Legal conscience - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Legal conscience - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
правосознание
Translate

  • legal conscience [ˈliːgəl ˈkɒnʃns] сущ
    1. правосознаниеср, правовое сознание
      (legal awareness, legal consciousness)
- legal [adjective]

adjective: правовой, юридический, законный, легальный, узаконенный

  • legal expert - юридический эксперт

  • legal implication - правовое последствие

  • legal formality - юридическая формальность

  • chief legal counsel - главный юрисконсульт

  • chief legal officer - главный юрисконсульт

  • legal affair - правовой вопрос

  • legal jointure - вдовья часть наследства

  • legal executive - судебный исполнитель

  • legal considerations - правовые аспекты

  • legal studies - правовые исследования

  • Синонимы к legal: legit, within the law, permitted, valid, authorized, allowable, licit, licensed, constitutional, admissible

    Антонимы к legal: criminal, illegal, penal, unlawful, wrongful

    Значение legal: of, based on, or concerned with the law.

- conscience [noun]

noun: совесть, сознание

  • guilty conscience - виноватая совесть

  • social conscience - социальная совесть

  • bar of conscience - суд совести

  • twinges of conscience - тряски совести

  • moral conscience - совесть

  • public conscience - общественное сознание

  • prisoner of conscience - узник совести

  • voice of his conscience - голос совести

  • prick of conscience - угрызение совести

  • mind conscience - умственная совесть

  • Синонимы к conscience: inner voice, compunction, thought, heart, psyche, sense of right and wrong, principles, sense, decency, compassion

    Антонимы к conscience: immorality, insensibility, unaware, unconcern, restricted, indifference, neutrality, impassivity, aloofness, aplomb

    Значение conscience: an inner feeling or voice viewed as acting as a guide to the rightness or wrongness of one’s behavior.



She and her volunteers worked to actively assist South Africa's conscientious objectors with their legal difficulties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она и ее добровольцы активно помогали южноафриканским отказникам от военной службы по соображениям совести преодолевать юридические трудности.

But he was a quiet, conscientious, unimaginative man, and an early marriage had ended all his ambition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но он был спокойным, здравомыслящим человеком без воображения, и ранняя женитьба покончила со всеми его стремлениями.

Could you, in good conscience, neglect to intervene in a solvable conflict?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мог бы ты с чистой совестью игнорировать решаемый конфликт?

Because I've got enough corpses on my conscience to last me!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что у меня на совести уже достаточно покойников.

The kind of action that springs From absolute necessity, Unclouded by the restraints of conscience,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это порождение непреодолимой потребности разума, свободного от пут условностей.

Conscientious objectors were persecuted and conscripts not informed of their right to perform alternative service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сознательных отказчиков от военной службы подвергали гонениям, а призывников не информировали об их праве на альтернативную службу.

In other words, the State granting recognition acknowledges that the legal consequences of the recognized situation apply to it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иными словами, государство, заявляющее о признании, допускает, что правовые последствия признанной ситуации применяются к нему.

It appears that the Medical-Legal Institute has a monopoly with regard to providing forensic evidence for women victims of violence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как представляется, институт судебной медицины имеет монопольное право на представление судебных доказательств для женщин, являющихся жертвами насилия.

The ILO Multilateral Framework on Labour Migration called for a firm and viable legal foundation for policy and for the strengthening of labour standards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Принятые МОТ многосторонние основы по вопросам миграции рабочей силы призывают к созданию твердой и эффективной правовой базы для политики и к укреплению трудовых норм.

In fact, this criminal record was related to his conviction and imprisonment nine years earlier as a conscientious objector.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта судимость была связана с вынесением ему обвинительного приговора и отбытием тюремного заключения девятью годами ранее в качестве лица, отказавшегося от военной службы по соображениям совести.

The fact that the regulations and directives issued thereunder were vested with legal authority was beyond question.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Само собой разумеется, что изданные в данной связи правила и директивы имеют юридическую силу.

The failure to enforce existing laws that directly or indirectly regulate business respect for human rights is often a significant legal gap in State practice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неспособность обеспечить выполнения действующих законов, которые прямо или косвенно регулируют вопросы соблюдения прав человека предприятиями, нередко обусловлена существенным правовым пробелом в практике государства.

Legal solutions aimed at protecting women raising children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правовые положения, касающиеся защиты женщин, воспитывающих детей.

The peasants, who made up nine-tenths of the population, consisted overwhelmingly of serfs of the Crown or the gentry and as such enjoyed no legal rights whatsoever.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Крестьяне, составлявшие девять десятых всего населения, в основном были крепостными Короны или дворянства и потому вообще не обладали никакими легальным правами.

Restitution, despite its primacy as a matter of legal principle, is frequently unavailable or inadequate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Реституция, несмотря на ее первичность в качестве правового принципа, зачастую невозможна или неадекватна.

Boyega as Finn, a stormtrooper who grows a conscience and defects, actually conveys emotion with his face.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бойега в роли штурмовика Финна, у которого отрастает совесть, из-за чего он дезертирует, передает эмоции буквально своим лицом.

NhRP spent 5 years researching the best legal strategy — and best jurisdiction — for its first cases.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nonhuman Rights Project пять лет разрабатывала оптимальную юридическую стратегию и искала оптимальное место подсудности для своих первых дел.

He also believes that conditions in Africa are a scar on the conscience of the world, and has established a Commission for Africa that will report to the G8.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также полагает, что ситуация в Африке – это “шрам на совести всего мира”. В связи с этим он организовал Комиссию для Африки, которая будет отчитываться перед Большой Восьмеркой.

So in good conscience I can't saddle them with a debt incurred in a single city.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, руководствуясь совестью, я не могу взвалить на штат долг, который несёт один город.

FRIENDSHIP'S MORE LASTING THAN LOVE, AND MORE LEGAL THAN STALKING.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дружба гораздо долговечнее любви и уж точно законнее преследования.

Only she didn't realize you gave yourself an A-plus in legal ethics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только она не знала, что ты поставил себе 5+ по адвокатской этике.

Firlock's tattoo is an insignia for a legal defense fund that closed down 25 years ago.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тату Фирлок это эмблема фонда обороны, который был закрыт 25 лет назад.

One of the suppliers is threatening legal action.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один из них готовит судебный иск.

He appeased his conscience by this argument: I will give it all back to her in a lump.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я верну ей все сразу, - успокаивал он свою совесть.

A first scrubbing on one of the dirtiest consciences in the entire Northwest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первый шаг к очистке одной из самых грязных совестей на всём Северо-Западе.

I understand the ultimate conclusion To every one of these legal peregrinations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знаком с каждым словом всех ваших юридических книжонок.

You understand that my sole desire is conscientiously to carry out his wishes; that is my only reason for being here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты понимаешь, что мое одно желание - свято исполнить его волю; я затем только и приехал сюда.

Scarlett's conscience smote her at this last, for it had been months since she had been to church.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Читая эти строки, Скарлетт почувствовала угрызения совести: ведь она уже который месяц не посещала храма.

With your clear conscience and your goody-goody air...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С чистой совестью и ликом святой...

What a true prophet, said Ulrica, is an evil conscience!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Какое верное чутье у нечистой совести! -молвила Ульрика.

It seems he had a sudden shift in conscience.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Похоже, в нём внезапно проснулась совесть.

He wants to bring all his legal work here, but he sent Natalie to sound us out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он хочет привести к нам свои правовые дела, но отправил Натали нас проверить.

So that now, if there were anything to inherit from him, they may do so with easy conscience.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что теперь они могут быть спокойны, если ждут после него наследства.

What I mean is that we 'll gonna burn the conscience of the country and put forward the light that everyone and everybody can see and feel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я имею в виду, что он будет гореть, как сознание страны. И распространять огонь на всех, и каждый будет чувствовать то же самое.

So given this awareness, how could you in good conscience allow the Gopniks to proceed down this path?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда учитывая вашу осведомленность, как вы могли с чистой совестью позволить семье Гопник продолжать это дело?

But in good conscience, I can't encourage Neil Gross to come here if I'm only of counsel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но по совести не могу попросить Нила Гросса прийти к нам, если буду вне совета.

At least, I'll go to the grave with a clear conscience.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По крайней мере, я пойду в могилу с чистой совестью.

Surely you don't reproach me for having a clear conscience?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Упрекаешь меня в том, что у меня совесть чиста?

Every time I go past the world's largest confessional, I try to clear my conscience, but I just can't shake the awful thing I did to your family.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый раз, как я проезжаю мимо самой большой в мире исповеди, я пытаюсь отчистить совесть, но я не могу просто забыть то ужасное, что я сделал вашей семье.

Friend, my politics are a matter between my conscience and the ballot box.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Друг, моя политическая позиция - дело моей совести и избирательной урны.

Once again, I don't have to because a guilty conscience sleeps in thunder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ещё раз, мне не надо это делать потому что нечистой совести в грозу не спится.

I don't see why you've got such a guilty conscience if you really didn't steal it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не понимаю, если вы его не украли, почему вас так мучает совесть?

'What's the matter with you?' I said. 'Have you got a guilty conscience?'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что это с тобой? - спрашиваю. - Или совесть нечиста?

Uh, torts are a-a legal...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Деликт -это такой правовой...

So, if your conscience bothers you, lock it away in a strong box until our task is completed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, если твоя совесть тебе докучает, запри ее в надежном ящике, пока мы не выполним задание.

Increasingly, same sex couples who face restrictions using IVF and surrogacy procedures in their home countries travel to US states where it is legal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все чаще однополые пары, которые сталкиваются с ограничениями в использовании процедур ЭКО и суррогатного материнства в своих странах, выезжают в штаты США, где это законно.

The Nonconformist conscience was the moralistic influence of the Nonconformist churches in British politics in the 19th and early 20th centuries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нонконформистская совесть была моральным влиянием нонконформистских церквей на британскую политику в 19-м и начале 20-го веков.

I guarantee to you that by the end of this year, there will be no prisoners of conscience in Myanmar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я Гарантирую Вам, что к концу этого года в Мьянме не останется узников совести.

The study showed that among these children, instances of behavioral and emotional disorders decreased, and conscientiousness and agreeableness increased.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исследование показало, что у этих детей уменьшились случаи поведенческих и эмоциональных расстройств, а также повысились добросовестность и сговорчивость.

Article 18 of the Universal Declaration of Human Rights is designed to protect the right to freedom of thought, conscience, and religion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Статья 18 Всеобщей Декларации прав человека направлена на защиту права на свободу мысли, совести и религии.

There are large numbers who are persuaded that the old covenant still prevails and are perfectly sincere and conscientious in their observance of the Jewish Law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть большое число людей, убежденных в том, что Ветхий Завет все еще существует, и совершенно искренних и добросовестных в своем соблюдении еврейского закона.

The narrator also does not mean for us to believe his conscience has had the better of him and has driven him to confession.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рассказчик также не хочет, чтобы мы поверили, будто совесть взяла над ним верх и заставила его исповедаться.

Conscience is a cognitive process that elicits emotion and rational associations based on an individual's moral philosophy or value system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Совесть-это когнитивный процесс, который вызывает эмоции и рациональные ассоциации, основанные на моральной философии или системе ценностей индивида.

He was one of 55 prisoners of conscience in Cuba to have been adopted by Amnesty International.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был одним из 55 узников совести на Кубе, которые были приняты организацией Международная амнистия.

Conscientious individuals are generally hard-working, and reliable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Добросовестные люди, как правило, трудолюбивы и надежны.

Groups with only conscientious members have difficulty solving open-ended problems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Группы, состоящие только из добросовестных членов, испытывают трудности в решении открытых проблем.

Higher regional conscientiousness was also correlated with lower median annual income in 2011.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более высокая региональная добросовестность также коррелировала с более низким медианным годовым доходом в 2011 году.

I could not in all good conscience take your word for it... you have ruined that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не могу с чистой совестью поверить вам на слово... ты все испортил.

CWI members stood as National Conscience Party candidates in the 2003 Nigerian legislative elections, winning 0.51% of the national vote.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Члены CWI выдвинулись кандидатами от Партии национального сознания на парламентских выборах в Нигерии в 2003 году, набрав 0,51% Национального голоса.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «legal conscience». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «legal conscience» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: legal, conscience , а также произношение и транскрипцию к «legal conscience». Также, к фразе «legal conscience» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information