Linen fold - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Linen fold - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
льняные складки
Translate

- linen [noun]

noun: белье, полотно, холст, льняное полотно, парусина

adjective: льняной, полотняный

- fold [noun]

verb: сложить, складывать, сгибать, фальцевать, загибать, перегибать, скрещивать, завертывать, обхватывать, вымешивать

noun: складка, сгиб, фальц, кошара, падь, створ, извилины ущелья, овчарня, загон для овец, паства

  • fold in one’s arms - сложите в своих руках

  • disjunctive fold - дизъюнктивная складка

  • cleavage fold - кливажная складка

  • syncline fold - синклинальная складка

  • fold paper - сгибать бумагу

  • invoice 2-fold - счета-фактуры в 2 раза

  • fold and thrust mountains - сложить и тяги горы

  • fold dilution - кратное разведение

  • 3-fold hardcopy - 3-кратный печатный

  • k-fold degenerate eigenvalue - k-кратно вырожденное собственное значение

  • Синонимы к fold: wrinkle, furrow, crease, pleat, pucker, gather, crinkle, compound, ring, corral

    Антонимы к fold: unfold, unfurl

    Значение fold: a form or shape produced by the gentle draping of a loose, full garment or piece of cloth.



Now, this linen... is tightened daily until the toes break, fold under the foot and flatten themselves against the sole.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оборачивали её до тех пор пока не ломались пальцы. Затем их сгибали и ровняли с подошвой.

Masloboev was wearing gorgeous Chinese slippers, a sumptuous dressinggown, and dainty clean linen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Маслобоев сидел в прекрасных китайских туфлях, в дорогом халате и в свежем щегольском белье.

Is composed of many departments: ready-made clothes, fabrics, shoes, sports goods, toys, china and glass, electric appliances, cosmetics, linen, curtains, cameras, records, etc.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он состоит из многих отделов: готовая одежда, ткани, обувь, спорттовары, игрушки, посуда, элект­ротовары, косметика, белье, гардины, фотоаппараты, маг­нитофоны и т.д.

Compresses of linen were applied to poor Herbert's two wounds, and were kept constantly wet with cold water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На раны Харберта положили полотняные компрессы и все время смачивали их холодной водой.

A linen has now been invented that is incombustible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь изобретено полотно, которое не воспламеняется.

It's a small fold of tissue called the cingulate gyrus Here in the medial part of the brain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это небольшая складка тканей - поясная извилина в центральной части мозга.

Emma, on entering, felt herself wrapped round by the warm air, a blending of the perfume of flowers and of the fine linen, of the fumes of the viands, and the odour of the truffles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эмма, войдя в столовую, тотчас почувствовала, как ее окутывает тепло, овевает смешанный запах цветов, тонкого белья, жаркого и трюфелей.

You didn't dance, but came to see me in a new tie, new linen, gloves, scented and pomatumed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы не плясали, а вы вышли ко мне в новом галстуке, белье, в перчатках, напомаженный и раздушенный.

She untied the waist tape and slipped it down over her feet, crushing the soft linen folds between her hands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скарлетт развязала тесемки на талии и спустила юбку, безжалостно стягивая ее за шелковистые льняные оборки.

And if one prevail against him, two shall withstand him, and a three-fold cord is not quickly broken.'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И если станет преодолевать кто-либо одного, то двое устоят против него. И нитка, втрое скрученная, не скоро порвется.

'No!' said Bessy. 'Some's pre-elected to sumptuous feasts, and purple and fine linen,-may be yo're one on 'em.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет! - ответила Бесси. - Некоторые избраны для роскошных пиров и пурпурных одежд, может быть, вы - одна из них.

I don't want to go overboard on fold rolls.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не хочу выходить за края на сгибах.

Justice is so for you because as much as you like these snow-white linen, music and dancers

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Справедливость - это тоже ты. Потому что ты так любишь чистые белые простыни, музыку и танцы.

It makes it sound like it's impressive, which it's no it's a bunch of fold-out chairs and a gym that smells like feet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Звучит впечатляюще что на самом деле не так Это кучка складных стульев и тренажерный зал, что пахнет ногами.

Even if we have to sit in these ugly fold-out chairs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже если нам придется сидеть на этих уродливых складных стульях.

Finds miss fluff and fold here instead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

и вот что обнаружила вместо пуха и складок.

Ooh, did you fold all your stuff up really small to fit into one carry-on?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты так компактно сложил все свои вещи, что они поместились в одну сумку?

Now they required all worn-out linen to be carried up and delivered to an office where an authorized commission could check it before tearing it up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь требовали изветшавшее свозить и сдавать в определённое место, где авторитетная комиссия актировала его и потом рвала.

If the public asks that kind of question, we might as well fold up and go home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слушай, если бы публика задавала такие вопросы, мы вообще не могли бы снимать.

It was in this sort of fold in the interior trapezium of the barricade, that Eponine had breathed her last.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом-то закоулке дворика баррикады, в форме трапеции, и умерла Эпонина.

Okay, well, I stood in the back, and I watched you show the workers how to fold and box the clothes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В общем, я стоял позади и смотрел, как вы показывали рабочим, как правильно заворачивать покупки.

Lucia weaves the linen, turns the paper and sees Harlequin!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

(Поёт) Люсия ткёт холст, переворачивает страницу и видит Арлекина!

You're welcome to the chair, that clock, this mirror, those pictures-all of these things in fact, except my linen, razors, and so forth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну а кресло, стенные часы, зеркало, картины, короче говоря, все, кроме белья, бритвенного прибора и тому подобных мелочей, можете оставить себе.

Oh, sure, right after I fold these towels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

О, конечно, сразу после того, как я сверну эти полотенца.

He'd take off his jacket and fold it very carefully, like he didn't want to mess it up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он снимал свой пиджак, очень аккуратно складывал его, как будто боялся, что он помнется.

But what was most striking about him was the fact that he appeared now wearing a dress-coat and clean linen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но всего более поражало в нем то, что он явился теперь во фраке и в чистом белье.

But time drives flocks from field to fold

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но время гонит вдаль стада.

I was thinking, instead of putting an arrow in him, you might consider bringing him into the fold.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я подумала, что вместо того, чтобы пускать в него стрелы, ты мог бы перетянуть его на свою сторону.

I-I live on his fold-out couch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я живу у него на раздвижном диване.

A graben underlies nearly the entire Yakima Fold Belt and has been subsiding since Eocene time, and continues to sink at a slow rate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Грабен лежит в основе почти всего пояса складок Якимы и проседает со времен эоцена, и продолжает опускаться с медленной скоростью.

DNAzymes can enhance catalytic rate of chemical reactions up to 100,000,000,000-fold over the uncatalyzed reaction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

DNAzymes может увеличить каталитическую скорость химических реакций до 100 000 000 000 раз по сравнению с некатализированной реакцией.

In Yoga, the aspirant is asked to follow a somewhat different eight fold path, which also culminates in samadhi.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В йоге ищущего просят следовать несколько иному восьмеричному пути, который также достигает кульминации в самадхи.

Typically a lineament will appear as a fault-aligned valley, a series of fault or fold-aligned hills, a straight coastline or indeed a combination of these features.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обычно линеамент выглядит как выровненная по разлому долина, серия разломов или выровненных по складкам холмов, прямая береговая линия или даже комбинация этих признаков.

Generally these cards will fold to the standard size.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обычно эти карты складываются до стандартного размера.

Also, bicalutamide has been shown to be 5-fold more potent than flutamide in rats and 50-fold more potent than flutamide in dogs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, было показано, что Бикалутамид в 5 раз более эффективен, чем Флутамид у крыс, и в 50 раз более эффективен, чем Флутамид у собак.

Atypical ductal hyperplasia is associated with 2.4-fold risk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Атипичная гиперплазия протоков связана с риском в 2,4 раза.

The Egyptians were quite soberly dressed in white linen fabrics, and jewelry offered a possibility for contrast.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Египтяне были довольно скромно одеты в белые льняные ткани, а украшения создавали контраст.

This is not to say that nearly identical amino acid sequences always fold similarly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это не значит, что почти идентичные аминокислотные последовательности всегда складываются одинаково.

The patients that received a higher ratio had an associated three to four-fold decrease in mortality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У пациентов, получивших более высокое соотношение, смертность снизилась в три-четыре раза.

On the other hand, very small single-domain proteins with lengths of up to a hundred amino acids typically fold in a single step.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С другой стороны, очень маленькие однодоменные белки с длиной до ста аминокислот обычно сворачиваются за один шаг.

The second row bucket seats do not fold into the floor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ковшеобразные сиденья второго ряда не складываются в пол.

HIV/AIDS, however, has become a problem among Iranian females; the infection rate has grown more than five-fold between 2007 and 2015.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако ВИЧ / СПИД стал проблемой среди иранских женщин; уровень инфицирования вырос более чем в пять раз в период с 2007 по 2015 год.

He himself used to sew the pillow covers and bed sheets of the patients in order to ensure an excellent quality of linen to them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он сам шил наволочки и простыни пациентам, чтобы обеспечить им отличное качество постельного белья.

Linen was sometimes used as a form of currency in ancient Egypt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Древнем Египте лен иногда использовался в качестве валюты.

The cross-section of the linen fiber is made up of irregular polygonal shapes which contribute to the coarse texture of the fabric.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поперечное сечение льняного волокна состоит из неправильных многоугольных форм, которые способствуют грубой текстуре ткани.

The possession of a large quantity of clean linen clothing was a sign of social status.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обладание большим количеством чистой льняной одежды было признаком социального статуса.

They succeeded in removing the roof from a 1996 Renault Espace and replaced it with a canvas fold-down top.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Им удалось снять крышу с автомобиля Renault Espace 1996 года выпуска и заменить ее брезентовым откидным верхом.

To a rough approximation, one can think of this fold as replacing the commas in the list with the + operation, giving 1 + 2 + 3 + 4 + 5.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В грубом приближении можно думать об этом сгибе как о замене запятых в списке операцией+, дающей 1 + 2 + 3 + 4 + 5.

A further surgical intervention used to mitigate vocal fold paresis is laryngeal reinnervation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще одним хирургическим вмешательством, используемым для смягчения пареза голосовой складки, является реиннервация гортани.

Each of the four chains has an all-α globin fold with a heme pocket.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждая из четырех цепочек имеет полностью α-глобиновую складку с карманом гема.

On the converse, however, for a fixed level of HDL, the risk increases 3-fold as LDL varies from low to high.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако в обратном случае при фиксированном уровне ЛПВП риск возрастает в 3 раза, поскольку уровень ЛПНП варьируется от низкого до высокого.

He did however put on a linen cuirass, though he openly declared that it would afford little protection against so many swords.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее он надел льняную кирасу, хотя открыто заявил, что она мало защитит от такого количества мечей.

Either sewn together, usually with leather straps, or attached to a backing such as linen, or a quilted armor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Либо сшитые вместе, обычно с кожаными ремнями, либо прикрепленные к подкладке, например льняной, или стеганой броне.

The first pleated handkerchief linen garment to be shown in the United States was a white evening dress called First Love.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первым плиссированным платком льняной одежды, который был показан в Соединенных Штатах, было белое вечернее платье под названием Первая любовь.

Each scene was hand-painted on linen, which was made transparent in selected areas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждая сцена была написана вручную на льняном полотне, которое было сделано прозрачным в отдельных местах.

Handkerchiefs can be made of cotton, cotton-synthetic blend, synthetic fabric, silk, or linen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Носовые платки могут быть изготовлены из хлопка, хлопко-синтетической смеси, синтетической ткани, шелка или льна.

In 1650, the Roman Catholic Church gathered them into its fold.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1650 году Римско-Католическая церковь собрала их в свое лоно.

International visitor arrivals in 2018 topped six million, a ten-fold increase since the beginning of the 21st century.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Число международных посетителей в 2018 году превысило шесть миллионов, что в десять раз больше, чем в начале 21-го века.

Wool, linen, and silk have been in use for thousands of years for both fabric and yarn.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шерсть, лен и шелк использовались в течение тысяч лет как для производства тканей, так и для производства пряжи.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «linen fold». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «linen fold» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: linen, fold , а также произношение и транскрипцию к «linen fold». Также, к фразе «linen fold» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information