Jumping fire - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb: прыгать, вскочить, перепрыгивать, переходить, попрыгать, перескакивать, подскакивать, вскакивать, скакать, подпрыгивать
jumping-off point - точка отскока
rope jumping - прыжки со скакалкой
bungee jumping - совершать прыжок на эластичном тросе
bungy jumping - банджи-джампинг
jumping about - суетиться
jumping field - дорожка для прыжков
jumping off point - стартовая точка
jumping to conclusions - делать поспешные выводы
combined jumping competition - прыжки с трамплина для двоеборцев
K 95 jumping hill - трамплин K-95
Синонимы к jumping: jump, caper, hop, dance, skip, prance, leap, cavort, frolic, bound
Антонимы к jumping: falling, facing, addressing, declining, decreasing
Значение jumping: push oneself off a surface and into the air by using the muscles in one’s legs and feet.
noun: огонь, пожар, камин, пламя, стрельба, обстрел, жар, печь, пыл, топка
verb: стрелять, выстрелить, увольнять, вести огонь, палить, топить, поджигать, зажигать, загораться, воспламеняться
set on fire - поджечь
adjustment fire - регулировочный огонь
spot fire - очаговый пожар
angel fire - Энджел-Файер
fire safety regulation - правила пожарной безопасности
forest fire area - площадь лесного пожара
ignite the fire - зажечь огонь
fire power - огневая мощь
extinguish the fire - гасить огонь
charcoal fire - угольный огонь
Синонимы к fire: burning, forest fire, blaze, conflagration, inferno, combustion, brush fire, wildfire, flames, ardor
Антонимы к fire: water, antifire, misfire, hire, employ, miss
Значение fire: combustion or burning, in which substances combine chemically with oxygen from the air and typically give out bright light, heat, and smoke.
Although I've agreed, stealing the Minister's account book from his house is like jumping into the fire. |
Несмотря на то, что я одобряю это, но кража книги счетов министра прямо из его дома похожа на прыжки через огонь. |
She committed suicide by jumping into the sacrificial fire. |
Она покончила с собой, прыгнув в жертвенный огонь. |
Chaharshanbe Suri is a fire jumping festival celebrated by Persian people, Kurdish people and some other people in the world. |
Чахаршанбе Сури-это праздник прыжков с огнем, который отмечают персидский народ, курдский народ и некоторые другие народы мира. |
At another group, a series of short, violent explosions from the fire sent the beastmen jumping back in alarm. |
В другой группе серия коротких, сильных взрывов в костре заставила зверолюдей в тревоге отпрыгнуть назад. |
I'm jumping through fire. |
Я прыгаю сквозь огонь. |
The fire didn't reach it, but it shone on her hand, where her rings were jumping. |
До них огонь не дорастает, а на руке горит, и прыгают мамины кольца. |
Stealing the Minister's account book from his house is like jumping into the fire. |
Кража книги счетов министра прямо из его дома похожа на прыжки через огонь. |
I can't promise we're not jumping straight from the frying pan straight into the fire. |
Я не могу пообещать вам, что мы выйдя отсюда не попадём на поле боя. |
50 Tell us about jumping out of 50 aeroplanes at night under fire. |
Расскажите нам о ночных прыжках под огнем противника. |
They manage to escape by jumping out of the window while her husband is killed in the fire. |
Им удается спастись, выпрыгнув из окна, в то время как ее муж погибает в огне. |
Mohammad Reza Pahlavi, the last Shah of Iran, jumping over the fire. |
Мохаммед Реза Пехлеви, последний шах Ирана, прыгает через костер. |
Mobs of sick and injured men began ranting incoherently and running and jumping in the aisle as though the building were on fire. |
Толпы больных и раненых загомонили, забегали и запрыгали в проходах между койками, как во время пожара. |
Then, he could think about me once more before jumping into the fire and make him a bit more scared of the fire I thought I could change him. |
Потом, если бы он думал обо мне, прежде чем бросаться в огонь, если бы он представлял себе, как я боюсь, может быть что-то и изменилось бы. |
In Sasuke 21 and 22, he failed the Jumping Spider. |
В Саске 21 и 22 он подвел прыгающего паука. |
Та же Национальная Гвардия, та же смерть в огне. |
|
Clive Bradley reckons he found it in the alley behind the house the night of the fire. |
Клайв Брэдли считает, что он нашел это в переулке за домом в ночь пожара. |
In the southern region, five oil wells and a number of tankers and river tenders were set on fire, polluting the waters of the Arabian Gulf. |
На юге страны были подожжены пять нефтяных скважин, несколько танкеров и речных нефтеналивных судов, что вызвало загрязнение вод Арабского залива. |
Огонь добрался до клеток с дикими зверями! |
|
Armed settlers opened fire on Arab residents of the town of Khan Yunis in the Gaza Strip, seriously wounding two young men. |
Вооруженные поселенцы открыли огонь по арабским жителям города Хан-Юнис в секторе Газа, серьезно ранив двух молодых людей. |
The fire protection at the Vienna International Centre includes closure of apertures in fire barriers, covering of supporting structures and so on. |
Противопожарные меры в Венском международном центре включают заделывание щелей в противопожарных барьерах, покрытие противопожарным материалом опорных структур и т.п. |
Корабли Гэйджа палили по нам изо всех орудий. |
|
The M240 can be used to engage point targets, such as individual enemy troops and light vehicles, or provide suppressive fire. |
М240 можно использовать для стрельбы по одиночным целям, таким как военнослужащие противника и легкие транспортные средства, а также для ведения огня на подавление. |
We will begin at the beginning and go on till we reach the end, except where the form of the contract requires some jumping around. |
Мы начнем с самого начала и пройдем до самого конца, за исключением тех случаев, где форма контракта требует перескакивать с одного на другое. |
На моей крыше кто-то есть! Прыгает как безумный. |
|
For a while after that, the room in the Carlsbad Hotel was filled with friendly winking, giggling, tongue clicking, and even some jumping up from the red plush armchairs. |
И долго еще в номере гостиницы Карлсбад шло дружелюбное перемигивание, сопровождавшееся смешками, цоканьем языком и даже вскакиванием с красных плюшевых кресел. |
Do a lot of bungee-jumping, Mr. Roscoe? |
Много занимаетесь банджи-джампингом (прыжки с моста на резинке), мистер Роско? |
Sitting is good if you faint but standing is good for jumping up and down. |
Сидеть лучше если ты бледнеешь но стоять лучше если будешь прыгать вверх и вниз. |
I may be jumping the gun, but first boy born on Galactica, |
Я, может быть, опережаю события, но первый ребенок, родившийся на Галактике... |
Do you mind if we not eat here, 'cause nothing's really jumping out at me. |
Ты не против, если мы не будем здесь ужинать9 Мне совсем ничего не нравится. |
I thought I'd be jumping for joy the day Skinner left... but now all I have is this weird, hot feeling in the back of my head. |
Я думал, когда Скиннер уйдет я буду прыгать от радости. А теперь, где-то в затылке осталось только странное жгучее чувство. |
I have a friend who fits the bill, and Agent Burke is jumping to conclusions. |
Один мой друг подходит под описание, и агент Бёрк делает поспешные выводы. |
That's not for me, you know, I grew up jumping over the fence... sewing seeds all over. |
Это не для меня, я всегда любил прыгать через заборы... и разбрасывать повсюду семена. |
The way you've been carrying on about Photostat... you should be jumping with joy. |
Учитывая то, как вы придирались к фотокопии, вы сейчас должны прыгать от радости. |
Все бегают, прыгают, плавают беспорядочно. |
|
С каких пор ты бегаешь и прыгаешь со зданий? |
|
For him, the legs weren't jumping as a result of the release of animal electricity from within them, but because of the artificial electricity from outside. |
Для него, лапы дергались не под действием внутреннего животного электричества, а от искусственного электричества извне. |
Well, I think you're jumping to conclusions about me. |
Ну, я думаю, вы спешите с выводами обо мне. |
Вчера он затыкал мне глотку. |
|
So... no more girls, no more break-ups, no more jumping when one of you snaps your pretty little fingers. |
Больше никаких девчонок, никаких разрывов, мы не будем прибегать по первому вашему зову. |
Поднять семью, а потом вернуться обратно в работу. |
|
It is all too much - all this running and jumping! |
Все это уже слишком - вся эта беготня и прыжки. |
At first they merely made the round of the room, looking at the drabs who were jumping about. |
Сначала они просто ходили по увеселительным местам, вглядываясь во всех вертящихся девиц. |
That's a good jumping-off point, but I don't think it gives you the whole story. |
Это хорошая площадка для старта, но не думаю, что это покажет вам всю картину. |
No, we can't jump. We're not jumping. |
Не, мы не можем, мы не прыгуны. |
During the first round he completed two dunks, the second of which included jumping off Knicks teammate Wilson Chandler, who was on the floor. |
Во время первого раунда он выполнил два прыжка, второй из которых включал спрыгивание с партнера по команде Никса Уилсона Чендлера, который был на полу. |
Control now jumps once, from the end of a subroutine to the start of another, instead of jumping twice via top. |
Контроль теперь прыгает один раз, от конца подпрограммы к началу другой, вместо того, чтобы прыгать дважды через вершину. |
At the 2014 Winter Olympics in Sochi, women's ski jumping made its first appearance. |
На Зимних Олимпийских играх 2014 года в Сочи впервые появились Прыжки на лыжах с трамплина среди женщин. |
In which case, would it be fair to hold a wider discussion on the matter now, perhaps straw-polling the wider community as a jumping off point? |
В таком случае, было бы справедливо провести более широкую дискуссию по этому вопросу сейчас, возможно, опрос более широкого сообщества в качестве отправной точки? |
Blaze is a female police officer who lacks high attack power, but has superior speed and jumping abilities to make up for it. |
Блейз-женщина - полицейский, которой не хватает высокой силы атаки, но у нее есть превосходная скорость и прыжковые способности, чтобы компенсировать это. |
He was assigned to Kelly Field in Texas, where he returned to performing parachute jumping. |
Он был назначен в Келли Филд в Техасе, где он вернулся к выполнению прыжков с парашютом. |
He must be tired from jumping to conclusions all day. |
Он, должно быть, устал от поспешных выводов за весь день. |
Задние лапы саранчи развиты для прыжков. |
|
GERALD has limited controls only being able to move around with the use of braking and accelerating; there is no jumping, attacking or other actions. |
Джеральд имеет ограниченный контроль, только будучи в состоянии передвигаться с использованием торможения и ускорения; нет прыжков, атак или других действий. |
He competed in the individual jumping event with another horse, Eros I, and finished 14th. |
Он соревновался в индивидуальных прыжках с другой лошадью, Эросом I, и занял 14-е место. |
Between 1987 and 1989, he was a ski jumper and ski jumping coach. |
С 1987 по 1989 год он был прыгуном с трамплина и тренером по прыжкам на лыжах с трамплина. |
It is typically classified as one of the four major jumping events in athletics, alongside the high jump, long jump and triple jump. |
Он обычно классифицируется как один из четырех основных прыжков в легкой атлетике, наряду с прыжками в высоту, прыжками в длину и тройным прыжком. |
The first thing I noticed was two deer jumping back and forth across the trail looking confused. |
Первое, что я заметил, были два оленя, прыгающие взад и вперед по тропе с растерянным видом. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «jumping fire».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «jumping fire» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: jumping, fire , а также произношение и транскрипцию к «jumping fire». Также, к фразе «jumping fire» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.