Interminability - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение

Interminability - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
interminability
Translate

long distance, hard way, eternity, everlastingness, perpetuity, hard work, infinity, labor, long wait, long haul, durability, permanence, uphill work, constancy, continuance, immortality, lastingness, timelessness, agelessness, ceaselessness, endlessness, endurance, stability, abidingness, aye

transience, breath, change in model, change in the structure, changing model, changing nature, changing pattern, changing the nature, developing character, developing model, end, evolving pattern, expiration date, impermanence, new structure, new system, new york minute, pattern change, racheting, short life, short period, succinctness, time frame, timeframe, weakness

Interminability endlessness.



The play dragged on, and seemed interminable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спектакль продолжался; казалось, ему не будет конца.

After an interminable string of games, we supped, and the artilleryman finished the champagne.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После бесконечной серии игр мы поужинали, и артиллерист допил шампанское.

She and Crale had led a kind of cat-and-dog life for years with interminable rows.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Крейл жил с ней последние годы как собака с кошкой, в бесконечных ссорах.

Most of it went to Tara and she wrote interminable letters to Will Benteen telling him just how it should be spent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почти все они шли в Тару, и Скарлетт писала нескончаемые письма Уиллу Бентину с указаниями, на что их потратить.

I noticed that our morning meetings were becoming interminable, because I couldn't seem to get through a single sentence without interruptions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я заметил, что наши утренние собрания стали длиться бесконечно долго, потому что мне не удавалось произнести ни одного предложения, чтобы меня не перебивали.

The two subjects have long been intermingled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти два предмета уже давно перемешались.

Otherwise, the FOR node, and therefore the whole product configuration, will continue to run interminably.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В противном случае узел FOR и, следовательно, конфигурация продукта будет запускаться бесконечно.

The base color should be as clear as possible; any extensive intermingling with grey is considered a serious fault.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Базовый цвет должен быть как можно более четким; любое обширное смешение с серым считается серьезным недостатком.

Then it seemed an interminable while that he watched his tongue seek words, thinking quiet and swift, thought fleeing A man.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И, настороженно прислушиваясь к тому, как язык с бесконечной нерасторопностью подбирает слова, молча и быстро думал, едва успевая за мыслью. Мужик.

Supposedly many towns required permission to intermingle or to make babies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предположительно, многие города требовали разрешения на смешение или рождение детей.

Nevertheless, except in a few 'purer' houses, this tendency was weakened both by time and by intermingling with 'lesser' peoples.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее, за исключением нескольких более чистых домов, эта тенденция была ослаблена как временем, так и смешением с меньшими народами.

Legal matters and editing decisions in general are intermingled with aspects of this case in particular, although there is obviously a relationship between them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Юридические вопросы и решения по редактированию в целом переплетаются с аспектами этого дела в частности, хотя очевидно, что между ними существует связь.

For the ideological killer, abstraction is reality, the individual but a construct in an interminable struggle of dogmas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для идеологического убийцы абстракция-это реальность, индивид-всего лишь конструкция в бесконечной борьбе догм.

I did not dream of anything better than that which passed interminably before my eyes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не думалось о возможности чего-либо лучшего, чем то, что есть, что неустранимо является перед глазами каждый день.

And, because ubiquitous computing and pervasive computing have been intermingled in the past, they both influence pervasive games.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И поскольку в прошлом повсеместные вычисления и повсеместные вычисления были смешаны, они оба влияют на повсеместные игры.

The most disturbing thing to Kate was that her mind played tricks on her. The past and present were constantly intermingling. Her world was closing in, becoming smaller and smaller.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но самым неприятным было то, что разум и память изменяли Кейт, прошлое перемешивалось с настоящим, мир, такой широкий прежде, все сужался.

Tents and trees were in flames, and Milo's planes kept coming around interminably with their blinking white landing lights on and their bomb bay doors open.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Палатки и деревья тоже были охвачены огнем, а самолеты Милоу, освещая все вокруг белым, мигающим светом посадочных фар, все кружили и кружили с открытыми бомбовыми люками.

The bones were closely and continuously intermingled, making them harder to remove.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кости были тесно и непрерывно перемешаны, что затрудняло их удаление.

The Russian squadron had endured a series of traumatic adventures in its interminable journey around Eurasia, and wasn’t in fighting shape.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Русская же эскадра во время своего бесконечного путешествия вокруг Евразии столкнулась с рядом серьезных трудностей, и не была готова к бою.

After this interminable night I don't have the courage to go see the cops right away.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После этой бесконечной ночи мне не хватает духу сразу же встретиться с сыщиками.

Alter an interminable period, the door cracked open and Melly's face white and strained, appeared.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После бесконечно долгого ожидания дверь приотворилась и выглянула Мелани - лицо у нее было белое, напряженное.

All he had to do was to transfer to paper the interminable restless monologue that had been running inside his head, literally for years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перенести на бумагу нескончаемый тревожный монолог, который звучит у него в голове годы, годы.

Alone, shut up in my room the hours were interminable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я была одна, запертая в своей комнате часы тянулись бесконечно.

However, these two entities were never meant to intermingle with one another.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако, эти две сущности никогда не могли смешаться и сосуществовать вместе друг с другом.

The man seemed to take an interminable time over everything.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ему казалось, что слуга сегодня бесконечно долго копается.

Beginning around 300 BC, the Yayoi people entered the Japanese islands and displaced or intermingled with the Jōmon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Начиная примерно с 300 года до нашей эры, народ Яей вторгся на Японские острова и переселился или смешался с Джемонами.

This interminable discussion has proceeded without explanation or justification.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта бесконечная дискуссия продолжалась без объяснений и оправданий.

This dispute over symbols seems to be as interminable as it's intolerable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот спор о символах кажется столь же бесконечным, сколь и невыносимым.

The universal lifeblood of our sweat intermingles with the waters of the world, carried to the four quarters of the planet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всеобщая кровь наших страданий смешивается с водами мира, подключаясь ко всем частям земного шара.

They are difficult to breed to perfection, as the black and red hairs should intermingle evenly all over.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их трудно разводить до совершенства, так как черные и рыжие волоски должны равномерно перемешиваться по всему телу.

This results in the development of an organism with intermingled cell lines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это приводит к развитию организма со смешанными клеточными линиями.

This would foster cultural intermingling and genuine cultural pluralism on the basis of personal experience.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это способствовало бы взаимному культурному обогащению и развитию подлинного культурного плюрализма.

There was a slight drizzle, I remember that, but the wait wasn't interminable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помню, накрапывал легкий дождик, но ждать пришлось недолго...

The Malus was able to intermingle the two time zones for a living being to pass through.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Малус смог соединить две эпохи, позволив проникнуть сюда живому человеку.

An interminable dawn faded the stars out, and at last light, sad and grey, filtered into the shelter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рассвет томительно долго стирал с неба звезды, и наконец в шалаш поползло унылое серое утро.

The taxi ride was interminable. Halston transported himself from the heights of heaven to the depths of hell, and back again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поездка в такси казалась бесконечной. Хэлстон не находил себе места.

Anciently, men and spirits did not intermingle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В древности люди и духи не смешивались.

In the pitch darkness, the two warship forces intermingled before opening fire at unusually close quarters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В кромешной тьме два боевых корабля смешались, прежде чем открыть огонь с необычно близкого расстояния.

He dreaded the interminable night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бесконечная ночь его пугала.

It is not wise to question sinister situations to the last point, particularly when the indissoluble side of our life is fatally intermingled with them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неблагоразумно исследовать до дна обстоятельства, таящие угрозу против нас самих да еще связанные роковым образом с тем, что неотторжимо от нашей жизни.

Now nothing but interminable everlasting night stretched ahead endlessly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь - ничего не предчувствовалось, ничего не предвиделось: ночь, вечная, бессменная ночь - и ничего больше.

She held on, selling off land, paying interminable interests.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она держалась, распродавая землю, выплачивая бесконечные проценты.

The interval between breakfast and chapel seemed interminable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

От завтрака до молитвы прошла целая вечность.

Then, after an interminable time, as it seemed to us, crouching and peering through the hedge, came a sound like the distant concussion of a gun.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам показалось, что мы бесконечно долго ползли по земле вдоль изгороди, то и дело из-за нее выглядывая; наконец раздался гул отдаленного орудийного выстрела.

He had already entered; apparently he had been watching her and waiting during the whole blind interval of fumbling and interminable haste.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он уже стоял в комнате, - должно быть, видел эту бесконечную паническую возню и спешку и ждал, когда она кончится.

I have enjoyed a nice break from this interminable discussion, and note that my absence has not prevented this page from growing by 26kB in the last 24 hours.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я наслаждался приятным перерывом от этого бесконечного обсуждения, и обратите внимание, что мое отсутствие не помешало этой странице вырасти на 26 КБ за последние 24 часа.

However, in those years my wife had to endure the agony of listening to too many seemingly interminable speeches.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако в те времена моя жена должна была подвергать себя мучительному испытанию - выслушивать чересчур много речей, которые казались бесконечными.

The two men met for the first time the following year and Jung recalled the discussion between himself and Freud as interminable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Впервые они встретились в следующем году, и Юнг вспоминал, что его спор с Фрейдом был бесконечным.

Additionally, an interministerial commission was established to coordinate and overlook the Franco-German collaboration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, была создана межведомственная комиссия для координации и контроля за франко-германским сотрудничеством.

Why do snails, the coldest of all creatures... circle interminably around each other?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почему улитки, самые холодные твари на планете... бесконечно тянутся друг к другу?

It was another monumental building, with grey courtyards, interminable corridors and a smell of rank medicaments, which did not exactly inspire liveliness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Опять огромное больничное здание, серые корпуса, бесконечные коридоры; опять этот застоявшийся запах прокисших лекарств, отнюдь не возбуждающий бодрости.

One of the things that interested him in this situation was Jennie's early theory that the intermingling of Vesta with him and her in this new relationship would injure the child.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тревожили его в эти дни и рассуждения Дженни, будто совместная жизнь с ним и с матерью могла бы повредить Весте.

The one that heals the dying and delays death interminably... is also my seal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То, что излечит умирающего и навечно отсрочит смерть... И есть моя печать.

What seemed an interminable stream of identical eight-year-old male twins was pouring into the room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В палату лился, казалось, нескончаемый поток, состоящий из восьмилетних близнецов мужского пола.

They wanna have their ashes intermingled and be buried as one.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они хотели, чтобы их прах перемешали и похоронили вместе.

But as for him, he was tired, sick of Chicago, sick of this interminable contest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сам же он устал; Чикаго ему опостылел! Опостылела и эта нескончаемая борьба.

(SIGHING) Borusa, how you used to bore me with your interminable lectures on responsibility and duty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Боруза, как же вы надоели мне с вашими бесконечными лекциями об ответственности и режиме работы.

The wait seemed interminable until the irrepressible SEAL suddenly appeared out of the muck in their midst.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ожидание казалось бесконечным, пока неугомонный морской котик внезапно не вынырнул из грязи прямо среди них.



0You have only looked at
% of the information