Lights will be switched on - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Lights will be switched on - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
огни будут включаться
Translate

- lights [noun]

noun: светофор, глаза

  • crossbar lights - огни светового горизонта

  • border lights - софиты

  • green lights - зеленый свет

  • deck lights - палубные огни

  • turning lights - поворота огней

  • lights up in green - загорается зеленым цветом

  • all of the lights - все огни

  • see the lights on - увидеть огни на

  • hazard warning lights - аварийная сигнализация

  • lights and appliances - огни и приборы

  • Синонимы к lights: luminescence, brightness, beam of light, blaze, glare, moonlight, radiance, ray of light, refulgence, effulgence

    Антонимы к lights: dark, shadow, black, blackout, shadows, go, go out, extinguish

    Значение lights: the lungs of sheep or pigs used as food, especially for pets.

- will [noun]

noun: воля, желание, завещание, волеизъявление, сила воли, твердое намерение, энергия, энтузиазм, отношение

verb: завещать, желать, хотеть, проявлять волю, заставлять, внушать, велеть

- be [verb]

verb: быть, находиться, составлять, существовать, происходить, равняться, стоить, бывать, обстоять, случаться

auxiliary verb: должен

abbreviation: тратта, переводный вексель

  • be unused - быть неиспользуемым

  • be led to believe - привести к вере

  • be/come near to - быть / приблизилось к

  • be rather afraid - побаиваться

  • be strewn about - быть разбросанным

  • be skeptical of - скептически относиться к

  • be disseminated - распространяться

  • be a double-dealer - быть двойным дилером

  • be physically and mentally disabled - иметь физические и умственные отклонения

  • be very proud - испытывать большую гордость

  • Синонимы к be: breathe, live, be extant, draw breath, exist, have life, be alive, have existence, have being, happen

    Антонимы к be: go, never be, serve, lie, leave, come out, absent, disappear, non, lying

    Значение be: exist.

- switched [verb]

verb: переключаться, переключать, менять, выключать, меняться, резко хватать, ударять прутом или хлыстом, стегать прутом, махать, размахивать

- on [preposition]

preposition: на, по, о, в, об, относительно, за, из, у, после

adverb: согласно

adjective: желающий принять участие, знающий тайну или секрет, удачный, хороший

noun: левая сторона



The second enemy Vadim expected was darkness - windows miles away from his bed, lights switched off early and turned on late.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Второй ожидаемый враг Вадима была темнота -раннее тушение света, позднее зажигание, далёкие окна.

But Hilda had switched off the lights, and was absorbed backing, making the turn.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но Хильда, выключив фары, дала задний ход, решив сразу же развернуться.

Make sure that their emergency lights are switched off, lest we threaten the delicate balance of church and state.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Попроси их не включать мигалки, дабы не нарушать хрупкий баланс церкви и государства.

K?ster at once switched off the ignition; and soundlessly, without lights we came up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кестер сейчас же выключил зажигание, и мы поехали вслед за ними бесшумно, с потушенным светом.

Mary switched on the lights and went across to the window where she pulled the curtains across.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мэри повернула выключатель, подошла к окну и раздвинула шторы.

When the burst of gunfire stopped, a customer switched the lights off so the gunmen could not see.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда стрельба прекратилась, один из посетителей выключил свет, чтобы бандиты ничего не видели.

Then the lights switched back to the land, the helicopters swerved over the city again, as if they had picked up another trail.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вдруг лучи прожекторов переметнулись на берег, геликоптеры повернули к городу, словно напали на новый след.

So it was on the 10th of June, and they came, and they surrounded the house, and my grandmother switched off all the lights in the house, and opened the kitchen door.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, дело было 10ого июня, они пришли и окружили дом, а моя бабушка выключила весь свет в доме, и открыла дверь на кухню.

The Christmas lights in Funchal city centre and surrounding area were switched on November 23rd. Lights remain on until 11th of January.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рождественские огни в центре города и окрестностях зажгутся 23 ноября и останутся до 11 января.

These type of lights were used until reliable batteries and dynamos became available, and manufacturers switched to electric lights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти типы фонарей использовались до тех пор, пока не появились надежные батареи и динамо-машины, а производители не перешли на электрические фонари.

She switched on the lights on the porch, in the kitchen and in the living-room, sat down on the sofa and began to rock her head.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она зажгла свет на террасе, в кухне, в комнате, села на диван и покачала головой.

He slid behind the wheel, drove around the block, stopped, and switched off lights and motor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он сел за руль, проехал один квартал, остановился, погасил фары и выключил мотор.

Then he switched off the room lights, walked to the window, and parted the curtain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После этого он выключил свет, подошел к окну и раздвинул шторы.

Try and get the lights switched on as quickly as possible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потрудитесь в кратчайший срок осветить.

On 21 June 2007, they were switched off for one hour as part of the Lights Out London campaign.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

21 июня 2007 года они были отключены на один час в рамках кампании по отключению света в Лондоне.

He switched off the lights, stopped the engine, set the hand brake.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лазарус выключил фары, остановил двигатель, потянул за ручной тормоз.

On special occasions the lights are switched off, such as the deaths of Winston Churchill in 1965 and Diana, Princess of Wales in 1997.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В особых случаях свет выключается, например, после смерти Уинстона Черчилля в 1965 году и Дианы, принцессы Уэльсской в 1997 году.

Satisfied, Myshlaevsky finally switched on the lights in the assembly hall, in the corridor and the spotlight over the Emperor Alexander, locked the switchbox and put the key in his pocket.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вдоволь наигравшись, Мышлаевский окончательно зажег зал, коридор и рефлектор над Александром, запер ящик на ключ и опустил его в карман.

'Come in,' I screamed, and I switched on the lights at the same time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Входите! - кричу и включаю свет.

The lights can be switched on for 24-hrs/day, or a range of step-wise light regimens to encourage the birds to feed often and therefore grow rapidly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Свет может быть включен на 24 часа в сутки, или ряд пошаговых режимов освещения, чтобы побудить птиц часто кормиться и, следовательно, быстро расти.

The Gulag quickly switched to production of arms and supplies for the army after fighting began.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После начала боевых действий ГУЛАГ быстро перешел на производство вооружения и материалов для армии.

She must have switched out the vial before I took it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она наверно заменила ампулы до того, как я её взял.

It is difficult to envisage how this group could be required to use certain safety equipment, for example lights when vehicles are required to have their lights on.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Трудно предусмотреть, каким образом в отношении этой группы участников дорожного движения можно ввести требования, касающиеся использования некоторых видов оборудования для обеспечения безопасности, например огней, которые должны быть включены на транспортных средствах в определенное время суток.

The conversation switched to art and its acknowledged leaders of the day in every field.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разговор перекинулся на искусство и на его признанных в настоящее время лидеров.

As usual, the wireless set was switched on that evening for the national news.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вечером, в час последних известий, как обычно, включили радио.

Bernard had switched off the current.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это Бернард выключил приемник.

He switched to meta-data extraction and now wants to see you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он переключился на извлечение мета-данных и теперь хочет видеть тебя.

They switched cars one minute ago.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они сменили машину минуту назад.

So I switched direction on all the plays.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что я полностью поменял стиль игры.

He switched jockeys on Furioso.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это он поменял жокеев на Фуриозо.

The lights, the heater, everythinng I had to use the expressway

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лампы, обогреватели и все такое. Я должен ехать по скоростной.

The chineses took that bird to the cafe with them and an ultramarine cover protected them from the lights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Китайцы брали с собой в кафе птиц. Они защищали их от света, набрасывая ярко-синюю накидку.

You haven't switched over to cassette?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы не перешли на кассеты?

Far ahead of them was a cluster of lights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Впереди мерцали огни.

I switched my hours at the clinic so I can go to the bridal shop.Yay!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

я могу идти в свадебный магазин.. вау!

Ladies and gentleman, the captain has switched on the fasten seatbelts sign.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Леди и джентльмены, капитан включил сигнал пристегнуть ремни.

And we're looking at them from all different perspectives And angles and in different lights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И мы смотрим на них... с разных сторон, под разным освещением.

The winking lights upon the bridges were already pale, the coming sun was like a marsh of fire on the horizon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мигающие огни на мостах побледнели, восходящее солнце было красное, как зарево над болотом.

I can see some lights down there in Australia, Gordo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я вижу свет там внизу в Австралии, Гордо.

Vasilisa yawned, stroked his wispy moustache, took down the rug and the towel from the windows and switched on the light in the sitting-room, where a large phonograph horn shone dully.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Василиса зевнул, погладил мочальные усы, снял с окон плед и простыню, зажег в гостиной, где тускло блестел граммофонный рупор, маленькую лампу.

They studied the original for a period of time and then switched them back.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они изучили оригинал и возвращали их обратно.

Switched from Lutheran to Baptist, just to come to this church.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он перешел в Бабтистскую церковь из Лютеранской.

A larger square of stores surrounded the courthouse square; dim lights burned from deep within them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Площадь перед судом была квадратная, со всех сторон магазины, в них, где-то в глубине, тоже виднелся слабый свет.

I started pre-law, but switched to engineering

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я начал изучать право, но переключился на инженерное искусство...

Unfortunately, the phone was switched off for a large chunk of time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К сожалению, телефон был отключен в течение большого промежутка времени.

She cried when I switched out the kitchen counter tops.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она плакала когда я поменял на кухне столешницы.

In later instruments, separate transoms were switched in favour of a single transom with pegs to indicate the ends.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В более поздних инструментах отдельные транцы были заменены на один транец с колышками для обозначения концов.

In 1974, baseballs covers were switched from horsehide to cowhide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1974 году бейсбольные чехлы были заменены с лошадиной кожи на коровью.

With a runner on third base, Bresnahan switched catcher's mitts and put on a glove in which he had secreted a peeled potato.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С бегуном на третьей базе Бреснахан сменил перчатки Катчера и надел перчатку, в которой спрятал очищенную картофелину.

With version 2019.4 in November 2019, the default user interface was switched from GNOME to Xfce, with a GNOME version still available.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С версией 2019.4 в ноябре 2019 года пользовательский интерфейс по умолчанию был переключен с GNOME на Xfce, причем версия GNOME все еще доступна.

I have long since switched to mostly anonymous editing because the politics and warring cliques of favoritism are beyond insane.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я уже давно переключился на преимущественно анонимное редактирование, потому что политика и враждующие клики фаворитизма находятся за гранью безумия.

Six hours before his rescue, each miner switched to a liquid diet rich in sugars, minerals, and potassium.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За шесть часов до своего спасения каждый шахтер переходил на жидкую диету, богатую сахарами, минералами и калием.

HAN also enabled the development of solid propellants that could be controlled electrically and switched on and off.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хан также дал возможность разработать твердотопливные двигатели, которые можно было бы управлять электрически и включать и выключать.

Early systems used reed relay-switched metallic paths under digital control.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ранние системы использовали геркон-переключаемые металлические тракты под цифровым управлением.

This lasted until June 29, 1942, when Fellers switched to a newly-adopted US code system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это продолжалось до 29 июня 1942 года, когда Феллерс перешел на недавно принятую американскую кодовую систему.

Like the previous game, only four characters may be in a party at a given time, but now may not be freely switched outside of certain areas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как и в предыдущей игре, только четыре персонажа могут находиться в партии в данный момент времени, но теперь они не могут свободно переключаться за пределы определенных областей.

Mostel switched Wilder's place card with Dick Shawn's, allowing Wilder to sit at the main table.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мостел поменял карточку Уайлдера на карточку Дика Шона, позволив Уайлдеру сесть за главный стол.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «lights will be switched on». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «lights will be switched on» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: lights, will, be, switched, on , а также произношение и транскрипцию к «lights will be switched on». Также, к фразе «lights will be switched on» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information