлены медицинские комплекты
medical services provided - медицинские услуги, предоставляемые
medical treatment expenses - лечебные расходы
Синонимы к medical: checkup, medical exam, medical checkup, health check, medical examination
Антонимы к medical: destructive, disease-giving, harmful
Значение medical: of or relating to the science of medicine, or to the treatment of illness and injuries.
little friendly advice - дружеский совет
legal support and advice - юридическое сопровождение и консультации
advice statement - совет заявление
extensive advice - обширный совет
timely advice - своевременный совет
advice and suggestions - советы и предложения
on my advice - по моему совету
it is advice - это совет
legal advice centre - юридический центр совет
all your advice - все ваши советы
Синонимы к advice: recommendations, input, ideas, tips, counsel, words of wisdom, counseling, pointers, opinions, suggestions
Антонимы к advice: deception, misrepresentation, deceit, lie, falsehood, misinformation, betrayal
Значение advice: guidance or recommendations concerning prudent future action, typically given by someone regarded as knowledgeable or authoritative.
Depending on the cause of the individual problem, a medical or surgical treatment can be the solution. |
В зависимости от причины индивидуальной проблемы, медицинское или хирургическое лечение может быть решением. |
The history of Medical cannabis section should definitely include information about notable medical cannabis individuals such as those that worked on Prop 215. |
Раздел История медицинского каннабиса определенно должен включать информацию о выдающихся людях с медицинским каннабисом, таких как те, кто работал на Prop 215. |
It's a totalitarian approach: everybody's the same, everybody should receive the same medical regimen, and don't you dare look at somebody as an individual— treat everybody the same way. |
Это тоталитарный подход: все одинаковы, все должны получать одинаковое лечение, и не смейте рассматривать их индивидуально, лечите всех одинаково. |
Several million individuals require special medical monitoring. |
Под специальным медицинским наблюдением должны находиться несколько миллионов человек. |
Medical reports describing individuals affected by FOP date back as far as the seventeenth century. |
Медицинские отчеты, описывающие людей, пострадавших от ФОП, датируются еще семнадцатым веком. |
Social class dictates which medical services are available to an individual. |
Социальный класс диктует, какие медицинские услуги доступны человеку. |
It is earning revenues to provide medical and other treatment for individuals and families affected by alcoholism. |
Она получает доходы от оказания медицинской и иной помощи лицам и семьям, страдающим алкоголизмом. |
She established nursing training programs in the United States and Japan, and created the first system for keeping individual medical records for hospitalized patients. |
Она организовала программы обучения медсестер в США и Японии, а также создала первую систему ведения индивидуальной медицинской документации для госпитализированных пациентов. |
Trigeminal neuralgia is diagnosed via the result of neurological and physical tests, as well as the individual's medical history. |
Невралгия тройничного нерва диагностируется по результатам неврологических и физических тестов, а также по истории болезни пациента. |
While in solitary confinement, transgender individuals are less likely to receive medical care. |
Находясь в одиночном заключении, трансгендерные лица реже получают медицинскую помощь. |
In essence, this law prohibits the discrimination of employees or applicants due to an individual's genetic information and family medical history information. |
По существу, этот закон запрещает дискриминацию работников или заявителей из-за генетической информации индивида и информации о семейном анамнезе. |
Individuals can overcome compulsive overeating through treatment, which should include talk therapy and medical and nutritional counseling. |
Люди могут преодолеть навязчивое переедание с помощью лечения, которое должно включать в себя разговорную терапию и медицинские и диетические консультации. |
The individual needs to undergo a full diagnostic evaluation, including a thorough medical, social, adaptive, motor skills and communication history. |
Индивид должен пройти полное диагностическое обследование,включая тщательную медицинскую, социальную, адаптивную, двигательную и коммуникативную историю. |
In medical genetics, the penetrance of a disease-causing mutation is the proportion of individuals with the mutation who exhibit clinical symptoms. |
В медицинской генетике пенетрантность вызывающей заболевание мутации - это доля лиц с мутацией, которые проявляют клинические симптомы. |
One of the benefits of decoding the human genome is the ability to create a personalized medical forecast for every individual. |
Одним из следствий расшифровки человеческого генома было открытие пути для индивидуализированной и предиктивной медицины. |
Individuals must submit and application form and obtain medical clearance from a hearing aid physician. |
Физические лица должны подать заявление и получить медицинскую справку от врача по слуховым аппаратам. |
A study found that individuals having withdrawn from benzodiazepines showed a marked reduction in use of medical and mental health services. |
Исследование показало, что лица, отказавшиеся от бензодиазепинов, продемонстрировали заметное сокращение использования медицинских и психических услуг. |
Further, some domestic courts have decided, based on an individual's right to refuse medical treatment, that a State may not force-feed a prisoner. |
Более того, некоторые национальные суды, опираясь на право личности отказываться от лечения, приняли решение о том, что власти не могут прибегать к насильственному кормлению заключенных130. |
All inmates at the remand centre are provided with individual bedding, three hot meals a day and essential medical care. |
Все содержащиеся в следственном изоляторе обеспечены индивидуальными постельными принадлежностями, трехразовым горячим питанием и необходимым медицинским обслуживанием. |
Becoming a pathologist generally requires specialty-training after medical school, but individual nations vary some in the medical licensing required of pathologists. |
Чтобы стать патологоанатомом, как правило, требуется специальная подготовка после окончания медицинской школы, но отдельные страны несколько отличаются в медицинском лицензировании, требуемом от патологоанатомов. |
There were two witnesses listed on the medical examiner's report, individuals Dr. Brown must have interviewed. |
В отчете медицинского эксперта были указаны два свидетеля, с которыми доктор Браун, должно быть, разговаривал. |
A national survey found that individuals who were overweight reported a three times higher likelihood to be denied medical care than average weight people. |
Национальное исследование показало, что люди с избыточным весом сообщали о трехкратной вероятности отказа в медицинской помощи, чем люди со средним весом. |
AXA PPP healthcare provides individual private medical insurance for individuals and business as well as employee assistance programmes. |
AXA PPP healthcare предоставляет индивидуальное частное медицинское страхование для частных лиц и бизнеса, а также программы помощи сотрудникам. |
It is the fear of having to pay for expensive medical conditions that now drives individuals to accumulate substantial cash reserves. |
На данный момент, страх необходимости платить за дорогие медицинские условия ведет к накоплению значительных денежных резервов. |
The individual can draw from this account for paying medical bills, however if the account is depleted, one has to find the money elsewhere. |
Человек может использовать этот счет для оплаты медицинских счетов, однако, если счет исчерпан, он должен найти деньги в другом месте. |
In addition, those who refuse house on rent or medical facilities to transgender individuals would be eligible for imprisonment ranging between six months to two years. |
Кроме того, те, кто отказывает трансгендерным лицам в аренде жилья или медицинском обслуживании, будут подлежать тюремному заключению на срок от шести месяцев до двух лет. |
Allergic reactions are medical emergencies and individuals who experience them are advised to seek immediate medical care in order to prevent further complications. |
Аллергические реакции-это чрезвычайные медицинские ситуации, и людям, которые испытывают их, рекомендуется немедленно обратиться за медицинской помощью, чтобы предотвратить дальнейшие осложнения. |
Any mental causes of the self-neglect may also lead to the individual refusing offers of help from medical or adult social services. |
Любые психические причины пренебрежения собой могут также привести к тому, что индивид откажется от помощи медицинских или социальных служб для взрослых. |
The direct medical costs to individuals in Australia may be lower due to our universal health system, but the costs from obesity still add up to A$873 million each year. |
Для жителей Австралии прямые медицинские расходы могут быть меньше благодаря системе всеобщего страхования, но, тем не менее, финансовые потери в связи с ожирением составляют $655,5 млн в год. |
In those instances, individuals have an incentive to over consume, simply because they no longer bear the full cost of medical services. |
В таких случаях у людей появляется стимул к чрезмерному потреблению просто потому, что они больше не несут полную стоимость медицинских услуг. |
The medical history of the individual should be carefully noted. |
История болезни этого человека должна быть тщательно отмечена. |
Depression, stress or boredom may also contribute to weight increase, and in these cases, individuals are advised to seek medical help. |
Депрессия, стресс или скука также могут способствовать увеличению веса, и в этих случаях людям рекомендуется обратиться за медицинской помощью. |
For transgender individuals this can mean missing hormone treatments and other necessary medical care. |
Для трансгендерных людей это может означать отсутствие гормонального лечения и другой необходимой медицинской помощи. |
Having a quick way to sequence DNA allows for faster and more individualized medical care to be administered, and for more organisms to be identified and cataloged. |
Быстрый способ секвенирования ДНК позволяет осуществлять более быстрое и индивидуальное медицинское обслуживание, а также идентифицировать и каталогизировать большее число организмов. |
Several individuals were taken to the United States for medical examination. |
Это дополнение проясняет ситуации, когда интервью с надежными источниками являются методом демонстрации значительного охвата. |
It is unknown how many individuals with this disorder do not seek medical attention, so incidence may be higher. |
Неизвестно, сколько людей с этим расстройством не обращаются за медицинской помощью, поэтому заболеваемость может быть выше. |
Медикаментозное лечение ВЗК индивидуализировано для каждого пациента. |
|
A few states passed laws affirming the right of individuals to present a medical necessity defense at trial. |
В нескольких штатах были приняты законы, подтверждающие право отдельных лиц на защиту по медицинским показаниям в суде. |
They suggest that medical practices should maintain their focus on the individual rather than an individual's membership to any group. |
Они предполагают, что медицинские практики должны сохранять свое внимание на индивиде, а не на принадлежности индивида к какой-либо группе. |
Bystanders without medical training who see an individual suddenly collapse should call for help and begin chest compressions immediately. |
Свидетели без медицинской подготовки, которые видят, как человек внезапно падает в обморок, должны немедленно позвать на помощь и начать сдавливать грудную клетку. |
In many jurisdictions solitary confinement is also used as a substitute for proper medical or psychiatric care for mentally disordered individuals. |
Во многих странах содержание в одиночной камере также применяется в качестве замены надлежащего медицинского или психиатрического лечения лиц с психическим расстройством. |
The vast majority of cases are reported to be mild, and proportionally few individuals seek medical attention regarding the condition. |
Подавляющее большинство случаев заболевания, как сообщается, протекают в легкой форме, и пропорционально мало людей обращаются за медицинской помощью в связи с этим заболеванием. |
The management plan should be individualized based on the condition of the patients including comorbidities and previous medical history. |
План ведения должен быть индивидуализирован с учетом состояния пациентов, включая сопутствующие заболевания и предыдущий анамнез заболевания. |
Individuals also store medical information on flash drives for emergencies and disaster preparation. |
Люди также хранят медицинскую информацию на флэш-накопителях для чрезвычайных ситуаций и подготовки к стихийным бедствиям. |
Some 6,700 individuals suffer from complex illnesses; they are provided with medical care through the social medical service. |
Примерно 6700 человек, страдающих сложными видами заболеваний, получат медицинскую помощь через социальную медицинскую службу. |
The deliberate targeting of medical personnel and hospitals and the denial of medical access continue to be disturbing features of the conflict. |
Особую обеспокоенность по-прежнему вызывают совершаемые в ходе конфликта намеренные нападения на медицинский персонал и больницы. |
The existing facility for the mentally ill is situated next to the hospital, guaranteeing reliable medical care and guidance. |
Существующее заведение для душевнобольных находится рядом с больницей, что гарантирует им надежное медицинское обслуживание и консультации. |
He refused to fire a gun, so the military taught him how to fly a medical helicopter. |
Молодой человек отказался стрелять, и военные научили его управлять вертолетом медицинской службы. |
Но потом медэксперт обнаружил коротенький волосок. |
|
Jang-jin, who's on death row, is currently under medical care. |
Чжан Чжин, заключённый камеры смертников, в текущий момент находится под медицинским наблюдением. |
And research medical history, past medical problems, emotional issues, anything you can find. |
Поищи медицинскую историю, прошлые медицинские проблемы, эмоциональные травмы, всё, что сможешь найти. |
Kratsios urged countries at the 2019 Web Summit to forge a technological future that upholds individual rights and values. |
Крациос призвал участников конференции к созданию технологического будущего, в котором права личности и ценности будут надежно защищены. |
Autogamy which is also known as self-fertilisation, occurs in such hermaphroditic organisms as plants and flatworms; therein, two gametes from one individual fuse. |
Аутогамия, которая также известна как самооплодотворение, происходит у таких гермафродитных организмов, как растения и плоские черви; в ней две гаметы от одного индивида сливаются. |
The method dictates a template which emphasizes an average individual's immediate sense of emotional and monetary security. |
Метод диктует шаблон, который подчеркивает непосредственное чувство эмоциональной и денежной безопасности среднего человека. |
Multiple neural mechanisms are recruited while making choices, showing functional and structural individual variability. |
При принятии решений задействуются многочисленные нейронные механизмы, демонстрирующие функциональную и структурную индивидуальную изменчивость. |
Well-funded farms can potentially set thousands of individual spat bags in collection trials. |
Хорошо финансируемые фермы потенциально могут установить тысячи индивидуальных мешков для плевков в испытаниях по сбору. |
Skin care includes modifications of individual behavior and of environmental and working conditions. |
Уход за кожей включает в себя изменения индивидуального поведения и условий окружающей среды и труда. |
A team from ARL completed a live-fire test of a rotor blade with individual blade control technology in January 2016. |
В январе 2016 года команда из ARL завершила испытания лопасти несущего винта с индивидуальной технологией управления лопастями. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «individual medical advice».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «individual medical advice» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: individual, medical, advice , а также произношение и транскрипцию к «individual medical advice». Также, к фразе «individual medical advice» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.