Little knowing that - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adverb: немного, мало, кое-что
adjective: небольшой, маленький, незначительный, малый, короткий, ограниченный, ничтожный, мелочный, уменьшенный
noun: немногое, небольшое количество, короткое время, пустяк, непродолжительное время, кое-что
a little rusty - немного ржавый
little scope for - мало возможностей для
too little water - слишком мало воды
little cuckoo - кукушонок
a little help from our friends - небольшая помощь от наших друзей
be a little bit - быть немного
had little to do - имели мало общего
since we were little - так как мы были маленькими
be little or no - Не мало или нет
with little result - с небольшим результатом
Синонимы к little: baby, midget, micro, minuscule, pocket, li’l, mini, dwarf, itty-bitty, undersized
Антонимы к little: much, many, quite, more, nevertheless, fairly, completely, considerably, significantly, above
Значение little: small in size, amount, or degree (often used to convey an appealing diminutiveness or express an affectionate or condescending attitude).
noun: знание, понимание, осознание, знакомство
adjective: понимающий, знающий, ловкий, хитрый, проницательный, преднамеренный, щегольской, модный
without knowing exactly - не зная точно,
knowing where - зная, где
privilege of knowing - честь знать
peace of mind knowing that - спокойствие, зная, что
not knowing what they want - не зная, что они хотят
knowing where you are - зная, где вы находитесь
way of knowing if - способ узнать, если
knowing how to see - зная, как увидеть
without knowing that - не зная, что
knowing in advance - заранее зная,
Синонимы к knowing: suggestive, mischievous, teasing, arch, expressive, significant, meaningful, eloquent, sly, playful
Антонимы к knowing: unknowing, unsuspecting
Значение knowing: showing or suggesting that one has knowledge or awareness that is secret or known to only a few people.
conjunction: что, чтобы
pronoun: то, тот, который, та
adverb: так, до такой степени
assuming that - при условии, что
the last time that you were - в последний раз вы были
that there is no room - что нет места
that will make you - что сделает вас
regret that the committee - Сожалею, что комитет
that should be given - что следует
that any person - что любое лицо,
figured that out - понял, что из
that this company - что эта компания
change that situation - изменить эту ситуацию
Синонимы к that: achingly, almighty, archly, awful, awfully, badly, beastly, blisteringly, bone, colossally
Антонимы к that: little, negligibly, nominally, slightly, somewhat
Значение that: introducing a subordinate clause expressing a statement or hypothesis.
Knowing this, Tyler was pessimistic when he sent the treaty to the Senate for ratification in April 1844. |
Зная это, Тайлер был настроен пессимистично, когда в апреле 1844 года отправил договор на ратификацию в Сенат. |
And Connie had to plod dumbly across into the wood, knowing he was standing there watching her, with that incomprehensible grin on his face. |
Конни шла медленно, не шла, а тащилась, чувствуя, что он смотрит ей вслед, улыбаясь непонятной улыбкой. |
And then, knowing that he will not be saved, He did not want to bring Michelle senseless sacrifice. |
И потом, зная, что ему уже не спастись, он не захотел, чтобы Мишель приносил бессмысленную жертву. |
Весы немного накренились. |
|
And if you think I'm a little obsessive, you're probably right. |
Если вы думаете, что я немного одержима, вы наверняка правы. |
But what is surprising and somewhat dismaying, is how little impact this insight has had, in terms of how we think about human suffering and war. |
Но меня удивляет и даже внушает страх то, как мало влияния оказали результаты того исследования на наши представления о человеческих страданиях и войне. |
And although it's a wonderful little space robot, these days it's kind of like a used car. |
И хотя это замечательный маленький космический робот, сейчас он похож на подержанный автомобиль. |
It started because of two little kids in the Northern California woods, and today it's spread across the world. |
Оно было создано благодаря двум детям из лесов Северной Каролины, и теперь охватило весь мир. |
Так что я всё тот же малыш-скептик. |
|
All of these thousands of loosely connected little pieces are coming together. |
Тысячи едва связанных элементов собираются вместе. |
And through it all, that fierce little six-year-old has stayed with me, and she has helped me stand before you today as an unapologetic fat person, a person that simply refuses to subscribe to the dominant narrative about how I should move through the world in this body of mine. |
Я прошла через всё это вместе с той сильной шестилетней малышкой, и с её помощью я стою́ сегодня перед вами как толстый человек, не желающий оправдываться, как человек, который просто отказывается присоединяться к мнению большинства о том, что мне следует делать с моим телом. |
That little act of insubordination could get her kicked out. |
За этот пустячный акт о неповиновении Кимберли могли исключить. |
Let's take a little trip down memory lane. |
Давайте предпримем маленькое путешествие по волнам памяти |
And of course, if you want to gain something in this field, you have to know economics, finance, accountancy a little, psychology, law, management. |
И конечно, если вы хотите достичь чего-либо в этой области, вы должны разбираться в экономике, финансах, немного в бухгалтерском учете, психологии, праве, менеджменте. |
The magelight was bright, filling the little room and showing Rudy, quite clearly when he came up level with the floor, the thing that stood in the cell's doorway. |
Яркий магический свет заполнил помещение и дал Руди возможность довольно ясно разглядеть существо в дверях. |
Dean said little during the drive, but the silence between them only seemed to magnify her awareness of his scent, his calm assurance. |
Дин мало говорил, но царившее в машине молчание лишь усиливало его спокойную уверенность. |
A little vulgar for my taste, but my opinions are about to become irrelevant. |
На мой взгляд он вульгарен, но моё мнение скоро утратит вес. |
I'm trying to cleanse this place with a little punk rock after that cat endeavor we went through. |
Я хочу очистить это место с помощью панк-рока после кошачьего концерта, что мы прослушали. |
He was wound up by that little prick who was meant to be looking after him. |
Он был взвинчен из-за этого мелкого придурка, который по идее должен был присматривать за ним. |
She said she saw a little red birthmark on his face that suddenly disappeared. |
Она сказала, что видела красную родинку у него на лице, которая потом вдруг исчезла. |
You just pick out some plain-looking little gal with a cooperating nature and a good personality. |
Лучше подумай о какой-нибудь простой девушке с добрым и скромным сердцем. |
I was heading to a cafe, walking across this little town square, and an insurgent opened fire. |
Я направлялась в кафе, и проходила через маленький городской сквер, когда повстанцы открыли огонь. |
In a world of dull jobs and soul-grinding routine, it was pleasant to see someone having a little fun, even at the expense of her betters. |
В мире скучных обязанностей, исполняемых спустя рукава, было приятно видеть человека, полного юного энтузиазма. |
Parades and ocean liners and those little trains that go through amusement parks. |
Парады и океанские лайнеры и эти маленькие поезда, что движутся по паркам развлечений. |
They performed towards him every little office of affection and duty with gentleness, and he rewarded them by his benevolent smiles. |
Они оказывали ему бесчисленные знаки внимания, а он награждал их ласковыми улыбками. |
I knew little of oil painting and learned its ways as I worked. |
Я совсем не умел писать маслом и обучался этому ремеслу, по мере того как работал. |
Orr was at the Federal Asylum for the Insane at Linnton, a little north of Portland. |
Орр находился в федеральном приюте для душевнобольных в Линнтоне, чуть к северу от Портленда. |
I raised the arm so the blood trickled down it in fast little streams of red, splashing down into the glass. |
Я подняла руку, и кровь быстрыми красными ручейками с плеском потекла в стакан. |
We'll go down have a little talk with Mother Divine and that phony zombie son of hers. |
Поговорим с божьей мамой и её липовым зомби-сыночком. |
Okay, you put a little twang behind that that beautiful voice of yours, get the right person behind you, and boom, you got magic. |
Итак, добавляешь немного бренчания на фоне твоего прекрасного голоса, ставишь правильного человека позади себя, и начинается волшебство. |
A little sensitive, but not bad. |
Немного неприятно, но не плохо. |
Listen, you insignificant little puke... |
Слушай ты, ничтожный, маленький, рвотный... |
Maybe you could get that kid to grow his hair a little longer. |
Можно попросить того паренька отрастить волосы подлиннее. |
You're a little out of your tax bracket, Fosnight. |
Ты слегка не в своей налоговой категории, Фоснайт. |
Okay, so let's talk a little bit about ultrasound, the force of ultrasound. |
Хорошо, давайте поговорим немного об ультразвуке, о силе ультразвука. |
She's a little bit mouthy, little bit dead. |
Она немного болтливая и немного мёртвая. |
Then it's better ... to say nice knowing you, and get divorced. |
Лучше уж сказать мы провели вместе приятное время и разойтись. |
What man would be at ease knowing that some might doubt his motives? |
Кто будет спокоен, зная, что кто-то может усомниться в нём? |
At that point, Senator, having lost all communication with Mission Control, and knowing that the spores were contained on the Seraphim, I made the call to destroy the station. |
На тот момент, сенатор, была потеряна связь с центром управления полетами, и зная, что споры были на Серафиме, я решила уничтожить станцию. |
A pure passion for seeing, knowing, and penetrating into things. |
Из страстного желания увидеть, узнать, раскопать. |
She raises a child knowing not what it is at any moment... but seeing always the person that it will become. |
Она растит ребенка, не зная, ЧТО это в данный момент... но постоянно видит его тем человеком, в которого он превратится. |
I understand that you were willing to sell this man for knowing what he knows. |
Я понимаю, что вы хотели продать этого человека за то, что он знает. |
Кто захочет жениться на ней, зная о ее прошлом? |
|
That man, knowing that he was caught dead to rights... and with prison staring him in the face, took the only way out. |
Тот человек, зная, что его поймали, и понимая... что ему светит тюрьма, выбрал единственное. |
But I always felt safe knowing that. |
Но я всегда чувствовал себя уверенно. |
But most people have the luxury of not knowing... when that clock's gonna go off. |
Но большинству людей повезло... не знать, когда их часы остановятся. |
Growing stronger... preparing for the inevitable... knowing our cause is just. |
Становимся сильнее... готовимся к неизбежности... зная, наше дело правое. |
Sanjaya seems to grant the possibility of their truth, while denying the possibility of knowing this. |
Санджая, по-видимому, допускает возможность их истинности, в то же время отрицая возможность познания этого. |
They fall in love and marry secretly, knowing their prejudiced families will oppose their marriage. |
Они влюбляются и тайно женятся, зная, что их предубежденные семьи будут противиться их браку. |
Casey refuses to fire knowing Miles also won't shoot, but is not afraid. |
Кейси отказывается стрелять, зная, что Майлз тоже не будет стрелять, но не боится. |
And, again, this OPINION of the importance of Oswald knowing this must come from an author making such a claim. |
И опять же, это мнение о важности того, чтобы Освальд знал это, должно исходить от автора, делающего такое заявление. |
Человечество в отчаянии и не знает самого себя. |
|
Studies in this idiom have been useful in knowing the nature of evolution of the South Indian languages. |
Он вызвал несколько благоприятных сообщений в местных газетах, но был проигнорирован научным сообществом. |
Knowing an estimated date of ovulation can prevent a woman from getting false negative results due to testing too early. |
Знание предполагаемой даты овуляции может предотвратить получение женщиной ложноотрицательных результатов из-за слишком раннего тестирования. |
Bildung is also knowing your roots and being able to imagine the future. |
Bildung - это также знание своих корней и способность представить себе будущее. |
The Navy quickly made their way through the tunnel too, knowing that Guzmán had only a slight start advantage on them. |
Флот тоже быстро прошел через туннель, зная, что Гусман имеет лишь небольшое преимущество в старте. |
This provides us with factual data which makes interaction safer online, by knowing who one's true self through a digital footprint. |
Это дает нам фактические данные, которые делают взаимодействие более безопасным в интернете, зная, кто является истинным Я через цифровой след. |
Knowing that the king was angry, the Burmese armies were afraid to return to the capital. |
Зная, что король разгневан, бирманские войска боялись возвращаться в столицу. |
He also knew what the message key setting should be, but that setting was useless without knowing the ring setting. |
Исторически сложилось так, что местные полицейские силы колебались между нулевой терпимостью к проституции и неофициальными районами красных фонарей. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «little knowing that».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «little knowing that» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: little, knowing, that , а также произношение и транскрипцию к «little knowing that». Также, к фразе «little knowing that» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.