It is surprising that he should be so foolish! - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
pronoun: это, он, него, она, оно, этого
noun: последнее слово, идеал, верх совершенства, тот, кто водит
it makes no odds - он не делает никаких шансов
whooping it up - коклюш его
when it comes to women - когда дело доходит до женщин
it was maintained that - утверждалось, что
it is featured - она характеризуется
it occurs once - это происходит один раз
set it straight - установить его прямо
made it big - сделал большой
it is not likely - это, вероятно, не
it is therefore advantageous - Поэтому выгодно
Синонимы к it: that, this, something, actually, the subject, the-thing, as-it-is, that-is, anything, everything
Антонимы к it: other, next, former, fantastic, past, old
Значение it: used to refer to a thing previously mentioned or easily identified.
that is to say - то есть
how is he? - как у него дела?
The sun is coming out - Солнце выходит
quote is based on - котировка основывается на
is in steady-state. - находится в стационарном состоянии.
economy is accelerating - экономика ускоряется
opportunity is based on - возможность основана на
offer is open - Предложение открыто
debt is not disputed - долг не оспаривается
is being requalified - в настоящее время переквалифицировано
Синонимы к is: iso, happens, means, transpires, subsists, breathes, equals, signifies, comprises, lives
Антонимы к is: departs, dies, expires, passes away, perishes, succumbs
Значение is: Third-person singular simple present indicative form of be.
a surprising revelation - удивительное открытие
to find surprising - найти удивительно
it is thus hardly surprising - Поэтому вряд ли удивительно
surprising me - удивительно мне
surprising coincidence - удивительное совпадение
surprising for - удивляя для
surprising you - удивив вас
a surprising amount of - удивительное количество
not so surprising - не удивительно
it is hardly surprising that - едва ли следует удивляться тому, что
Синонимы к surprising: incredible, astounding, amazing, mind-blowing, extraordinary, unforeseen, astonishing, staggering, unexpected, startling
Антонимы к surprising: unsurprising
Значение surprising: causing surprise; unexpected.
conjunction: что, чтобы
pronoun: то, тот, который, та
adverb: так, до такой степени
, having said that , - Однако
when i read that - когда я прочитал, что
that is explained - что объясняется
does that mean - это значит
it shall be presumed that - то предполагается, что
you say that - Вы говорите, что
that disregards - что пренебрегает
maybe, that is, a - может быть, то есть,
resolve that - решимость, что
that are challenging - что оспаривает
Синонимы к that: achingly, almighty, archly, awful, awfully, badly, beastly, blisteringly, bone, colossally
Антонимы к that: little, negligibly, nominally, slightly, somewhat
Значение that: introducing a subordinate clause expressing a statement or hypothesis.
pronoun: он, него
noun: мужчина, водящий, лицо мужского пола
abbreviation: взрывчатое вещество
he wishes - он хочет
he is a key - он является одним из ключевых
he met her - он встретил ее
he underlined - он подчеркнул,
he exposed - он подвергается
he set - Он установил
how long he stayed - как долго он оставался
and today he is - и на сегодняшний день он является
he is questioning - он ставит под сомнение
when he no longer - когда он больше не
Синонимы к he: male, him, boy, fellow, man, helium, it, brother, male human, beau
Антонимы к he: she, female, girl, woman, adversary, animal, antagonist, attacker, competitor, enemy
Значение he: a male; a man.
should not extend - не должна распространяться
should be regulated - должны регулироваться
should have ceased - должны перестали
everyone should get - каждый должен получить
should not exist - не должно существовать
should be selected - должен быть выбран
should come over - должен прийти
should be adequate - должна быть адекватной
should consequently be - следовательно, должны быть
should try - следует попытаться
Синонимы к should: must, need, shall, have, require, consider, ought to, ought, have to, have got to
Антонимы к should: shouldn't, should not, couldn't, be able to choose, be free to choose, be inclined, choose, decide, desire, elect
Значение should: used to indicate obligation, duty, or correctness, typically when criticizing someone’s actions.
verb: быть, находиться, составлять, существовать, происходить, равняться, стоить, бывать, обстоять, случаться
auxiliary verb: должен
abbreviation: тратта, переводный вексель
be held by - удерживаться
be upfront with - быть заранее
be after - быть после
be bogged down - увязнуть
be reduced - быть сокращенным
be grounds for - быть основанием для
be a parasite on - быть паразитом на
be fuddled - быть путаным
be under misapprehension - быть в заблуждении
be on top of his form - быть в расцвете сил
Синонимы к be: breathe, live, be extant, draw breath, exist, have life, be alive, have existence, have being, happen
Антонимы к be: go, never be, serve, lie, leave, come out, absent, disappear, non, lying
Значение be: exist.
adverb: так, настолько, таким образом, столь, очень, значит, как, уж, итак, стало
conjunction: поэтому
pronoun: поэтому, так что, чтобы, затем
thus/so far - Таким образом, / до сих пор
as you sow, so shall you reap - сам заварил кашу сам и расхлёбывай
authorise others to do so - уполномачивать третьих лиц на совершение подобных действий
that is so - это так
have so far dealt with - До сих пор рассматриваются
so let's wait - так что давайте подождем
so punctual - так пунктуальны
not so precious - не так дорого
i say so because - я говорю так, потому что
so much in fact - так много на самом деле
Синонимы к so: therefore, thence, hence, thus, indeed, and then, then, thusly, sol, soh
Антонимы к so: differently, dissimilarly, otherwise
Значение so: to such a great extent.
penny-wise and pound-foolish - скупой платит дважды
foolish act - глупость
foolish virgin - неразумная дева
foolish notion - нелепая мысль
pound foolish - фунт глупо
have been foolish - было глупо
most foolish - самый глупый
penny wise pound foolish - мелочиться фунт глупо
just foolish - просто глупо
it is foolish / stupid / silly - глупо
Синонимы к foolish: ill-advised, thick, vacuous, mindless, halfwitted, dimwitted, stupid, wooden-headed, harebrained, ill-considered
Антонимы к foolish: wise, prudent
Значение foolish: (of a person or action) lacking good sense or judgment; unwise.
The man drew out paper and tobacco and twirled the one up in the other with surprising dexterity. |
Доктор Мортимер вынул из кармана табак и с поразительной ловкостью набил папиросу. |
But what is surprising and somewhat dismaying, is how little impact this insight has had, in terms of how we think about human suffering and war. |
Но меня удивляет и даже внушает страх то, как мало влияния оказали результаты того исследования на наши представления о человеческих страданиях и войне. |
His arrival on Lorelei had been surprisingly easy, especially considering his current, disreputable appearance. |
Прибытие на Лорелею прошло на удивление гладко, особенно учитывая его теперешний предосудительный внешний вид. |
Lelaine's reserve cracked for a moment, in a surprisingly warm smile for Siuan. |
Неожиданно холодное лицо Лилейн озарилось удивительно теплой улыбкой, обращенной к Суан. |
No less surprising were remarks put forward by that Government with regard to international human rights organizations, such as Amnesty International. |
Не меньшее удивление вызывают замечания, сделанные правительством в отношении международных организаций по правам человека, таких, как Международная амнистия. |
In addition, the RSI indicator is deeply overbought, so a medium-term pause or pullback off this barrier would not be surprising. |
К тому же, индикатор RSI крайне перекупленный, поэтому не удивит среднесрочная пауза или откат от этой преграды. |
I don't know what was more surprising, 'the fact that Chloe kept a diary or the fact that I was now stealing it |
Я не знаю, что было более неожиданным, тот факт, что Хлоя вела дневник или тот факт, что я его украла |
It is therefore not surprising that Professor McLaren ended up agreeing with himself. |
Поэтому неудивительно, что профессор Макларен в конце концов пришел к согласию с самим собой. |
This should not be surprising, given that Chinese GDP growth, though down significantly from its double-digit heyday, remains above 6%. |
Это неудивительно, если учесть, что рост ВВП Китая, хотя и значительно отстает от двузначных чисел в период расцвета, все еще остается больше 6 % в годовом исчислении. |
She walked away, a tall angular figure that moved with a surprising grace. |
Она направилась к выходу - ее высокая угловатая фигура двигалась с поразительной грацией. |
Then Beauty died, not surprisingly, from being overfed, and he insisted that he was embalmed and buried and they said at the cemetery, |
Потом Прелесть умер, что неудивительно, от переедания, и он настоял, что его бальзамируют и похоронят, а на кладбище сказали. |
Nights in Rome, like those in the desert, can be surprisingly cool, even after a warm day. |
Ночи в Риме, подобно ночам в пустыне, бывают, несмотря на теплые дни, на удивление холодными. |
Not surprising, considering you toil in scientific obscurity. |
Не удивительно, учитывая ваш тяжкий труд в научной безызвестности. |
The adventure that befell us on the way was also a surprising one. |
Происшествие, случившееся с нами дорогой, было тоже из удивительных. |
Необычайно, но снег здесь никогда не тает. |
|
And surprisingly, it'll only cost half a cent more per bag so it is definitely doable. |
И неожиданно, это будет стоить всего на полцента больше за пакет так что это определенно выполнимо . |
At times he does surprisingly well on multiple choice tests, but we never know if he guessed or cheated. |
На экзаменах у него иногда поразительные результаты, но учителя не знают, угадал он ответ или списал. |
My Dominique had a morbid fear of abandonment, which is not surprising, given her loss. |
У моей Доминики был навязчивый страх одиночества, что неудивительно, учитывая её утраты. |
The living room, he noticed, was modest but somehow distinguished, and in surprisingly good taste. |
Гостиная, как он заметил, была обставлена просто, но с необъяснимым изяществом и большим вкусом, чего он никак не ожидал. |
You were thrown, by some surprising accident, on this shore, renowned for its hospitality, seized immediately, and charged with murder. |
Вы случайно попали на этот берег, известный своим гостеприимством, были немедленно схвачены и обвинены в убийстве. |
Люди - жалкие глупые создания. |
|
Each plays in their own way but it would be foolish to ruin a good game when one has played as a partner. |
Каждый может играть по своим правилам, но, по-моему, глупо выходить из такого выгодного дела. Тем более что вы давно уже наш партнер. |
It's not surprising that the story has captured the attention of our friends. |
Неудивительно, что история захватила внимание нашего узкого круга друзей. |
Now, on the face of it, that is really surprising, and yet, clues as to why could also be found from research done back in the 1930s. |
это на самом деле необычно, но понять, почему это произошло, можно, если ознакомиться с результатами исследования, проведенного еще в 1930 году. |
Sometimes what we expect and what actually happens can be completely surprising... |
Иногда то, чего мы ожидаем и то, что происходит на самом деле, может быть полным сюрпризом. |
It turned out surprisingly well. |
Получилось на удивление неплохо. |
The foolish girl slipped from a horse and became entangled in the reins. |
Глупая девчонка свалилась с лошади и запуталась в поводьях. |
You made me look foolish on the world's largest legal stage. |
Вы выставили меня глупцом на мировой юридической сцене. |
Но до этого он был удивительно энергичен. |
|
That foolish fellow of his has a story about a tiger; but it won't do for us. |
Этот дурак плел тут что-то о ягуаре, но нас не проведешь. |
He may be a foolish man but he could not have killed Anne-Marie. |
Может, он и глуповат, но он не мог убить Энн-Мари. |
In that way he led her to the parlor where Rosamond was, and made a change for her, surprising her into taking some tea or broth which had been prepared for her. |
Он уводил ее в гостиную к Розамонде и заставлял выпить приготовленный для нее чай или бульон. |
Very kind of you, he murmured. Really surprising how much I remembered when I got down to it. |
Вы очень любезны, - пробормотал Блейк. - Это в самом деле впечатляет. Я так много вспомнил, когда как следует сосредоточился. |
И R'N'B' вокалист с удивительным звучанием, Крис Томас! |
|
But she has surprisingly delicate feet. |
Но у нее, как ни странно, маленькие ножки. |
The availability of a such a contact list enabled proposed agents to be activated in specific positions in the network with surprising efficiency. |
Наличие такого списка контактов позволило предлагаемым агентам быть активированными на определенных позициях в сети с удивительной эффективностью. |
My birthday is September 4 which turns out to be surprisingly public, since I submitted it to various newsgroups a long while back. |
Мой день рождения-4 сентября, который оказывается на удивление публичным, так как я подал его в различные группы новостей давным-давно. |
Most surprising is when Duane unexpectedly leaves Wayne Manor while Bruce is on the phone, and the entire Batcave turns on Batman. |
Самое удивительное, когда Дуэйн неожиданно покидает Уэйн-Мэнор, а Брюс разговаривает по телефону, и вся Бэткейвская пещера превращается в Бэтмена. |
For many, the single was a surprising return to protest material, mourning the killing of Black Panther George Jackson in San Quentin State Prison that year. |
Для многих сингл стал неожиданным возвращением к протестному материалу, оплакивая убийство Черной Пантеры Джорджа Джексона в тюрьме штата Сан-Квентин в том году. |
His appeal to Americans isn’t surprising. |
Его обращение к американцам неудивительно. |
This may be surprising by today's standards, as West's films contained no nudity, no profanity and very little violence. |
Это может быть удивительно по сегодняшним стандартам, поскольку фильмы Уэста не содержали никакой наготы, никакой ненормативной лексики и очень мало насилия. |
The pods burst in strong winds, and the seeds carry over surprisingly long distances. |
Стручки лопаются при сильном ветре, и семена разносятся на удивительно большие расстояния. |
Но это также стильно, напряженно и удивительно пикантно. |
|
Surprisingly, the ruthless Croft seems to be relieved that he was unable to climb the mountain. |
Удивительно, но безжалостный Крофт, кажется, испытывает облегчение оттого, что не смог подняться на гору. |
If the decision problem has a statistical structure that matches the structure of the heuristic strategy, the bias can be surprisingly small. |
Если задача решения имеет статистическую структуру, соответствующую структуре эвристической стратегии, то смещение может быть удивительно малым. |
Her house was surprisingly rather feminine, due to the efforts of her three full-time maids. |
Ее дом был на удивление женственным, благодаря усилиям трех постоянных горничных. |
However this should not be surprising, since the two methods address different research questions. |
Однако это не должно удивлять, поскольку оба метода затрагивают различные исследовательские вопросы. |
In 1993, Dagum and Luby proved two surprising results on the complexity of approximation of probabilistic inference in Bayesian networks. |
В 1993 году Дагум и Луби доказали два удивительных результата о сложности аппроксимации вероятностного вывода в байесовских сетях. |
Удивительно, но обе страницы имеют одинаковую историю ревизий. |
|
Despite this, HESH was found to be surprisingly effective against metallic armour as well. |
Несмотря на это, хеш оказался удивительно эффективным и против металлической брони. |
It was somewhat surprising as a victory for the Weismans and a defeat for the school district. |
Это было несколько удивительно, как победа для Вайсманов и поражение для школьного округа. |
Not surprisingly, cartoonists often twist proverbs, such as visually depicting a proverb literally or twisting the text as an anti-proverb. |
Неудивительно, что карикатуристы часто искажают пословицы, например, визуально изображая пословицу буквально или искажая текст как анти-пословицу. |
Perhaps most surprisingly, the papers show that, as late as 1984, the pope did not believe the Communist Polish government could be changed. |
Возможно, самое удивительное, что газеты показывают, что еще в 1984 году Папа Римский не верил в возможность смены коммунистического польского правительства. |
In such instances, however, this technique is often surprisingly effective in increasing the station's useful range. |
Однако в таких случаях этот метод часто оказывается удивительно эффективным для увеличения полезной дальности действия станции. |
The pH optimum of human glucokinase was identified only recently and is surprisingly high, at pH 8.5-8.7. |
Оптимум рН человеческой глюкокиназы был выявлен лишь недавно и удивительно высок-при рН 8,5-8,7. |
Although Satan initially refuses, he later relents, and Scumspawn proves a surprisingly effective assistant. |
Хотя Сатана сначала отказывается, позже он смягчается, и отродье мрази оказывается удивительно эффективным помощником. |
For some children with AS treated with selective serotonin reuptake inhibitors, behavioral activation can occur at surprisingly low doses. |
Для некоторых детей с АС, получающих селективные ингибиторы обратного захвата серотонина, поведенческая активация может происходить в удивительно низких дозах. |
Although such dust storms are not surprising, they rarely occur. |
Хотя такие пыльные бури неудивительны, они случаются крайне редко. |
Even more surprising is the fact that it cannot be performed today. |
Еще более удивительным является тот факт, что она не может быть выполнена сегодня. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «it is surprising that he should be so foolish!».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «it is surprising that he should be so foolish!» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: it, is, surprising, that, he, should, be, so, foolish! , а также произношение и транскрипцию к «it is surprising that he should be so foolish!». Также, к фразе «it is surprising that he should be so foolish!» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.
› «it is surprising that he should be so foolish!» Перевод на арабский
› «it is surprising that he should be so foolish!» Перевод на бенгальский
› «it is surprising that he should be so foolish!» Перевод на китайский
› «it is surprising that he should be so foolish!» Перевод на испанский
› «it is surprising that he should be so foolish!» Перевод на хинди
› «it is surprising that he should be so foolish!» Перевод на японский
› «it is surprising that he should be so foolish!» Перевод на португальский
› «it is surprising that he should be so foolish!» Перевод на русский
› «it is surprising that he should be so foolish!» Перевод на венгерский
› «it is surprising that he should be so foolish!» Перевод на иврит
› «it is surprising that he should be so foolish!» Перевод на украинский
› «it is surprising that he should be so foolish!» Перевод на турецкий
› «it is surprising that he should be so foolish!» Перевод на итальянский
› «it is surprising that he should be so foolish!» Перевод на греческий
› «it is surprising that he should be so foolish!» Перевод на хорватский
› «it is surprising that he should be so foolish!» Перевод на индонезийский
› «it is surprising that he should be so foolish!» Перевод на французский
› «it is surprising that he should be so foolish!» Перевод на немецкий
› «it is surprising that he should be so foolish!» Перевод на корейский
› «it is surprising that he should be so foolish!» Перевод на панджаби
› «it is surprising that he should be so foolish!» Перевод на маратхи
› «it is surprising that he should be so foolish!» Перевод на узбекский
› «it is surprising that he should be so foolish!» Перевод на малайский
› «it is surprising that he should be so foolish!» Перевод на голландский
› «it is surprising that he should be so foolish!» Перевод на польский
› «it is surprising that he should be so foolish!» Перевод на чешский