Multiple persons - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Multiple persons - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
несколько человек
Translate

- multiple [adjective]

adjective: множественный, многократный, кратный, сложный, составной, многочисленный, многоходовой, складной, имеющий много отделов или частей

noun: многократная цепь, кратное число

- persons [noun]

noun: человек, лицо, личность, особа, персонаж, субъект, юридическое лицо, действующее лицо, особь, внешность



The BLS reported that in 2017, there were approximately 7.5 million persons age 16 and over working multiple jobs, about 4.9% of the population.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По данным BLS, в 2017 году насчитывалось около 7,5 миллиона человек в возрасте 16 лет и старше, работающих на нескольких работах, что составляет около 4,9% населения.

Freedom of Information requests from multiple persons over the past three decades aimed at the release of this information have been unsuccessful.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Запросы о свободе информации от множества лиц за последние три десятилетия, направленные на обнародование этой информации, не увенчались успехом.

Masks are the result of multiple persons efforts, sometimes created by one in mind but physically created by another.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Маски - это результат усилий множества людей, иногда созданных одним умом, но физически созданных другим.

In India, Parivaar is a national federation of parents' associations for persons with intellectual disability, autism, cerebral palsy and multiple disabilities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Индии Париваар представляет собой национальную федерацию Ассоциаций родителей для людей с ограниченными умственными возможностями, аутизмом, детским церебральным параличом и со множеством ограниченных возможностей.

In 2008, 696,000 persons were given citizenship of an EU27 member state, a decrease from 707,000 the previous year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2008 году 696 000 человек получили гражданство одного из государств-членов ЕС27, что меньше, чем 707 000 в предыдущем году.

Behind door number one, male victim in his 40s, swollen from what would appear to be multiple bee stings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За дверью номер 1, сорокалетний мужчина, опухший, казалось бы, от множественных укусов пчел.

Then, by using multiple photos, in this case, it can begin to reconstruct the object in 3D.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем, используя множество фотографий, он может начать воссоздавать объект в 3D.

Any similarity with actual persons or incidents is purely coincidental.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Любое сходство с фактическими лицами и ситуациями является случайным.

However, if multiple legal systems may apply it makes sense before concluding a transaction to investigate which law will be applicable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако в случае возможности применения различных правовых систем перед заключением сделки целесообразно рассмотреть вопрос о том, какое право будет применяться.

The training arranged for immigrants under this project in autumn 2012 attracted approx. 300 persons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Занятия, организованные для иммигрантов в рамках этого проекта осенью 2012 года, посещали приблизительно 300 человек.

If they are found in distress at sea, they are persons who must be rescued.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если они попадают в бедствие на море, то их называют лицами, которых надлежит спасать.

Four hundred eighty-one persons received loans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Были предоставлены кредиты для 481 человека.

These observed movements arose from the fact that the repatriated persons were apprehensive and afraid of being arrested or killed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наличие таких потоков вызвано отсутствием доверия у репатриантов, которые боятся быть арестованными или убитыми.

Multiple marriage, marriage between relatives, marriage in the case of an adoptive relationship and marriage between a step-parent and stepchild are prohibited.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В соответствии с новым законопроектом запрещается полигамный брак, брак между родственниками, брак между усыновителями и усыновленными и брак между приемным родителем и приемным ребенком.

Once again urges the Governments concerned to take steps to protect the families of disappeared persons against any intimidation or ill-treatment to which they might be subjected;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

вновь настоятельно призывает соответствующие правительства принять меры для защиты семей исчезнувших лиц от любых видов запугивания или грубого обращения, которым они могут подвергаться;

To save you the time of going through our switchboard, we are sending you a list with telephone extensions of important contact persons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы избавить Вас от необходимости связываться с нами через коммутатор, мы посылаем Вам список номеров контактных телефонов, прямо по которым Вы получите ответы на все Ваши вопросы.

Crossposting is a way to use videos across multiple Pages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кросспостинг позволяет использовать видео на множестве Страниц.

All of our systems are rigorously tested and connected through multiple Tier 1 Internet Service Providers, ensuring uninterrupted connectivity for our clients throughout the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все наши системы тщательно протестированы и подключены при помощи наиболее надежных Интернет-провайдеров, что гарантирует непрерывное соединение для наших клиентов по всему миру.

To exhaust the metaphor, Turkey has multiple personalities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если доводить эту метафору до конца — у Турции синдром множественной личности.

And approximately these persons he was inwardly picturing to himself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Приблизительно этих лиц он внутренне и представлял себе.

But I make it my policy not to socialize with persons of interest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но я принципиально не завожу отношений с людьми, представляющим интерес.

Besides, it would be full of interest for those persons who had never been higher than a cow pasture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Особенно людям, которые не бывали нигде, кроме своих конурок.

There are certain affinities between the persons we quit and those we meet afterwards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть какая-то связь между теми, с кем расстаешься, и теми, с кем встречаешься.

Can you put me through to Missing Persons at the East Midlands Constabulary?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соедините меня с отделом розыска пропавших без вести полиции Восточного Мидленда.

A skyrocketing debt, multiple wars and a significant dollar devaluation...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стремительный рост долгов, войны и падение курса доллара...

Homer Simpson, I'm here to charge you with multiple counts of bullying your neighbor, Ned Flanders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гомер Симсон, я здесь, чтобы обвинить тебя в многократном хулиганстве в отношении твоего соседа, Неда Фландерса.

Multiple arrests for assault and battery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неоднократные аресты за нападение, драки.

I'm not suggesting you have multiple personalities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У вас нет расщепления личности.

If I'm going to have a past, I prefer it to be multiple choice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если у меня и будет прошлое, я предпочитаю иметь выбор.

Because I am in the middle of a multiple homicide, and I am asking you to do it as a favor for me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что у меня в разгаре расследование убийства, и я прошу вас сделать это в качестве одолжения.

Your search will need to extend to missing persons, as well.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вам надо расширить поиск включив всех пропавших людей.

Body has multiple fracture injuries... consistent with a high fall of more than 20 feet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На теле множественные переломы вызвананные падением с большой высоты, более 6 метров.

Multiple contusions, fractures, damage to the skull.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Множественные ушибы, перевомы, повреждение черепа.

That was this picture. Open the mind of all the persons who worked there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот фильм открывал разум всех людей, которые работали над ним.

It's called sometimes the collapse of the wave function... because at the quantum world, everything is in superposition and multiple possibilities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его называют иногда коллапсом волновой функции, потому что в квантовом мире всё накладывается друг на друга, и существует во множественных вероятностях.

Multiple times, and he's hurt some of these women badly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Много раз и некоторых женщин он сильно покалечил.

And this belief is a gross error, for in the Louvre there are more than fifty paintings in which are found mixes of persons clothed and nude.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И это убеждение является грубой ошибкой, ибо в Лувре есть более пятидесяти картин, на которых изображены люди, одетые и обнаженные.

Áñez did, however, designate two persons of indigenous origin as ministers of culture and mining as the remaining positions were filled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако Аньес назначил двух представителей коренных народов министрами культуры и горнодобывающей промышленности, поскольку остальные должности были заполнены.

It must be able to access information from multiple and varied sources and manipulate that information through the portal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он должен иметь возможность получать доступ к информации из различных источников и манипулировать этой информацией через портал.

It is unknown whether they guard multiple humans during their existence or just one, but the latter is a more typical opinion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неизвестно, охраняют ли они нескольких людей во время своего существования или только одного, но последнее является более типичным мнением.

Lichenin is composed of multiple similar carbohydrates, and is the reserve cellulose of lichens.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лихенин состоит из множества сходных углеводов и является резервной клетчаткой лишайников.

Over the course of the day, most cell phones connect and reconnect to multiple towers in an attempt to connect to the strongest, fastest, or closest signal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение дня большинство мобильных телефонов подключаются и повторно подключаются к нескольким вышкам в попытке подключиться к самому сильному, быстрому или ближайшему сигналу.

Only three have assessed more than 10 species and only one has included multiple outgroups.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только три из них оценивали более 10 видов и только один включал в себя несколько внешних групп.

During the ten years President Alberto Fujimori led Peru from 1990 to 2000, 2,000 persons were allegedly involuntarily sterilized.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение десяти лет, которые президент Альберто Фухимори возглавлял Перу с 1990 по 2000 год, 2000 человек были якобы подвергнуты принудительной стерилизации.

The foreign citizens could use their FAN IDs for multiple visa-free entry into and exit from the Russian Federation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иностранные граждане могут использовать свои удостоверения болельщика для многократного безвизового въезда в Российскую Федерацию и выезда из нее.

De Broglie's theory already applies to multiple spin-less particles, but lacks an adequate theory of measurement as no one understood quantum decoherence at the time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теория де Бройля уже применима к множеству частиц без спина, но не имеет адекватной теории измерения, поскольку в то время никто не понимал квантовой декогеренции.

As of 2009, there were more than 52,000 persons in Croatia registered as disabled due to their participation in the war.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По состоянию на 2009 год в Хорватии насчитывалось более 52 000 человек, зарегистрированных в качестве инвалидов в связи с их участием в войне.

For compilers, the parsing itself can be done in one pass or multiple passes – see one-pass compiler and multi-pass compiler.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для компиляторов сам синтаксический анализ может быть выполнен за один проход или несколько проходов – см. компилятор с одним проходом и компилятор с несколькими проходами.

AT&T also offered broadband services by ganging together multiple lines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

AT&T также предлагала широкополосные услуги, объединяя несколько линий.

These devices also allow multiple users to interact with the touchscreen simultaneously.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти устройства также позволяют нескольким пользователям взаимодействовать с сенсорным экраном одновременно.

It can also refer to an individual whose interests span multiple fields or areas, rather than being strong in just one.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также может относиться к человеку, чьи интересы охватывают несколько областей или областей, а не быть сильным только в одной.

Reactions often become more brisk after multiple bites due to possible sensitization to the salivary proteins of the bed bug.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Реакции часто становятся более оживленными после многократных укусов из-за возможной сенсибилизации к слюнным белкам клопа.

Even when multiple devices are connected in parallel, a mask byte can always be found when the bus is at most 128 bits wide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже если несколько устройств подключены параллельно, байт маски всегда можно найти, когда шина имеет ширину не более 128 бит.

I remember from my University years that for some multiple question questions one would lose a mark if you got it wrong and gain a mark if you got it right.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я помню из своих университетских лет, что для некоторых вопросов с несколькими вопросами можно было бы потерять оценку, если вы ее неправильно поняли, и получить оценку, если вы ее правильно поняли.

The majority of British sitcoms are 30 minutes long and are recorded on studio sets in a multiple-camera setup.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство британских ситкомов имеют 30-минутную продолжительность и записываются на студийных съемочных площадках с несколькими камерами.

Some scholars believe Acts also contradicts Paul's epistles on multiple accounts, in particular concerning the frequency of Paul's visits to the church in Jerusalem.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые ученые считают, что деяния также противоречат посланиям Павла по многим причинам, в частности, в отношении частоты посещений Павлом Иерусалимской церкви.

Communication between two parties invokes multiple systems of meaning that are in tension with each other.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Коммуникация между двумя сторонами вызывает множественные системы значений, которые находятся в напряжении друг с другом.

He also wrote An Account of what seemed most remarkable in the five days’ peregrination of the five following persons, viz.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также написал отчет о том, что казалось самым замечательным в пятидневном странствии пяти следующих лиц, а именно.

Legislation allows workshops to be opened by persons who are not professionally skilled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Законодательство позволяет открывать мастерские лицам, не имеющим профессиональной квалификации.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «multiple persons». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «multiple persons» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: multiple, persons , а также произношение и транскрипцию к «multiple persons». Также, к фразе «multiple persons» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information