Issues of survival - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
machine issues - вопросы машины
aspects and issues - аспекты и вопросы
issues highlighted - вопросы, затронутые
still pending issues - до сих пор нерешенных вопросов
identifies emerging issues - выявляет новые проблемы
key legal issues - Основные правовые вопросы
topical issues - актуальные вопросы
overarching issues - главнейшие вопросы
customer issues - вопросы клиентов
recording issues - вопросы записи
Синонимы к issues: aftereffects, aftermaths, backwashes, children, conclusions, consequences, corollaries, developments, effects, fates
Антонимы к issues: antecedents, causations, causes, occasions, reasons
Значение issues: plural of issue.
take no notice of - не обращать внимания на
frame of mind - границы разума
a scrap of - отходы
a jot of - jot of
way of behaving - способ поведения
outside of a horse - вне лошади
in the teeth of - в зубах
a man of Belial - человек из Белиала
Banner of Victory - знамя Победы
die of cancer - умереть от рака
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
survival ability - приживаемость
survival is at stake - выживание находится под угрозой
conditions of survival - условия выживания
social survival - социальное выживание
adult survival - выживание взрослых
corporate survival - корпоративное выживание
basic needs for survival - основные потребности для выживания
young child survival - молодой выживания детей
hope of survival - надежда на выживание
for his survival - для его выживания
Синонимы к survival: endurance, natural selection, survival of the fittest, selection
Антонимы к survival: death, extinction, destruction, disappearance, extermination, end, demise, annihilation, decease, fatality
Значение survival: the state or fact of continuing to live or exist, typically in spite of an accident, ordeal, or difficult circumstances.
This reflects an adaptation to a parent who does not invest in the survival of offspring; they are preoccupied with other issues. |
Это отражает адаптацию к родителям, которые не вкладывают деньги в выживание потомства; они заняты другими проблемами. |
Our common destiny compels us to cooperate on various disarmament issues more than anything else to ensure our common survival. |
Для обеспечения нашего общего выживания наша общая судьба заставляет нас самым тесным образом сотрудничать в решении различных проблем в области разоружения. |
Even in the 21st century, survival issues dominate in many countries and societies. |
Даже в 21 веке проблемы выживания доминируют во многих странах и обществах. |
It has to be about strategies for mutually assured prosperity or, at the very least, mutually assured survival. |
Должны появляться стратегии для взаимно-гарантированного процветания, или, по крайней мере, взаимно-гарантированного выживания. |
Your talent for survival is becoming legend in certain circles. |
Ваш талант к выживанию сделался легендой в определенных кругах. |
Was it a sensible desire for survival or some perverse wish to keep Rashed from further combat with that hunter? |
Здравое стремление выжить или же скрытое желание удержать Рашеда от нового поединка с охотницей? |
Why risk that survival for some dramatic futility, if it won't help Gregor? |
Зачем рисковать жизнью ради какого-то эффектного жеста, если Грегору это не поможет? |
There's no way we can guarantee our own survival until the human race can get out of the neighborhood. |
Человечество не может обеспечить себе выживание, пока не рассеется по вселенной. |
If the Taelons cannot find a way to take an evolutionary step backwards and reacquire basic survival instincts, they will slaughter us. |
Если мы не найдем способа сделать шаг назад в эволюции и вернуть инстинкт выживания, нас уничтожат. |
We must act boldly in all situations where the survival of millions of civilians caught in the vise of violence and war is threatened. |
Мы должны действовать мужественно в любых ситуациях, где существует угроза выживанию миллионов граждан, оказавшихся в тисках насилия и войны. Председатель: Следующему я предоставляю слово представителю Лихтенштейна. |
Over 85 percent of all pancreatic cancers are diagnosed late, when someone has less than a two percent chance of survival. |
Более 85% случаев рака поджелудочной железы диагностируется слишком поздно, тогда, когда у пациента остаётся менее 2% шансов на выживание. |
At the Survival Boutique, it's my philosophy that everything must conform to the three P's. |
В моем Бутике для выживания, согласно моей философии, все должно подчиняться трем принципам. |
This fierce warrior tribe of pastoral nomads are, like the Jews, attempting their own journey of survival and revival, involving three languages. |
Это племя воинствующих кочевых пастухов, как евреи, переживают собственный Исход воскрешения и выживания, с помощью трёх языков. |
In each gastro-survival kit is a rain slicker, a disposable fun camera and something to protect you against bacteria: a harpoon. |
В каждом гастро-защитном комплекте... вы найдёте плащ-палатку, одноразовую фотокамеру... и кое-что для борьбы с бактериями - гарпун! |
Gentlemen, by coming after me, you may well have destroyed what slim chance you had for your survival. |
Господа, вернувшись за мной, вы, возможно, лишились призрачного шанса на спасение. |
But despite the continual changes they face, their extraordinary adaptability just tips the odds of survival in their favour. |
Но несмотря на постоянные перемены, с которыми они сталкиваются, их невероятная приспосабливаемость позволяет им склонять чашу весов в пользу выживания. |
I have exceptional survival skills, keen situational instincts that alert me to even the slightest hint of danger. |
У меня исключительные навыки выживания, безошибочное ситуативное чутьё, которое предупреждает меня о малейшем намеке на опасность. |
If the monsters had chosen to slay us then we would have had no chance of survival, yet once again we were spared by their preoccupations. |
Вздумай чудовища умертвить нас, нам бы нипочем не спастись, но судьба и на этот раз оказалась к нам милостивой: марсиане были поглощены своими заботами. |
Не зря это называется выживанием сильнейшего. |
|
Listen, Wako-san. Marriage means... survival... of the fittest. |
Вако-сан, послушай, брак это выживание наиболее приспособленных. |
Выживание в дикой местности - нелегкое поприще. |
|
Ones that lack common sense or even basic survival instinct. |
Те, у которых отсутствует здравый смысл или хотя бы примитивный инстинкт самосохранения. |
The presence of food, resources, favorable environmental conditions, and the lack of predators are thought of when thinking of survival of the next generation. |
О наличии пищи, ресурсов, благоприятных условиях окружающей среды и отсутствии хищников думают, когда думают о выживании следующего поколения. |
Values are likely to be shared by a couple in developing countries, where survival and wealth building are often prioritized over other life pursuits. |
Ценности, скорее всего, будут разделяться супругами в развивающихся странах, где выживание и накопление богатства часто имеют приоритет над другими жизненными устремлениями. |
Post-operative complications, hospital mortality and survival do not differ between the two methods. |
Послеоперационные осложнения, Госпитальная смертность и выживаемость не различаются между этими двумя методами. |
Work is not just a matter of necessity or survival but of personal and professional development and family satisfaction. |
Работа - это не просто вопрос необходимости или выживания, а личного и профессионального развития и удовлетворения семьи. |
For females, the annual survival rate rises to 45% for juveniles and 95% for adults. |
Для женщин ежегодный показатель выживаемости увеличивается до 45% для подростков и 95% для взрослых. |
The world is desolate and militarized, survival is a daily struggle for displaced refugees, and water is a scarce commodity. |
Мир опустошен и милитаризован, выживание-это ежедневная борьба для перемещенных беженцев, а вода-дефицитный товар. |
Survival manuals consistently advise against drinking seawater. |
Инструкции по выживанию постоянно рекомендуют не пить морскую воду. |
Таким образом, рождение Юлианы обеспечило выживание королевской семьи. |
|
Charles Darwin suggested that animals behave in the ways that can increase their survival and reproductive chances while competing with others. |
Чарльз Дарвин предположил, что животные ведут себя так, что это может увеличить их шансы на выживание и воспроизводство, конкурируя с другими. |
There is a rare white leucistic form accounting for approximately 1% of hatchlings in the Welsh population but is at a disadvantage in the survival stakes. |
Существует редкая белая лейцистическая форма, составляющая приблизительно 1% вылупившихся детенышей в популяции Уэльса, но она находится в невыгодном положении в ставках выживания. |
For impoverished households, income from a child's work is usually crucial for his or her own survival or for that of the household. |
Для бедных семей доход от работы ребенка обычно имеет решающее значение для его собственного выживания или для выживания семьи. |
Throughout Rust's alpha release, critical reviews were mixed, with many comparisons made to other survival games. |
На протяжении всего альфа-релиза Rust критические отзывы были смешанными, со многими сравнениями с другими играми на выживание. |
And he reminded the assembly to rejoice at his survival, since kings were gods and he owed his escape to a miracle. |
И он напомнил собравшимся, чтобы они радовались его спасению, поскольку короли были богами, а он был обязан своим спасением чуду. |
Estrogen and progesterone receptor status is frequently negative, corresponding with poor survival. |
Состояние рецепторов эстрогена и прогестерона часто отрицательное, что соответствует плохой выживаемости. |
Even though there is somewhat of a limited research on Cross River gorillas, there is enough to conclude that these animals are currently able to sustain survival. |
Несмотря на то, что существует несколько ограниченных исследований на поперечных речных горилл, есть достаточно, чтобы сделать вывод, что эти животные в настоящее время способны поддерживать выживание. |
Thus, filamentation may be a bacterial survival strategy. |
Таким образом, филаментация может быть стратегией выживания бактерий. |
Critics praised the PvP combat, difficulty, and survival aspects, while grinding and the experience had by new players came under some criticism. |
Критики хвалили PvP-бой, сложность и аспекты выживания, в то время как шлифовка и опыт, полученный новыми игроками, подверглись некоторой критике. |
Some Catholics ascribed the survival of those defenestrated at Prague Castle in 1618 to divine intervention. |
Некоторые католики приписывали выживание тех, кто был защищен в Пражском Граде в 1618 году, божественному вмешательству. |
These characteristics have been linked to crocodilian survival at the end of the Cretaceous. |
Эти характеристики были связаны с выживанием крокодилов в конце мелового периода. |
More Air Force rescue training and jungle survival school followed. |
Затем последовало еще одно обучение спасателей ВВС и школа выживания в джунглях. |
Survival sex is when the prostitute is driven to prostitution by a need for basic necessities such as food or shelter. |
Секс на выживание - это когда проститутка вынуждена заниматься проституцией из-за потребности в основных предметах первой необходимости, таких как еда или кров. |
Also returning to 2000 AD to work on Survival Geeks written by Gordon Rennie and Emma Beeby. |
Кроме того, возвращаясь к 2000 году нашей эры, чтобы работать над Survival Geeks, написанными Гордоном Ренни и Эммой Биби. |
Survival kit tools emphasize portability and versatility. |
Инструменты Survival kit подчеркивают мобильность и универсальность. |
These kits provide basic survival tools and supplies to enable passengers to survive until they are rescued. |
Эти комплекты обеспечивают основные инструменты выживания и принадлежности, позволяющие пассажирам выжить до тех пор, пока они не будут спасены. |
The US Army uses several basic survival kits, mainly for aviators, some of which are stored in carrying bags. |
Армия США использует несколько базовых наборов выживания, в основном для авиаторов, некоторые из которых хранятся в сумках для переноски. |
This coloration does not appear to pose a disadvantage to their survival. |
Эта окраска, по-видимому, не представляет собой недостатка для их выживания. |
Patients without liver disease or diabetes had similar survival rate to the general population. |
Пациенты без заболеваний печени или диабета имели такой же уровень выживаемости, как и в общей популяции. |
Even with immediate medical intervention the chances for survival are usually uncertain. |
Даже при немедленном медицинском вмешательстве шансы на выживание обычно остаются неопределенными. |
A similar study of women similarly found survival was nearly 2.5 times greater for those who adhered to their placebo. |
Аналогичное исследование женщин также показало, что выживаемость была почти в 2,5 раза выше у тех, кто придерживался своего плацебо. |
These behaviours may have evolved because they increase the probability of survival of the child. |
Эти формы поведения, возможно, эволюционировали, потому что они увеличивают вероятность выживания ребенка. |
Eureka's role as the central financial point for the district ensured its survival. |
Роль Эврики как центрального финансового центра округа обеспечивала его выживание. |
Several conservation and rehabilitation organisations are dedicated to the survival of Pan species in the wild. |
Несколько природоохранных и реабилитационных организаций посвящены выживанию видов Pan в дикой природе. |
Some companies use paracord in conjunction with other survival components to create everyday wearable survival kits. |
Некоторые компании используют paracord в сочетании с другими компонентами выживания для создания повседневных носимых наборов выживания. |
Bacillus foodborne illnesses occur due to survival of the bacterial endospores when infected food is not, or inadequately, cooked. |
Болезни пищевого происхождения бацилл возникают из-за выживания бактериальных эндоспор, когда зараженная пища не приготовлена или недостаточно приготовлена. |
Darwin was particularly interested in the functions of facial expression as evolutionarily important for survival. |
Дарвина особенно интересовали функции выражения лица как эволюционно важные для выживания. |
The bastard children of lower families had to rely on relations for survival. |
Незаконнорожденные дети из низших семей должны были полагаться на родственные связи, чтобы выжить. |
The motives of sex workers vary widely and can include debt, coercion, survival, or simply as a way to earn a living. |
Мотивы секс-работников сильно различаются и могут включать долг, принуждение, выживание или просто способ заработать на жизнь. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «issues of survival».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «issues of survival» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: issues, of, survival , а также произношение и транскрипцию к «issues of survival». Также, к фразе «issues of survival» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.