Low interest rate loans - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: низкий, небольшой, слабый, невысокий, тихий, плохой, пониженный, недостаточный, низший, негромкий
adverb: низко, слабо, тихо, дешево, по низкой цене, чуть, униженно, в бедности
verb: мычать
noun: самый низкий уровень, мычание, низина, низшая передача, младший козырь, самый низкий счет, первая передача
low output - низкий выход
low replacement cost - низкая стоимость замены
low air flow - низкий расход воздуха
show low - показать низкий
low-carbon initiatives - инициативы, с низким содержанием углерода
low broadband - низкий широкополосный
low to high - снизу вверх
is low cost - низкая стоимость
low pay commission - низкая комиссия платить
low lying areas - низко расположенные участки
Синонимы к low: short, small, stunted, squat, dwarf, little, stubby, shallow, economical, reasonable
Антонимы к low: high, good, high level, higher, great, significant, substantial
Значение low: of less than average height from top to bottom or to the top from the ground.
verb: заинтересовать, интересовать, заинтересовывать
noun: интерес, заинтересованность, процент, доля, увлечение, выгода, польза, важность, влияние, доля капитала
show interest - испытывать интерес
diverse interest - другой интерес
interim interest - промежуточный процент
slightest interest - малейшее интерес
interest among - интерес среди
copyright interest - интерес авторских прав
total ownership interest - общая доля владения
anything of interest - нибудь интересное
interest rate applied - Процентная ставка, применяемая
identity of interest - Идентичность интерес
Синонимы к interest: regard, delight, attentiveness, inquisitiveness, enjoyment, absorption, heed, curiosity, enthusiasm, attention
Антонимы к interest: disinterest, interest free, loss, damage, indifference
Значение interest: the state of wanting to know or learn about something or someone.
noun: скорость, ставка, темп, тариф, норма, коэффициент, степень, процент, доля, цена
verb: оценивать, определять, устанавливать, регулировать, производить оценку, тарифицировать, бранить, определять класс, исчислять, вычислять
fps rate - скорость кадров в секунду
rate protection - Степень защиты
heart rate and heart rate variability - частота сердечных сокращений и вариабельность сердечного ритма
rate of collection - ставка сбора
rate of speed - Скорость скорости
interest rate changes - изменения процентных ставок
slow growth rate - медленный темп роста
natural unemployment rate - естественный уровень безработицы
rate of operation - Скорость работы
apply a rate - применять ставки
Синонимы к rate: level, standard, percentage, scale, proportion, ratio, charge, fare, toll, remuneration
Антонимы к rate: whole, disqualify
Значение rate: a measure, quantity, or frequency, typically one measured against some other quantity or measure.
interest rate caps on loans. - Процентная ставка по кредитам колпачков.
loans from banks - кредиты, полученные от банков
microcredit loans - микрокредитов
loans maturing - кредиты со сроком погашения
renegotiated loans - Пересмотренных кредиты
questionable loans - сомнительные кредиты
village savings and loans associations - сбережения сельских и займы ассоциации
in terms of loans - по кредитам
losses on loans - потери по ссудам
net loans and - чистые кредиты и
Синонимы к loans: moneylending, mortgage, overdraft, credit, microlending, advance, lending, microfinance, microcredit, loanword
Антонимы к loans: debit, debtor, contribution, donation
Значение loans: a thing that is borrowed, especially a sum of money that is expected to be paid back with interest.
Lateran III decreed that persons who accepted interest on loans could receive neither the sacraments nor Christian burial. |
Латеран III постановил, что лица, принимающие проценты по займам, не могут получать ни таинств, ни христианских погребений. |
Interest rates on loans to consumers, whether mortgages or credit cards are most commonly determined with reference to a credit score. |
Процентные ставки по кредитам для потребителей, будь то ипотека или кредитные карты, чаще всего определяются с учетом кредитного рейтинга. |
School-channel loans offer borrowers lower interest rates but generally take longer to process. |
Школьные кредиты предлагают заемщикам более низкие процентные ставки, но обычно их обработка занимает больше времени. |
Restoration of historic buildings is encouraged including a low interest council Heritage Loans Scheme. |
Реставрация исторических зданий поощряется, в том числе с помощью системы займов под низкие проценты совета по наследию. |
Even with different incentives for homeowners such as interest-free loans, or using ratepayer money to cover part of the cost, the homeowners are still hesitant. |
Даже с различными стимулами для домовладельцев, такими как беспроцентные кредиты или использование денег ratepayer для покрытия части затрат, домовладельцы все еще колеблются. |
The interest rate set by the central bank indirectly determines the interest rate customers must pay on their bank loans. |
Процентная ставка, устанавливаемая Центральным банком, косвенно определяет процентную ставку, которую клиенты должны платить по своим банковским кредитам. |
The interest on the loans amounted to £900,000 a year and some of the loans had to be repaid within months, either through further borrowing or gifts. |
Проценты по кредитам составляли 900 000 фунтов стерлингов в год, и некоторые из них должны были быть погашены в течение нескольких месяцев либо путем дальнейшего заимствования, либо в виде подарков. |
Private student loans usually have substantially higher interest rates, and the rates fluctuate depending on the financial markets. |
Частные студенческие кредиты обычно имеют существенно более высокие процентные ставки, и ставки колеблются в зависимости от финансовых рынков. |
Wilson helped ensure passage of the Federal Farm Loan Act, which created twelve regional banks empowered to provide low-interest loans to farmers. |
Уилсон помог обеспечить принятие Федерального закона О сельскохозяйственных кредитах, который создал двенадцать региональных банков, уполномоченных предоставлять фермерам кредиты под низкие проценты. |
Also, scholarships offered by universities and government do exist, and low-interest loans are available. |
Кроме того, существуют стипендии, предоставляемые университетами и правительством, и предоставляются займы под низкие проценты. |
Other than the skyrocketing interest rates on personal loans? |
Кроме стремительного роста процентной ставки по его личному кредиту? |
Local drinking water utilities may apply for low interest loans, to make facility improvements, through the Drinking Water State Revolving Fund. |
Местные коммунальные службы питьевой воды могут подать заявку на получение займов под низкие проценты, чтобы сделать улучшения объекта, через государственный оборотный Фонд питьевой воды. |
The loans are interest free if paid back within the month, with the only fee that Ant Financial would receive being fines for late repayment. |
Кредиты являются беспроцентными при условии их погашения в течение месяца. Ant Financial предусмотрены только штрафы за несвоевременную выплату. |
Higher interest rates of about 55% from the private sectors prompted Africa to go to China for loans, which is around only 17%. |
Более высокие процентные ставки в размере около 55% от частного сектора побудили Африку обратиться за кредитами в Китай, что составляет около всего лишь 17%. |
Then the Chain got in touch with me and offered to buy the Dubrovnik - at exactly the sum of the loans with interest. |
Затем франчайзинговая сеть связалась со мной и предложила выкупить Дубровник. Они предложили сумму, точно равную моему банковскому долгу с учетом процентов. |
The Treasury had earned another $323B in interest on bailout loans, resulting in an $87B profit. |
Казначейство заработало еще $ 323 млрд в виде процентов по кредитам на спасение, что привело к прибыли в размере $ 87 млрд. |
Banks can charge much higher interest on their long-term loans than they pay out on demand deposits, allowing them to earn a profit. |
Банки могут взимать гораздо более высокие проценты по своим долгосрочным кредитам, чем они выплачивают по депозитам до востребования, что позволяет им получать прибыль. |
They can be used where unpredictable interest rates make fixed rate loans difficult to obtain. |
Они могут быть использованы там, где непредсказуемые процентные ставки затрудняют получение кредитов с фиксированной ставкой. |
The rate of interest for sea loans was high to compensate for the high risks involved. |
Процентная ставка по морским кредитам была достаточно высокой, чтобы компенсировать связанные с этим высокие риски. |
However, there are permissions to charge interest on loans to non-Jews. |
Однако существуют разрешения на начисление процентов по кредитам неевреям. |
The interest on loans and mortgages that are amortized—that is, have a smooth monthly payment until the loan has been paid off—is often compounded monthly. |
Проценты по кредитам и ипотечным кредитам, которые амортизируются—то есть имеют плавный ежемесячный платеж до тех пор, пока кредит не будет погашен,—часто ежемесячно увеличиваются. |
Whatever loans you give, ˹only˺ seeking interest at the expense of people’s wealth will not increase with Allah. |
Какие бы ссуды вы ни давали, только стремясь получить проценты за счет богатства людей, они не увеличатся вместе с Аллахом. |
BTC больше не могла выплачивать проценты по своим кредитам. |
|
The housing boom in the United States might never have reached the proportions that it did if homeowners had been unable to treat interest payments on home loans as a tax deduction. |
Жилищный бум в Соединенных Штатах никогда бы не смог достигнуть таких масштабов, если бы домовладельцы не могли бы воспринимать выплаты процентов по жилищному кредиту как налоговую скидку. |
The interest rates for the PLUS loans as of 2017 are 7% for Stafford loans. |
Процентные ставки по кредитам плюс по состоянию на 2017 год составляют 7% по кредитам Стаффорд. |
From the late 17th century, states learned how to finance wars through long term low interest loans from national banking institutions. |
С конца XVII века государства научились финансировать войны с помощью долгосрочных займов под низкие проценты от национальных банковских учреждений. |
Provision of loans at low interest rates and waiver of collateral for women seeking credit facilities. |
предоставлению кредитов по низким процентным ставкам и отмене залога для женщин, нуждающихся в источниках кредитования;. |
But the Fed's low-interest, non-recourse loans to buy up toxic assets have not yet caused a stampede of participants. |
Но низкопроцентные ссуды без права регресса, которые Федеральная резервная система предоставляет для скупки «ядовитых активов», пока еще не привели к паническому бегству участников. |
Interest-free HOUR loans were made, and HOUR grants given to over 100 community organizations. |
Были выданы беспроцентные часовые займы и часовые гранты более чем 100 общественным организациям. |
All the rest is spent on the payment of rents and mortgages, retirement schemes and insurance, loans and interest, and various taxes. |
Многие ученые высказывали предположение, что работодатели используют такие системы для эксплуатации работников и / или для выплаты им долгов. |
Usury laws are state laws that specify the maximum legal interest rate at which loans can be made. |
Законы о ростовщичестве - это законы штата, которые определяют максимальную законную процентную ставку, по которой могут быть сделаны займы. |
For these loans, the federal government makes interest payments while the student is in college. |
По этим кредитам федеральное правительство выплачивает проценты, пока студент находится в колледже. |
The restructured banking system replaced interest on loans with handling fees, in accordance with Islamic law. |
Реструктурированная банковская система заменила проценты по кредитам платежами за обслуживание в соответствии с исламским правом. |
Also directed at this are forms of government support of industry, which include reimbursement of interest rates on loans to purchase new equipment and expenses on its leasing. |
На это направлены и формы государственной поддержки промышленности, которые включают в себя возмещение процентных ставок по кредитам на закупку нового оборудования и затрат по его лизингу. |
Finally his financial advisors realized he was tens of millions of dollars in debt, and could not pay the interest on the loans, let alone reduce the principal. |
Наконец его финансовые консультанты поняли, что он задолжал десятки миллионов долларов и не может выплатить проценты по кредитам, не говоря уже о снижении основного долга. |
Typical business expenses include salaries, utilities, depreciation of capital assets, and interest expense for loans. |
Типичные коммерческие расходы включают заработную плату, коммунальные услуги, амортизацию основных фондов и процентные расходы по кредитам. |
If the bank can generate 5% interest margin on the 400 million of new loans, the bank will increase interest revenues by 20 million. |
Если банк сможет генерировать 5% - ную процентную маржу на 400 млн новых кредитов, то он увеличит процентные доходы на 20 млн рублей. |
It was established between 1774 and 1777 by Pedro Romero de Terreros as part of a movement to provide interest-free or low-interest loans to the poor. |
Он был основан между 1774 и 1777 годами Педро Ромеро де Терреросом в рамках Движения за предоставление беспроцентных или низкопроцентных займов бедным. |
Loans to graduate and professional students are especially profitable because of high interest rates and low default rates. |
Кредиты аспирантам и студентам-профессионалам особенно выгодны из-за высоких процентных ставок и низких ставок дефолта. |
He paid off the mortgage on his house, because Islam forbids paying interest on loans. |
Он погасил закладную на свой дом, потому что ислам запрещает платить проценты по кредитам. |
Repayment terms for credit card loans, or debts vary, but the interest is often extremely high. |
Условия погашения кредитов по кредитным картам или долгов варьируются, но проценты часто бывают чрезвычайно высокими. |
As of January 2018, U.S. bailout funds had been fully recovered by the government, when interest on loans is taken into consideration. |
По состоянию на январь 2018 года правительство США полностью восстановило средства для оказания финансовой помощи, когда были приняты во внимание проценты по кредитам. |
Apart from low-interest loans, the other funds were grants that did not involve repayment. |
Помимо займов под низкие проценты, другие фонды были грантами, которые не предполагали погашения. |
The scheme is meant to built a capital base, where participants are able to access loans at very low interest rates and with no collateral security required. |
Эта система направлена на создание основного капитала, и ее участники могут получать займы под весьма низкий процент без какого-либо залогового обеспечения. |
The terms of the loans range from 5–10 years at interest rates of 6.3 to 6.8 percent. |
Условия кредитования варьируются от 5-10 лет под процентные ставки от 6,3 до 6,8 процента. |
I could see a scenario where the Chinese government loans E Corp the money it needs at a low interest rate, perhaps even zero. |
Я могу представить сценарий, в котором китайское правительство одолжит E Corp необходимые деньги под низкую процентную ставку, возможно, даже нулевую. |
A loan, that is, to pay interest on previous loans. |
Кредита для оплаты процентов по предыдущим кредитам. |
The interest rates for such loans are high. |
Проценты по таким займам высокие. |
However, he was conducting a simultaneous venture in Mexico, which had refused to pay interest on loans taken from France, Britain, and Spain. |
Тем не менее, он проводил одновременное предприятие в Мексике, которая отказалась платить проценты по кредитам, взятым у Франции, Великобритании и Испании. |
The banks that had lent Trump millions had discovered that he could no longer pay the interest on the loans. |
Банки, которые одолжили Трампу миллионы, обнаружили, что он больше не мог платить проценты по кредитам. |
But if it does, it will probably be due to a sharp rise in interest rates. |
Но если он наступит, то, вероятнее всего, это произойдет из-за резкого увеличения процентных ставок. |
In parallel with the increase in interest in nuclear power, the IAEA has experienced a sharp rise in requests for assistance with national energy studies. |
Параллельно с нарастанием интереса к атомной энергии МАГАТЭ отмечает резкое увеличение числа заявок на предоставление помощи в проведении национальных энергетических исследований. |
Я очень заинтересован в твоём успехе. |
|
I thought you had no interest in worldly possessions. |
Разве тебя интересуют мирские блага? |
And our rental-car specialist, Boyd Martin, has 80 grand in college loans. |
А у нашего специалиста по аренде машин, Бойда Мартина, висит ссуда на 80 тысяч за учебу в колледже. |
The largest number of student loans come from Almaty, Nur-Sultan and Kyzylorda. |
Наибольшее количество студенческих кредитов поступает из Алматы, Нур-султана и Кызылорды. |
Burr's Manhattan Company was more than a bank; it was a tool to promote Democratic-Republican power and influence, and its loans were directed to partisans. |
Манхэттенская компания Берра была больше, чем банком; она была инструментом для укрепления власти и влияния демократов и республиканцев, и ее кредиты были направлены партизанам. |
Individual investors constitute a fairly large but somewhat declining source of money for home mortgage loans. |
Индивидуальные инвесторы представляют собой довольно большой, но несколько сокращающийся источник денег для ипотечных кредитов на жилье. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «low interest rate loans».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «low interest rate loans» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: low, interest, rate, loans , а также произношение и транскрипцию к «low interest rate loans». Также, к фразе «low interest rate loans» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.