May lead to legal action - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
may scratch - может поцарапать
ye may - вы можете
may overrule - может отменить
may take place - может иметь место
may seem like - Может показаться,
parties may provide - Стороны могут предусматривать
you may cancel - Вы можете отменить
may also refer - может также означать
this may concern - это может касаться
opportunities may exist - могут существовать возможности
Синонимы к may: be able to, can, could, might, be permitted, can do, whitethorn, be possible, will, be capable of
Антонимы к may: couldn't, nov, nov., november, oct, oct., october, sep, sep., sept
Значение may: the hawthorn or its blossom.
noun: свинец, руководство, шаг, пример, опережение, жила, направление, инициатива, ход, поводок
verb: вести, приводить, руководить, возглавлять, проводить, направлять, управлять, командовать, приводить к, опережать
adjective: свинцовый
comfortable lead - значительное преимущество
basic silicate white lead - силикатные свинцовые белила
y-axis lead - ось у ведущего
soft lead bullet - мягкая свинцовая пуля
lead accuracy - свинца точность
lead applicant - ведущий заявитель
may lead to disciplinary actions - может привести к дисциплинарным взысканиям
does not lead to - не приводит к
back in the lead - обратно в свинец
ability to lead - способность свинца
Синонимы к lead: the leading position, in front, the van, ahead, first place, winning, the vanguard, dominance, primacy, whip hand
Антонимы к lead: end, rear, last place, follow, be conveyed, be piloted, last, last position, obey, comply
Значение lead: the initiative in an action; an example for others to follow.
preposition: к, в, до, на, для
abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение
to connect to a computer - для подключения к компьютеру
to be a party to sth. - быть участником СТГ.
to cease to function - перестать функционировать
to live up to - жить до
i don't want to go to sleep - я не хочу идти спать
more needs to be done to improve - еще предстоит сделать, чтобы улучшить
i want to go to miami - я хочу пойти в майами
need to listen to me - нужно слушать меня
seems to want to - кажется, хочет
to give weight to - чтобы придать вес
Синонимы к to: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к to: after, following
Значение to: expressing motion in the direction of (a particular location).
legal angle - юридическая точка зрения
legal fiction - юридическая фикция
legal division - юридический отдел
for legal - для юридических
exceed legal - превышать правовые
threatened legal - пригрозила подать
legal effort - юридические действия
legal acknowledgement - юридическое признание
severe legal - суровые правовые
legal conclusion - юридическое заключение
Синонимы к legal: legit, within the law, permitted, valid, authorized, allowable, licit, licensed, constitutional, admissible
Антонимы к legal: criminal, illegal, penal, unlawful, wrongful
Значение legal: of, based on, or concerned with the law.
noun: действие, акция, деятельность, воздействие, иск, поступок, результат, эффект, выступление, поведение
adjective: боевой
join action - совместный иск
signature action - действия подписи
filter action - действие фильтра
action proposals - предложения действий
action programming - программирование действий
action function - функция действия
calls for action - Призывы к действию
types of action - типы действий
imperative for action - императив для действий
avoid taking action - Избегайте принимать меры
Синонимы к action: undertaking, maneuver, activity, effort, exploit, act, conduct, behavior, exertion, move
Антонимы к action: inaction, counteraction
Значение action: the fact or process of doing something, typically to achieve an aim.
I suggest you offer Ms. Grant a generous amount of money to not pursue legal action. |
Я предлагаю дать мисс Грант большую сумму денег, чтобы она вам ничего не предъявляла. |
' Swearing into a public office in a legislative institution in front of a congressional audience is a legal action in the moment. |
- Приведение к присяге на публичном посту в законодательном учреждении перед аудиторией конгресса в данный момент является законным действием. |
Firstly, what legal recourse was open to someone who alleged that his human rights had been violated by legislation or by executive action? |
Первый - какая правовая защита имеется для лица, которое утверждает, что его права человека были нарушены действием законодательных или исполнительных органов власти? |
He threatened him with legal action if they divulge any of the boy's medical history to us. |
Он пригрозил судебным иском если они передадут нам историю болезни мальчика. |
Your patient will sign something indemnifying us against legal action? |
Подписал бы ваш пациент что-то, что освобождило бы нас от отвественности? |
The legal action was settled out of court, and its terms were not disclosed. |
Судебный иск был урегулирован во внесудебном порядке, и его условия не разглашались. |
When she read of the plans... for his forthcoming wedding to Eudora Fletcher... she was mortified and decided to take legal action. |
Когда она прочитала объявление... о его предстоящей свадьбе с Эйдорой Флетчер... она была оскорблена и решила подать судебный иск. |
The original case lasted seven years, making it the longest-running court action in English legal history. |
Первоначальное дело длилось семь лет, что сделало его самым длительным судебным разбирательством в истории английского права. |
In this connection, note that the legal background to the social issue of the single mother enables her to bring an action to establish paternity. |
Здесь следует отметить судебное разрешение социальной проблемы матери-одиночки, которая может подать в суд в целях признания отцовства. |
While the establishment of a public oversight board has been discussed since 2004, no legal or regulatory action has yet been taken. |
Хотя вопрос о создании публичного совета по надзору обсуждается с 2004 года, каких-либо юридических или регулятивных решений еще не принято. |
The longest-running legal action of all time in the UK was the McLibel case against two defendants who criticized a number of aspects of the company. |
Самым продолжительным судебным иском всех времен в Великобритании было дело Маклибела против двух ответчиков, которые критиковали ряд аспектов деятельности компании. |
Tickling Giants follows the team of Al Bernameg as they endure physical threats, protests, and legal action, all because of jokes. |
Щекочущие гиганты следуют за командой Аль Бернамега, когда они терпят физические угрозы, протесты и судебные иски, все из-за шуток. |
Whistleblowers face legal action, criminal charges, social stigma, and termination from any position, office, or job. |
Разоблачители сталкиваются с судебными исками, уголовными обвинениями, социальным клеймом и увольнением с любой должности, должности или работы. |
Due to pending legal action, we are unable to show you a scene from Two and a Half Men at this time. |
Из-за разногласий в авторских правах мы не можем показать вам сцену из Два с половиной человека. |
By signing this, Mr. Solis, you are agreeing not to bring any legal action against this hospital. |
Подписывая это, Мистер Солис, вы не сможете предъявить претензии больнице. |
On 12 April, the FIA announced a settlement with Briatore and Symonds, and that the legal action had been ended. |
12 апреля FIA объявила о заключении соглашения с Бриаторе и Саймондсом, и что судебный иск был прекращен. |
It was the role and expertise of a solicitor to select on his client's behalf the appropriate writ for the proposed legal action. |
Роль и опыт солиситора состояли в том, чтобы выбрать от имени своего клиента соответствующий судебный приказ для предполагаемого судебного иска. |
Над фирмой нависла угроза судебного иска. |
|
The report describes in detail the executive action taken to prevent and punish violence against women, the legal measures adopted and the case law on the subject. |
В докладе подробно рассмотрены меры исполнительной власти, принятые в целях предупреждения насилия в отношении женщин и наказания за него, принятые законодательные меры и судебные решения в данной области. |
Under the Uniform Time Act, moving an area on or off DST is accomplished through legal action at the state level. |
В соответствии с единым законом О времени, перемещение области На или с DST осуществляется через юридические действия на государственном уровне. |
Mandamus may be a command to do an administrative action or not to take a particular action, and it is supplemented by legal rights. |
Мандамус может быть приказом совершить административное действие или не совершать конкретное действие, и он дополняется юридическими правами. |
He has to paint over you or we'll take legal action. |
Я сказал, что он должен тебя закрасить, или нам придется принять меры. |
The only legal action you've successfully followed through on is your divorce. |
Единственное легальное действие, которое вы успешно выполнили был ваш развод |
If you decide to pursue legal action, we recommend having the lawyer or officer review our operational guidelines and contact us by following the directions listed there. |
Если вы решите преследовать нарушителей в судебном порядке, мы рекомендуем вашему юристу или правоохранительных органов пересмотреть наши инструкции и связаться с нами, выполнив приведенные ниже указания. |
Pending legal action notwithstanding, if Carson's down there, Higgins, we're going after him. |
Не смотря на грозящий судебный процесс, если Карсон там, Хиггинс, мы отправляемся за ним. |
Simply put, NDTV fails to allege a legal duty independent of a contract and fails to allege all of the elements needed to support each cause of action. |
Проще говоря, НДТВ не утверждает юридическую обязанность, независимую от контракта, и не утверждает все элементы, необходимые для поддержки каждой причины иска. |
It is understood that ASIC is on the verge of launching legal action against ANZ. |
Понятно, что ASIC находится на грани возбуждения судебного иска против ANZ. |
You are currently engaged in a legal action against Mr. Rhoades. |
В настоящее время вы участвуете в исковом производстве против мистера Родса. |
The musicians affected – and in particular Klaus Schulze – were far from impressed with Kaiser's release of this material and took legal action. |
Пострадавшие музыканты – и в частности Клаус Шульце-были далеко не впечатлены выпуском Кайзером этого материала и приняли законные меры. |
Later that month, it was reported that the broadcasters planned to go forward with legal action against CallPlus. |
Позже в том же месяце стало известно, что вещатели планируют подать в суд на CallPlus. |
This was a problem in United States legal circles prior to the Fifth Amendment to the United States Constitution being applied to state action. |
Это было проблемой в юридических кругах Соединенных Штатов до того, как пятая поправка к Конституции Соединенных Штатов была применена к действиям Штатов. |
So, as you can see, the only grounds for legal action would be against you three for public intoxication. |
Так что, как вы можете видеть единственное правовое доказательство будет против же вас троих за публичное пьянство |
Pat Berdan, Donaghy's liaison with Triumph, said the book was canceled after the NBA threatened legal action—which the NBA denies. |
ПЭТ Бердан, Связной Донаги с триумфом, сказал, что книга была отменена после того, как НБА пригрозила судебным иском, который НБА отрицает. |
Therefore, having a complete set of the necessary legal and judicial tools at our disposal, what remains to be done is to take action. |
Поэтому при наличии в нашем распоряжении полного набора необходимых правовых и юридических инструментов все, что остается сделать, - это действовать. |
Legal bullying is the bringing of a vexatious legal action to control and punish a person. |
Юридическая травля - это возбуждение неприятного судебного иска для контроля и наказания человека. |
'and at one point the creators of Cold Squad launched legal action against the makers of Cold Case. |
-и в какой-то момент создатели холодного отряда подали в суд на создателей холодного дела. |
But most often and with particular glee, he'd utter the phrase to launch legal action. |
Но чаще всего и с особенным наслаждением он будет произносить выражение вчинить иск. |
The encampment was evicted at the end of February 2012, by court order and without violence, as a result of legal action by the City Corporation. |
Лагерь был выселен в конце февраля 2012 года, по решению суда и без насилия, в результате судебного иска городской корпорации. |
The Securities Industry and Financial Markets Association of Washington and New York said they would take legal action if the measure passed. |
Ассоциация индустрии ценных бумаг и финансовых рынков Вашингтона и Нью-Йорка заявила, что они примут законные меры, если эта мера будет принята. |
In addition to any sporting sanctions by the FIA, Renault, Piquet Jr. or even Felipe Massa could take legal action over the incident. |
Помимо спортивных санкций со стороны FIA, Рено, Пике-младший или даже Фелипе Масса может принять правовые меры в связи с инцидентом. |
He stated that the government would not pursue legal action against the civilians who were taking the stolen gasoline from the pipeline that exploded. |
Он заявил, что правительство не будет преследовать в судебном порядке гражданских лиц, которые забирали украденный бензин из взорвавшегося трубопровода. |
Legal action can be taken against those who flout their legal responsibilities. |
Судебному преследованию может быть подвергнуты те, кто пренебрегает своими законными обязанностями. |
One of the suppliers is threatening legal action. |
Один из них готовит судебный иск. |
NJEA spokesman Steve Wollmer said the union and its attorneys were discussing their options regarding possible legal action, although no action was ever taken. |
Представитель NJEA Стив Волмер сказал, что профсоюз и его адвокаты обсуждают свои варианты относительно возможного судебного иска, хотя никаких действий так и не было предпринято. |
Hence, legal action is uncalled for and wrongly harms the firm and consumers. |
Следовательно, судебный иск неуместен и несправедливо вредит фирме и потребителям. |
Any further catching up will be met with overwhelming legal action. |
Любые дальнейшие наверстывание упущенного повлекут сокрушительные юридические последствия. |
We would like you to initiate legal action as soon as possible. |
Мы просим Вас как можно скорее предпринять судебные шаги. |
If you want to pursue legal action, you may need a screenshot or other record of the post. |
Если вы решите обратиться в суд, вам потребуется сделать снимок экрана или обеспечить иное подтверждение размещения публикации. |
The resolution provides a very important legal framework for action by the Council, but we should not stop there. |
Эта резолюция является очень важной правовой основой для действий Совета, но мы не должны на этом останавливаться. |
Further compensation claims would be considered on a case by case basis, with several passengers from the flight pursuing legal action against Qantas. |
Дальнейшие требования о компенсации будут рассматриваться в каждом отдельном случае, и несколько пассажиров рейса подадут в суд на Кантас. |
My position dictates that any legal dealings that concern me have to go through the hospital's attorney. |
Моя должность предписывает, что любые юридические действия, касающиеся меня должны осуществляться при участии больничного юриста. |
You can take as many breaks as you need, So long as you're thinking of legal stuff. |
У вас может быть сколько угодно перерывов, поскольку ваши мысли все равно заняты юридическими вопросами. |
As already stated, its legal foundation makes it one of the strongest commissions. |
Как уже отмечалось, благодаря своим правовым основам она является одной из самых влиятельных комиссий. |
The council has no legal authority... to force them to move. |
Муниципальный совет не имеет легальных полномочий... заставить их уйти. |
Affected countries in Africa are putting in place the machinery to prepare national action programmes. |
В странах Африки, страдающих от засухи или опустынивания, в настоящее время создается механизм для подготовки национальных программ действий. |
Its provisions now apply to professional relations between members of the Bar and between barristers and solicitors, under the 1990 Court and Legal Service Act. |
В соответствии с Законом о судоустройстве 1990 года положения Закона о межрасовых отношениях отныне распространяются на профессиональные отношения между членами коллегии адвокатов и между баристерами и солиситорами. |
We try to provide destitute women access to the very best legal counsel available. |
Мы стараемся предоставить нуждающимся женщинам лучших из имеющихся юристов. |
I take it this new and nauseatingly upbeat attitude is down to the fact that you finally got some action. |
Я отношу твой новый, отвратительно оптимистичный настрой к тому факту, что тебе перепало! |
I will consult the High Council and return shortly with a course of action. |
Я сообщу Высшему Совету и вернусь с планом действий. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «may lead to legal action».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «may lead to legal action» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: may, lead, to, legal, action , а также произношение и транскрипцию к «may lead to legal action». Также, к фразе «may lead to legal action» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.