Lock tight - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: замок, запор, шлюз, затвор, стопор, зажим, локон, затор, гать, венерологическая лечебница
verb: запирать, замыкаться, замыкать, соединять, тормозить, сжимать, стискивать, сплетать, шлюзовать, запирать на замок
check lock - замочек
magnetic door lock - магнитный замок двери
loosen lock - Ослабить замок
fold and lock - сложить и зафиксировать
lock someone - замок кто-то
lock structure - структура замка
in the ignition lock - в замке зажигания
lock your door - заблокировать дверь
lock people in - Замок люди
airstairs lock - трап блокировка
Синонимы к lock: fastener, latch, catch, hasp, clasp, bar, bolt, ignition lock, lock chamber, whorl
Антонимы к lock: unlock, open, unblock, open up, release, antilock
Значение lock: a mechanism for keeping a door, lid, etc., fastened, typically operated only by a key of a particular form.
adverb: туго, плотно, крепко, тесно
adjective: плотный, тугой, трудный, тесный, узкий, непроницаемый, сжатый, скудный, компактный, навеселе
noun: трудное положение, свалка вокруг мяча
tight seal - герметичное уплотнение
tight operation - жесткая эксплуатация
a tight monetary policy - жесткая денежно-кредитная политика
tight time - тугой время
tight world - плотный мир
tight dress - плотно платье
dust tight - пыленепроницаемый
tight oversight - жесткий контроль
tight buns - плотно булочек
given the tight schedule - учитывая плотный график
Синонимы к tight: fast, fixed, secure, firm, clenched, strained, rigid, stiff, taut, tense
Антонимы к tight: loose, slack
Значение tight: fixed, fastened, or closed firmly; hard to move, undo, or open.
The wire to the hydraulic lock's been cut in two, meaning the next time this door closed, it'd lock tight. |
Провод к гидравлическому замку перерезан, значит, при следующем закрывании он туго зафиксируется. |
This... just, um... this could be a... a theoretical long shot, but the lock you just described is as tight as a drum, which has its strengths and weaknesses. |
Это... просто... ммм... это может быть ... теоретически долгий случай но замок который вы охарактеризовали как натянутый как барабан имеет свои сильные и слабые стороны |
Then he closed the heavy lid and used the key to lock it tight. |
После этого он закрыл тяжелую крышку и дважды повернул ключ в замке. |
Even bedrooms with a lock on the outside, small cars, and tight-necked clothing can induce a response in those with claustrophobia. |
Даже спальни с замком снаружи, маленькие автомобили и плотно прилегающая одежда могут вызвать ответную реакцию у тех, кто страдает клаустрофобией. |
Я приступаю к работе над удаленным модулем замка. |
|
For example, if someone playing Forevermore reaches level 100 and slices open the lock on this treasure chest with their sword, a message from Craig appears. |
Например, если игрок достигает 100-го уровня и разрубает замок этого сундука с сокровищами своим мечом, то появится сообщение от Крэга. |
Perhaps we should lock up our concepts of race in a time capsule, bury them and dig them up in a thousand years, peer at them with the clearly more enlightened, raceless versions of ourselves that belong to the future. |
Возможно, нам следует поместить наши понятия о расах в капсулу времени, похоронить их и откопать через тысячу лет, посмотреть на них более просветлённым взглядом в нашем безрасовом будущем. |
The ventilation grille would be a tight fit, but that was the least of his worries at the moment. |
С вентиляционной решеткой еще предстояло повозиться, но на данный момент это беспокоило его меньше всего. |
In it he piled juniper twigs from the mountains, and a lock of his own hair. |
Положил туда веточки горного можжевельника и прядь своих волос. |
Tag and lock the intercept download and send it directly to Eden's system. |
Пометь, запакуй и отправь данные напрямую на систему Иден. |
Посадить отца под замок и вытрясти из него документ о собственности. |
|
Roic counted doorways past a second connecting foyer and tapped a code into a lock pad near the stern. |
Роик отсчитал двери после следующего холла и набрал на панели код. |
Lucas flipped the lock on his office door and was pulling it closed when the phone rang. |
Лукас уже закрывал на замок дверь своего кабинета, когда раздался телефонный звонок. |
Давай закончим с шестигранным болтом в три четверти дюймов и гайкой. |
|
Он вставил большой ключ в скважину и легко повернул. |
|
Parties and non-Parties should be aware of the very tight preparatory schedule and provide the required inputs in a timely manner. |
Стороны и государства, не являющиеся Сторонами, должны осознавать, что график подготовительной работы весьма напряженный, и своевременно представлять требуемые материалы. |
Energy in Turkmenistan falls under tight government control, with little transparency. |
Энергоресурсы в Туркмении находятся под жестким государственным контролем, и открытости в этом секторе там очень мало. |
We turned round. There stood a human mountain in too tight striped trousers, too tight grey jacket, and a black bowler. |
Мы обернулись и увидели человекоподобную гору в слишком узких полосатых брюках, не в меру узком пиджаке цвета маренго и в черном котелке. |
Иногда я так завожусь, что могу сорваться. |
|
They say the vestments are too tight for me. And I watch what I eat. |
Коллеги говорят, что на мне риза трещит, что нужно следить за питанием. |
A suitcase of dispatches with the key in the lock. |
чемоданчик с ключом в замке. |
I always thought that you were a cold, unimaginative, tight-lipped officer. |
Я всегда считал вас холодным и бесчувственным офицером. |
Well, my mother would lock her car doors if she had to drive through this hodgepodge of ethnicity. |
Моя мама заблокировала бы замки на дверях машины, если бы ей пришлось ехать через эту мешанину национальностей. |
And because of your delinquency, the prisoner was able to seize the opportunity to pick his cell lock and escape! |
Благодаря твоему проступку, преступник, воспользовавшись ситуацией, взломал замок камеры и сбежал. |
'Did I ever tell you that good story about Toad and the lock-keeper? |
А я вам никогда не рассказывал интересную историю, которая называется Мистер Тоуд и сторож при шлюзе? |
We've kept him on a tight leash, and I have been crystal clear about the mission's parameters. |
Мы держим его на коротком поводке, и я предельно ясно объяснил ему суть проводимой операции. |
My lungs are tight, they breathe always the same hot, used-up air, the veins on my temples are swollen. |
Легкие работают с большой нагрузкой: им приходится вдыхать все тот же самый горячий, уже не раз побывавший в них воздух, вены на висках вздуваются. |
Маэстро, совет проголосовал за локаут оркестра. |
|
About Agnes, we're in lock step. |
Насчет Агнес, наши мнения совпадают. |
You better wipe your nose and hold on tight. |
Вытри нос. И держись, тогда не упадешь. |
Nearly all the women wore aprons, and the strings drawn tight round their waists made their big stomachs bulge still more. |
Почти все женщины были в передниках, стянутых в поясе, и от этого у них заметно выступал живот. |
We have the mastermind who can squeeze into tight spaces. |
У нас есть организатор, способный пролезть сквозь игольное ушко. |
I once saw this particular silly string lock up the entire gooery. |
Однажды я видел как именно этот серпантин связал весь клеепровод. |
On the evening of December 12th Shpolyansky held another talk with the same tight little group behind the vehicle sheds. |
Двенадцатого декабря вечером произошла в той же тесной компании вторая беседа с Михаилом Семеновичем за автомобильными сараями. |
I will not calm down while that man is unsafely under lock and key! |
Я не успокоюсь, пока этот человек сидит за решеткой прямо здесь. |
I thanked him, staring at him far beyond the bounds of good manners, and holding tight to Joe. |
Я поблагодарил, вытаращив на него глаза вопреки всем правилам приличия и крепко держась за Джо. |
Как вырваться из захвата. |
|
Press them together nice and tight. |
Прижмите их друг к другу изящно и плотно. |
That's why they had no lock on the WC. |
Вот почему у них не висело замка на двери в уборную. |
He, or, she... breaks the glass, reaches in, throws the lock, opens the door. |
Он или она... разбил стекло, просунул руку, снял замок, открыл дверь. |
Grab on to your partner and hold tight. |
Обнимаем своего партнера и крепко держим. |
No, she said and held him tight around the neck. |
Нет, - сказала она и крепко обхватила его за шею. |
I could only see a straying lock of grey hair, a high cheek-bone, the slight masticating motion of the sharp chin. |
Я видел только прядь седых волос, выдавшуюся скулу и острый подбородок; она что-то жевала. |
I'll put it in the lock box. |
Я положу ее в сейф. |
Да, ящик с ключами висит рядом с входной дверью. |
|
На самом дне корабля, под замком. |
|
Посади меня, избей меня, мне всё равно. |
|
“Why don't we do the way he says,” suggested Tuck, pulling his robe tight around himself. |
— Почему бы нам не сделать так, как он говорит? — предложил Тэкк, поплотнее закутываясь в рясу. |
Man, I'd love to smack that smile right off her face... which, by the way, has been pulled so tight, it would probably smack me back. |
Черт, я бы с удовольствием ударила по этой улыбочке на ее лице... которое, кстати, натянуто настолько, что, вероятно, ударило бы в ответ. |
'Mrs Danvers,' he said slowly, 'when Mrs de Winter and I go to bed tonight will you come up yourself and lock the door on the outside? |
Миссис Дэнверс, - медленно сказал он. - Вас не затруднит, когда мы с миссис де Уинтер ляжем сегодня спать, подняться к нашей спальне и запереть дверь снаружи? |
His jacket was open and blowing in the wind and I could see the heavy watch chain stretched tight across his chest. |
Его куртка была расстегнута и развевалась на ветру. |
Он взломал оконный засов. |
|
She raised her hand, bending her elbow with a tight economy of motion, the bare minimum needed, and flung her hat across to a table. |
Она подняла руку, согнув её в локте чётким и экономным движением, - ровно столько усилий, сколько требовалось, - и бросила шляпу через всю комнату на стол. |
Do you destroy the items that contradict your creationist views, or do you simply lock them away where they can't do any harm? |
Вы уничтожаете экспонаты, которые противоречат вашим взглядам на сотворение мира, или просто прячете их там, где их никто не найдет? |
On 6 October 2013, Peachey played in the NSW Cup Grand Final against the Windsor Wolves, playing at lock and scoring a try in the 36-8 win. |
6 октября 2013 года Пичи сыграл в финале Кубка Нового Южного Уэльса против Виндзорских Волков, играя на замке и забив гол в 36-8 побед. |
Все модели оснащены 4-колесными антиблокировочными дисковыми тормозами. |
|
This lock-and-key type mechanism is species-specific and prevents the sperm and egg of different species from fusing. |
Этот механизм типа замок и ключ является видоспецифичным и предотвращает слияние сперматозоидов и яйцеклеток разных видов. |
Concerns about the time-scales being too tight and inflexible was also a issue commonly raised. |
Озабоченность по поводу того, что временные рамки являются слишком жесткими и негибкими, также часто поднималась. |
Lifting an axle also alleviates lateral scrubbing of the additional axle in very tight turns, allowing the vehicle to turn more readily. |
Подъем оси также облегчает боковую очистку дополнительной оси в очень крутых поворотах, позволяя автомобилю поворачивать более легко. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «lock tight».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «lock tight» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: lock, tight , а также произношение и транскрипцию к «lock tight». Также, к фразе «lock tight» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.