Joyous event - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Joyous event - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
счастливое событие
Translate

- joyous [adjective]

adjective: радостный, веселый, счастливый, довольный

  • joyous smile - радостная улыбка

  • joyous dance - веселый танец

  • joyous people - ликующий народ

  • Синонимы к joyous: blissful, chuffed, delighted, glad, gratified, happy, joyful, pleased, satisfied, thankful

    Антонимы к joyous: displeased, dissatisfied, joyless, sad, unhappy, unpleased, unsatisfied

    Значение joyous: full of happiness and joy.

- event [noun]

noun: событие, случай, происшествие, исход, результат, такт, ядерное превращение, номер

  • event mask - маска события

  • fund raising event - мероприятие по сбору средств

  • awards event - церемония награждения

  • actual event - фактическое событие

  • bold event - четкое вступление

  • event driven investing - событийное инвестирование

  • nuclear fission event - акт ядерного деления

  • event listing - список мероприятий

  • button event handler - обработчик событий нажатия кнопок

  • event driven - управляемый событиями

  • Синонимы к event: circumstance, occasion, happening, bash, function, incident, gathering, proceeding, phenomenon, occurrence

    Антонимы к event: cause, source

    Значение event: a thing that happens, especially one of importance.


happy event, joyous occasion, fortunate event


But what should be a joyous event - a party celebrating a negative HIV test - results in Andie secretly discovering she is HIV positive because of a drunken hookup.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но то, что должно быть радостным событием - вечеринка, отмечающая отрицательный тест на ВИЧ, - приводит к тому, что Энди тайно обнаруживает, что она ВИЧ-положительна из-за пьяного перепихона.

An incident that is not identified and managed at the time of intrusion, typically escalates to a more impactful event such as a data breach or system failure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Инцидент, который не идентифицирован и не управляется во время вторжения, обычно перерастает в более значимое событие, такое как нарушение данных или сбой системы.

The event's been sold out for over a year, and the security is insane.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Билеты были распроданы за год и меры безопасности очень строгие.

Over an hour had passed since the event, but Jack was no more relaxed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После происшествия прошло уже больше часа, но Степлтон никак не мог успокоиться.

Sanderson was actively planning the use of the army to take civil control in the event of things going against him in an election.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сандерсон вообще-то планировал активно использовать армию для захвата контроля над государством, если его не изберут.

So the Witch consented to effect the transformation, and preparations for the event were at once made.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому ведьма согласилась сотворить превращение и начала готовиться к колдовству.

They were planning to watch A fairly common Astronomical event, The passage of the planet In front of a star.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Астрономы собирались наблюдать довольно распространенное явление, прохождение планеты перед звездой.

The event promises to be the largest single gathering of world leaders in history.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это cобытиe обeщaeт быть крупнeйшeй в иcтоpии вcтрeчeй миpовыx лидeрoв.

Vanessa and I were reviewing the hotel facilities For an upcoming cancer event.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы с Ванессой осматривали помещения для благотворительного вечера по раку.

The delegation of the former Yugoslav Republic of Macedonia requested the organization of a capacity-building event on the Convention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Делегация бывшей югославской Республики Македония просила организацию провести мероприятие по укреплению потенциала в контексте этой Конвенции.

Such a great event is sure to be a matter for getting appraisal and award.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такое знаменательное событие конечно же должно было послужить поводом для получения наград и благодраностей.

An event is an action that a person takes in your app like Achieved Level, Added to Cart, or Purchased

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Событие — это действие, которое человек выполняет в вашем приложении, например, прохождение уровня, добавление товара в корзину или покупка.

Someone looking through our photo album would conclude that we had led a joyous, leisurely existence

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто-нибудь, глядя на наши фотографии, может подумать, что мы ведём счастливое беззаботное существование.

On a joyous day like this, how could I not be here?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В такой чудесный день, как этот, разве я мог не оказаться здесь?

I knew flashing a stadium full of people at a charity event would impact my career, but I had no idea it was going to become my trademark.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знала, что обнажение на стадионе, полном людей, на благотворительном акции скажется на моей карьере, но я и не думала, что из-за этого на мне появится клеймо.

Your inclusion in this event was merely an act of courtesy on our part, and now you've ruined it with your melodramatic accusation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Твое участие в этом событии Просто акт вежливости с нашей стороны, и теперь ты всё разрушаешь своими обвинениями

The royal wedding may end up being the most expensive event in living memory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Королевская свадьба обещает быть наиболее затратным событием за все века.

Well, you indicated on your submission that this event occurred in a high-stress environment?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На вашем заявлении вы указали, что запись была сделана в обстановке сильного стресса.

A hypothetical and catastrophic event I call Weirdmageddon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гипотетическая катастрофа, которую я назвал Мистигеддон.

Galactic Authorities continue their investigation into what they've classified as an Extinction Level Event on a Hab-1 world under the directorship of The Mikkei Combine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Галактические власти продолжают расследование инцидента, классифицированного как разрушение обитаемой планеты 1-го класса, находившейся под управлением концерна МикЕи.

We believe this unsub's perspective has become so warped that he's likely experiencing stress-related paranoid ideation, most likely brought on by a recent traumatic event that triggered that rage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы считаем, что восприятие Субъекта исказилось, вызывая параноидальные идеи после стресса. Какое-то недавнее травмирующее событие вызвало этот гнев.

Fresh and joyous, a marble statue spoke to him from a twisted column of the pleasure-loving myths of Greece and Ionia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Свежая и пленительная мраморная статуя на витой колонне, блистая белизной, говорила ему о сладострастных мифах Греции и Ионии.

I expected so great an event would not pass over without the customary tears and grief.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот что затем произошло. Я готов был к тому, что столь значительное событие не обойдется без обычных слез и выражений отчаяния.

I decided to start today so you could get a dose of a normal day and a special event, like the science fair.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я решил начать этот день с дозы обычного дня и особого события, такого, как Ярмарка науки.

The comrades have given us a mission. We're going to make a short film about a rather, special event.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Товарищи поручили нам дело: снять фильм о достаточно специфическом событии.

Even when we're not appearing in public in an official event, As much as needed to keep the contract valid, you must accept the other party's request without question.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже когда мы не на официальном мероприятии мы должны беспрекословно поддерживать действия друг друга

One event, an event of great importance to both from that point of view, did indeed happen-that was Kitty's meeting with Vronsky.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом отношении случилось даже одно очень важное для них обоих событие, именно встреча Кити с Вронским.

My preliminary examination indicates that he experienced a cardiac event.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моя предварительная экспертиза показала, что он пережил некое сердечное потрясение.

Those guys have modelled every event in human history to find our weak spot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они смоделировали события человеческой истории в поисках слабого места.

I need some intel on this charity event on Friday night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне нужна кое-какая информация по этому благотворительному вечеру в пятницу.

Stephanie was in Los Angeles hosting a McNamara Foundation charity event.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стефани была в Лос-Анджелесе на благотворительном вечере, организованном Фондом МакНамара.

It seems that in her prenup, she was limited to a very small amount in the event of a divorce, unless she caught him cheating.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Судя по её брачному договору она бы не получила много денег в случае развода, если только не поймала его на измене.

Have you experienced or been exposed to a traumatic event?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы пережили эмоционально или физически травмирующие событие?

What happens in the event the company no longer exists?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что происходит в случае, если компания прекращает свое существование?

Our Lazy Hazy Crazy Days of Summer event is coming up, and that'll help, but we thought a supersized event would generate fresh enthusiasm for tourists to visit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Приближается наш Супер-пупер-дупер летний день, и он бы пригодился, но мы решили, что большое мероприятие добавит туристам энтузиазма.

I was sent here to protect you in the event that extractors tried to pull you into a dream.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Меня послали защитить вас на случай... если извлекатели попытаются ввести вас в сон.

A big complicated space-time event. should shut it up for a while.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большое сложное пространственно-временное явление заткнет ее на какое-то время.

But we are hosting a series of events to raise money for the public schools, and Zachary is the next event.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы устраиваем серию мероприятий по сбору средств для общественных школ, Закари следующая.

Now, here to sing her original song from the upcoming NBC television event kidnapped by dangethe very talented Jenna Maroney.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А теперь, с песней из нового телефильма NBC Опасно похищенная, чрезвычайно талантливая Дженна Маруни.

You are quite an event in my life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы составляете событие в моей жизни.

Sad wives... make joyous widows.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из грустных жен... получаются веселые вдовы.

It's all part of America's number 1 spectator event, bull riding!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это всё часть зрелища №1 в Америке - катания на быках!

No one has yet claimed responsibility for this tragic event.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще никто не взял на себя ответственность за это трагическое событие.

No, I am aware that there is also a PETA event, and... ohh.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, я в курсе вечеринки Общества по Этичному Обращению с Животными, и... ох.

Welcome to the After-School Achievers Charity Event, our special guest, Terrell Owens!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Добро пожаловать на Благотворительную презентацию внеучебных мероприятий, наш специальный гость, Террелл Оуэнс!

Another example of the effect of glaze occurred during a freezing rain event during the unusually severe winter of 2009–2010 in the United Kingdom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другой пример эффекта глазури произошел во время ледяного дождя во время необычно суровой зимы 2009-2010 годов в Соединенном Королевстве.

The present era is classified as part of a mass extinction event, the Holocene extinction event, the fastest ever to have occurred.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нынешняя эра классифицируется как часть массового вымирания, события вымирания голоцена, самого быстрого из когда-либо происходивших.

It was intended to be fired from the rigging of Royal Navy warships onto the deck in the event that the ship was boarded by enemy sailors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он предназначался для стрельбы с такелажа военных кораблей Королевского флота на палубу в случае, если корабль будет взят на абордаж вражескими моряками.

The Christmas Eve dinner is the main event of the night often served with fried carp.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рождественский ужин является главным событием вечера, часто подается с жареным карпом.

Savage's feud with Steele began on January 4, 1986 Saturday Night's Main Event IV, when Steele developed a crush on Miss Elizabeth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вражда Сэвиджа со Стилом началась 4 января 1986 года на главном событии субботнего вечера IV, когда Стил влюбился в мисс Элизабет.

The Princess's 36th and final birthday celebration was held at Tate Gallery, which was also a commemorative event for the gallery's 100th anniversary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Празднование 36-го и последнего дня рождения принцессы состоялось в галерее Тейт, которая также была памятным событием к 100-летию галереи.

Each country is assigned a host the event in a in a predetermined year, but the country could be chose to withdrawn or not that edition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждая страна назначается принимающей стороной мероприятия в заранее определенном году, но страна может быть выбрана для отзыва или нет этого издания.

Some, like Hegel and Goethe, believed that an external event was required for a new epoch to begin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые, подобно Гегелю и Гете, считали, что для начала новой эпохи необходимо внешнее событие.

The event also marked the surprise return of The Hardy Boyz, who won the Raw Tag Team Championship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это событие также ознаменовало неожиданное возвращение Харди Бойза, который выиграл командный чемпионат Raw Tag.

Ospreay returned at the last event of 2017 as a mystery opponent for Progress Champion Travis Banks, however he lost the match.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ospreay вернулся на последнее событие 2017 года в качестве таинственного соперника для чемпиона прогресса Трэвиса Бэнкса, однако он проиграл матч.

In 2012 it was used for a flash mob wedding event in Moscow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2012 году его использовали для проведения свадебного флешмоба в Москве.

Reactive responses occur after the stress and possible trauma has occurred and are aimed more at correcting or minimizing the damage of a stressful event.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Реактивные реакции возникают после того, как стресс и возможная травма произошли, и направлены в большей степени на коррекцию или минимизацию ущерба от стрессового события.

The team won all five games to earn the gold medal for the event.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Команда выиграла все пять игр, чтобы заработать золотую медаль для этого события.

Our audience responds enthusiastically to all that is bright, clear, joyous, optimistic, life-affirming.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наша аудитория с энтузиазмом откликается на все яркое, ясное, радостное, оптимистичное, жизнеутверждающее.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «joyous event». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «joyous event» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: joyous, event , а также произношение и транскрипцию к «joyous event». Также, к фразе «joyous event» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information