Legal standing - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
legal dispute - юридический спор
legal arrest - правомерный арест
legal mechanism - правовой механизм
legal guardian - законный опекун
legal immigration - легальная иммиграция
legal ethics - профессиональная этика юриста
legal permanent resident - постоянный легальный житель
international legal norms - нормы международного права
legal relevance - юридическая релевантность
legal studies - правовые исследования
Синонимы к legal: legit, within the law, permitted, valid, authorized, allowable, licit, licensed, constitutional, admissible
Антонимы к legal: criminal, illegal, penal, unlawful, wrongful
Значение legal: of, based on, or concerned with the law.
noun: положение, стояние, репутация, стаж, нахождение, ранг, длительность, вес в обществе, продолжительность, местоположение
adjective: постоянный, стоящий, стоячий, стационарный, неподвижный, непроточный, установленный, простаивающий, не работающий
of many years standing - долголетний
standing out - выделяться
standing committee - постоянный комитет
watch-standing operator - вахтенный радист
long standing - большой стаж
standing pirouette - вращение стоя
mizen topmast standing backstay - крюйс-стень-фордун
standing down - уступать
free-standing wall unit - пристенный шкаф
moral standing - нравственный авторитет
Синонимы к standing: station, estimation, reputation, status, position, ranking, rank, stature, seniority, account
Антонимы к standing: confrontation, conflict, worthless, go, resist, withstand, walk, fall, break, fell
Значение standing: position, status, or reputation.
legal status, legal position, legal situation, legal authority, legal condition, legal capacity, legal basis, legal base, legal value, legal foundation, legal force, legal validity, legal effect, legal ground, legal nature, legal capability, legal form, statutory authority, legal power, legal personality, legal regime, juridical personality, lawfulness, legal, legitimacy, legal entity, legality
Why not let's give this informal organization the blessing of legal standing? |
И почему бы нам не присвоить этой неформальной организации законный статус? |
But to avoid legal implications we need to be very careful about where all the information comes from and that we are confident in standing by our sources. |
Но чтобы избежать юридических последствий, мы должны быть очень осторожны в отношении того, откуда поступает вся информация и что мы уверены в том, что стоим рядом с нашими источниками. |
A victory on paper was thus achieved by the English, with their claims now having legal standing. |
Таким образом, англичане одержали победу на бумаге, и теперь их претензии имели юридическую силу. |
Why were you standing in front of the mayor with your legal concealed sidearm? |
Почему вы стояли, ожидая шествие мэра с вашим легальным зарегистрированным личным оружием? |
Chimpanzees, for example, are not offered any legal standing, and are put down if they pose a threat to humans. |
Шимпанзе, например, не имеют никакого юридического статуса, и их сажают, если они представляют угрозу для человека. |
But even if Simmons, a Texas official, did issue such an order, it would have had no legal standing in Louisiana! |
Но даже если бы Симмонс, Техасский чиновник, издал такой приказ, он не имел бы никакой юридической силы в Луизиане! |
Правовое положение Раджнишпурама оставалось неоднозначным. |
|
The document has no legal standing, as it regulates an institution that is not extant anymore. |
Документ не имеет юридической силы, поскольку он регулирует институт, который больше не существует. |
Slaves, who had no legal standing, were part of the household as property. |
Рабы, не имевшие законного статуса, были частью домашнего хозяйства как собственность. |
The Act provides for the legal standing of foreign nationals who come to Iceland or leave the country, reside in the country or apply for permits under the Act. |
Закон предусматривает правовой статус иностранных граждан, которые приезжают в Исландию или покидают страну, проживают в стране или обращаются с просьбой о предоставлении разрешений на основании Закона. |
The board enhances Make-A-Wish's public standing, ensures accountability, maintains legal integrity, and assesses its own performance. |
Совет директоров укрепляет общественное положение Make-A-Wish, обеспечивает подотчетность, поддерживает юридическую целостность и оценивает собственную работу. |
Civil naming ceremonies have no legal standing and are separate from birth registration which is a legal requirement. |
Гражданские церемонии наречения не имеют юридической силы и отделены от регистрации рождения, которая является юридическим требованием. |
The annexation will not and should not be given legal standing. |
Аннексия не получит и не должна получить легального статуса. |
It is a long-standing tradition of the legal profession. |
Такая помощь является давней традицией юридической профессии. |
Concern about the use of titles which lack legal standing or a basis in tradition has prompted increased vigilance and denunciation. |
Озабоченность по поводу использования титулов, которые не имеют юридического статуса или основания в традиции, вызвала повышенную бдительность и осуждение. |
In this act, he also had some legal standing to claim a superior ownership to anyone else. |
В этом акте он также обладал некоторым юридическим статусом, чтобы претендовать на превосходящую собственность кому-либо еще. |
This association has a legal standing, and its logo gives the consumer some information and guarantees about the product. |
Эта ассоциация имеет юридическую силу, и ее логотип дает потребителю некоторую информацию и гарантии о продукте. |
Uh, no, but it makes it legal because the child has standing to sue, and that's the law. |
Нет, но это делает его законным, потому что ребенок имеет процессуальную правоспособность подать иск. Таков закон. |
His defence of torture and contempt for legal procedures damaged his international standing. |
Его защита пыток и неуважение к юридическим процедурам нанесли ущерб его международному положению. |
Socrates insists that long-standing slander will be the real cause of his demise, and says the legal charges are essentially false. |
Сократ настаивает на том, что подлинной причиной его кончины будет давняя клевета, и говорит, что законные обвинения по существу ложны. |
The Standing Rock Sioux and allied organizations took ultimately unsuccessful legal action to stop construction of the project. |
Компания Doubtfire проводит новое детское шоу под названием Euphegenia's House, которое становится хитом и начинает транслироваться по всей стране. |
However, since the monarchy no longer exists in Egypt, the title has no legal standing, but is used as a form of courtesy. |
Однако, поскольку монархии в Египте больше не существует, титул не имеет юридической силы, а используется как форма вежливости. |
The Community Court's standing on women in the legal profession is unclear, but elected women judges have reserved seat. |
Позиция общинного суда в отношении женщин в юридической профессии неясна,но избранные женщины-судьи зарезервировали место. |
However, some private enterprises may for a price stamp passports at historic sites and these have no legal standing. |
Однако некоторые частные предприятия могут за определенную цену штамповать паспорта на исторических объектах, и они не имеют юридической силы. |
The defendant's privacy was not violated, and therefore he has no legal standing to contest the search. |
Право подсудимого на частную жизнь не было нарушено. Поэтому, он не имеет законных оснований на оспаривание результатов обыска. |
You'll be standing by my side, supporting me, feeding me legal precedents, and if you had the upper body strength, carrying me out on your shoulders when I'm victorious. |
Вы будете рядом со мной, поддерживать меня, предоставлять мне судебные прецеденты, и если у вас хватит сил, нести меня оттуда на плечах с победой. |
In the early Empire, the legal standing of daughters differed little if at all from that of sons. |
В ранней Империи правовое положение дочерей мало отличалось от положения сыновей, если вообще отличалось. |
A survey made by the man who finds it would have no legal standing. Understandably, there might be certain bias. A planet must be certified.. .” |
Исследование, проведенное первооткрывателем планеты, не имеет юридического статуса. Должен быть соответствующий контроль. На планету заводится патент... |
The Police Oversight Board and the Public Complaints Standing Committee have legal constraints which are currently under review. |
Совет по надзору за действиями полиции и Постоянный комитет по рассмотрению жалоб населения сталкиваются с правовыми ограничениями, которые рассматриваются в настоящее время. |
For Lincoln, Davis, as the leader of an insurrection, was without legal standing in U.S. affairs. |
Для Линкольна Дэвис, как лидер восстания, не имел никакого юридического статуса в делах США. |
Carey Mahoney is an easy-going man who has repeatedly gotten in legal trouble when standing up to arrogant people. |
Кэри Махони-спокойный человек, который неоднократно попадал в юридические неприятности, когда противостоял высокомерным людям. |
Agony contorted the lines of his body, veins standing out sharply against straining muscle. |
Боль выгибала его тело судорогой, вспухала жилами на сведенных от усилия мускулах. |
With this act, all legal consequences related to the adoption of the aforementioned resolution shall be null and void. |
В результате этого решения принятие вышеупомянутой резолюции не будет иметь никаких правовых последствий. |
There is no special legal system in Lithuania to protect the freedom necessary for scientific research and creative activity. |
Специальной правовой системы охраны свободы, необходимой для научных исследований и творческой деятельности, в Литве не существует. |
Для обеспечения отправления правосудия с учетом гендерной специфики необходима реформа правовой системы». |
|
Some delegations expressed the view that a United Nations comprehensive convention on international space law should be developed by the Legal Subcommittee. |
Некоторые делегации высказали мнение, что Юридическому подкомитету следует разработать всеобъемлющую конвенцию Организации Объединенных Наций по международному космическому праву. |
По юридической этике у меня хорошая подготовка. |
|
However, the law also considers cases where a decision is executable without regard to legal effectiveness. |
Однако закон также охватывает случаи, когда решение подлежит исполнению независимо от того, вступило оно в силу или нет. |
There are currently two separate legal systems regulating the international carriage of goods by rail in Europe, Asia and North Africa:. |
З. В настоящее время на территории Европы, Азии и Северной Африки применяются две отдельные системы, регулирующие международные железнодорожные грузовые перевозки:. |
Despite their diversity, Congolese women were standing together. |
Конголезские женщины являются полноправными участниками процесса примирения и реконструкции, а также деятельности в рамках послевоенного экономического восстановления. |
The explanatory note of the bill, which cites the need to remove legal barriers to abortion, has provoked heated debates. |
Оживленное обсуждение вызвала пояснительная записка к этому закону, в которой отмечалась необходимость устранения юридических препятствий для производства аборта. |
She was standing with her guards before the entrance to the audience chamber, and as I approached she gave me one haughty glance and turned her back full upon me. |
Она стояла со своими стражницами перед входом в приемный зал и при моем приближении отвернулась, смерив меня надменным взглядом. |
Now then, cast your mind back to standing by the banks of the river watching your father descend, disgraced and discredited. |
А теперь, вернись в прошлое, к берегу реки, где ты смотрел, как позорно погиб твой отец. |
There were no fights going on only because a policeman was standing nearby. |
Там и другие такие любители были, но не лезли к окошку и не дрались, потому что стоял милиционер. |
Полисмен все еще был там. |
|
He's bought the field of sunflowers except that restaurant standing in the middle of it. |
Скупил окрестные поля подсолнечника, все старые лавки, кроме той, что стоит прямо в центре нужного ему участка. |
They were standing in front of a telescreen. |
Они стояли перед телекраном. |
This is why speciesism has always been very pragmatic, at least from a... a legal standpoint. |
Вот почему к животным всегда относились прагматично, по крайней мере, с точки зрения закона. |
Judge Brenner just dismissed the charges on Mitchell based on legal insufficiency. |
Судья Бреннер только что снял обвинения с Митчелла из-за недостаточности улик. |
Thought we'd ride it out in style, but from where I'm standing, there's no clear end game. |
Я подумал, что смогу изящно этим воспользоваться, но с нынешней позиции вижу, что всё далеко от финала. |
Despite Sheridan's current high standing in public-opinion polls... his decision to act against his fellow officers... must be explained and justified. |
Несмотря на высокий рейтинг Шеридана, согласно опросам общественного мнения его решение действовать против своих сослуживцев должно быть объяснено и оправдано. |
And then when we caught fire, the last thing I wanted to do was bog our users down with legal bullshit, you know? |
А потом мы так разогнались, что мне уже не хотелось напрягать юзеров этой фигней. |
Legal experts believe accused killer Steven Avery may be sending a message to his nephew Brendan Dassey through the media. |
Юристы считают, что обвиняемый Стивен Эйвери, возможно, передал сообщение своему племяннику Брендону Дейси через СМИ. |
Anything short of my standing on the Capitol steps in the presence of that crowd... is an insult. |
Если я не встану на ступени Капитолия в присутствии всего этого народа... Это будет оскорблением. |
Там нет никаких юридических оснований для этого действия. |
|
You have quite the legal vocabulary, Mr. Healy. |
Вы владеете юридическими терминами, мистер Хейли. |
Это оставило многих таких детей в юридическом подвешенном состоянии. |
|
Генерал-губернатор обладает рядом других законных полномочий. |
|
Expanding ammunition is not only permitted but a legal requirement for deer stalking. |
Расширяющиеся боеприпасы не только разрешены, но и являются законным требованием для преследования оленей. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «legal standing».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «legal standing» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: legal, standing , а также произношение и транскрипцию к «legal standing». Также, к фразе «legal standing» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.