Nationwide level - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Nationwide level - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
по всей стране уровень
Translate

- nationwide [adjective]

adjective: общенациональный, всенародный, общенародный, общегосударственный

  • tell a nationwide audience - объявлять всенародно

  • tell a nationwide audiense - объявлять всенародно

  • nationwide system - общегосударственная система

  • was known nationwide - был известен по всей стране

  • nationwide poll - общероссийский опрос

  • nationwide campaign - общенациональная кампания

  • communities nationwide - сообщества по всей стране

  • nationwide assessment - общенациональная оценка

  • nationwide scale - общенациональный масштаб

  • nationwide level - по всей стране уровень

  • Синонимы к nationwide: widespread, countrywide, national, extensive, general, across the country, nationally

    Антонимы к nationwide: world, area, basic, brief, circumscribed, compact, deficient, determinate, diminished, district

    Значение nationwide: extending or reaching throughout the whole nation.

- level [adjective]

noun: уровень, ступень, этаж, высота, нивелир, горизонт, ватерпас, горизонтальный полет, горизонтальная поверхность, равнина

verb: нивелировать, выравнивать, сровнять, заравнивать, ровнять, целиться, уравнивать, выдвигать, направлять, визировать

adjective: ровный, горизонтальный, равномерный, уравновешенный, расположенный на одном уровне, гладкий, одинаковый, плоский, спокойный

adverb: ровно, вровень

  • comparable level - сравнимый уровень

  • face level - уровень лица

  • st level - й уровень

  • conversational level - диалоговый уровень

  • intelligence level - уровень интеллекта

  • competitive level - конкурентоспособный уровень

  • exemption level - уровень освобождения

  • fair level - справедливый уровень

  • finishing level - степень завершенности

  • window level - уровень окна

  • Синонимы к level: flush, smooth, even, flat, plumb, uniform, plane, invariable, composed, steady

    Антонимы к level: uneven, crooked, upright, vertical, perpendicular, concave, convex, undulating uneven, warped, unequal

    Значение level: having a flat and even surface without slopes or bumps.


national level, country level, countrywide level


No one accumulates many wins on the Nationwide Tour because success at this level soon leads to promotion to the PGA Tour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никто не накапливает много побед в национальном туре, потому что успех на этом уровне вскоре приводит к продвижению в PGA-тур.

Since February 2018 there have been 123 laws passed nationwide at the state-level to address concerns of gun control.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С февраля 2018 года по всей стране на уровне штатов было принято 123 закона, направленных на решение проблем контроля за оружием.

Over one hundred provincial-ministerial level officials were implicated during a massive nationwide anti-corruption campaign.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ходе масштабной общенациональной антикоррупционной кампании было задействовано более ста чиновников провинциального и министерского уровня.

The opinion of the profession is that pulmonary cancer screening on nationwide level cannot be implemented because of a lack of evidence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По мнению специалистов, провести обследование на рак легких в общенациональном масштабе невозможно ввиду отсутствия выраженных симптомов.

It was only until the 1990s did death rates decrease, as eradication efforts started being implemented on a nationwide level.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лишь в 1990-е годы уровень смертности снизился, поскольку усилия по искоренению стали осуществляться на общенациональном уровне.

Harry J. Anslinger, Commissioner of the Federal Bureau of Narcotics, responded to political pressure to ban marijuana at a nationwide level.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Энслингер, комиссар Федерального бюро по наркотикам, отреагировал на политическое давление с целью запретить марихуану на общенациональном уровне.

Below the nationwide level, the FSB has regional offices in the federal subjects of Russia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ниже общероссийского уровня ФСБ имеет региональные отделения в субъектах Российской Федерации.

No one accumulates many wins on the Nationwide Tour because success at this level soon leads to promotion to the PGA Tour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никто не накапливает много побед на общенациональном туре, потому что успех на этом уровне вскоре приводит к продвижению в PGA Tour.

Jaywalking is regulated at the Provincial and Municipal level so there is no nationwide standard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джайвокинг регулируется на провинциальном и муниципальном уровнях, поэтому общенационального стандарта не существует.

Dyke Marches have become popular gay pride events nationwide in the United States and Canada.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Марши дамб стали популярными гей-прайд-мероприятиями по всей стране в Соединенных Штатах и Канаде.

Through its accommodation, Centrepoint provides approximately 1,200 bed spaces nationwide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благодаря своему размещению, Centrepoint предоставляет приблизительно 1200 спальных мест по всей стране.

I ran down the ramp towards the voices, saw them on the lower level.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я побежал на голос по пандусу, увидел их на нижнем этаже.

But I held to the second level of thought and he gained naught that would do him any good.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но я держала свои мысли на втором уровне, так что он решительно ничего не добился.

His neural nanonics monitored their flight on a secondary level.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На вторичном уровне сознания он посредством нейронных процессоров наблюдал за обстановкой, в которой проходил полет.

Furthermore, Government aid for development should be raised to the level agreed by the international community.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, государственная помощь в целях развития должна быть увеличена до объемов, согласованных международным сообществом.

It is proposed that the position of Chief of Staff be raised to one-star General level.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предлагается повысить должность начальника штаба до уровня однозвездного генерала.

There are capacity gaps for change management particularly at the country level.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отмечаются пробелы в потенциале управления изменениями, в частности на страновом уровне.

The level of detail envisaged in the guidelines was completely at variance with the current page limit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Степень подробности информации, предусмотренная в руководящих принципах, никак не соответствует ограничению в отношении максимального объема докладов.

If its balanced commitments start to unravel, the level of global security will plummet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если заложенные в нем сбалансированные обязательства начнут нарушаться, уровень безопасности в мире резко упадет.

This advanced level of automation guarantees uniform processing, which is in itself a factor in quality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такая продвинутая система автоматизированной обработки данных гарантирует их однородный характер, что само по себе является показателем высокого качества.

Nevertheless, ONUMOZ has been able to achieve a generally satisfactory level of logistic support to all areas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее ЮНОМОЗ оказалась в состоянии достичь в целом удовлетворительного уровня оказания материально-технической поддержки всем этим пунктам.

This change will reflect more accurately the true level of expenditure under the regular budget applicable to the United Nations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это изменение призвано более объективно отразить фактический объем расходов по регулярному бюджету применительно к Организации Объединенных Наций.

Without the appropriate level of investment, inland waterways would not be able to adapt to the constantly changing requirements of the modern transport system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Без существенного увеличения инвестиций внутренний водный транспорт не сможет приспосабливаться к постоянно изменяющимся требованиям современной транспортной системы.

At the regional level, issues related to the consent regime for marine scientific research are also being addressed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На региональном уровне также рассматриваются вопросы, связанные с режимом согласия в отношении морских научных исследований.

In Honduras, a high-level committee established to oversee reform of the justice sector is expected to launch a concrete proposal in the coming months.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Гондурасе в результате создания комитета высокого уровня для контроля за реформой системы отправления правосудия в ближайшие месяцы должны быть представлены конкретные предложения.

the challenge then becomes taking the solutions to scale in nationwide or even worldwide programs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

после этого остаётся увеличить масштабность подобных проектов до общенационального или даже глобального уровня.

This statement amounts to a public get out of jail free card for any politician who has reached a sufficiently high level of authority.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такое заявление сродни индульгенции любому политику, который добрался до достаточно высокого уровня власти.

The volatile pair collapsed over 500 pips last week, leaving rates to close below the psychologically-significant 2.00 level for the first time in two months.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Волатильная пара снизилась более чем на 500 пунктов на прошлой неделе, вследствие чего цены закрылись ниже психологически важного уровня 2.00 впервые за два месяца.

It needs investments to shift away from a dependence on a donor-driven agenda and peasant-driven agriculture, and learn to compete on a global level.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ей нужны инвестиции для того, чтобы сойти с курса, который находится под контролем финансирующих стран, и уйти от сельского хозяйства под контролем крестьян, а также научиться конкурировать на глобальном уровне.

The lowness of the seat brought his knees upon a level with his chin, the tall rifle rising like a pikestaff several feet above his head.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сиденье было таким низким, что колени Стумпа очутились почти на уровне его подбородка, а длинный ствол ружья, словно пика, возвышался на несколько футов над головой.

'Not just regionally but nationwide and that comes down to 'localised affordable child care.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не только в региональном, но в общенациональном масштабе, что сделает доступным уход за детьми для всех.

Then find Hatake and tell him we need to implement a base-wide retesting protocol, then open Level R, all right?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потом найди Хатаки и скажи ему, что нам нужно провести новое тестирование на всей базе и открыть уровень R, хорошо?

Abbottabad is 4,000 feet above sea level, and most of the villages in Waziristan are over 9,000.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Абботабад на высоте четырёх тысяч футов над уровнем моря, а большинство селений в Вазиристане на высоте больше девяти тысяч.

A nationwide hunt is underway for Santini who is considered to be extremely dangerous.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Объявлен национальный розыск Сантини, который назван крайне опасным.

Today, we own a nationwide chain of wheel-balancing centers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня мы владеем центрами балансировки по всей стране.

Less than 1% of all documented stalking cases nationwide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вероятность меньше 1% от всех зарегестрированных случаев преследования по стране.

We got nationwide bolos, NCICs have been alerted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы объявили план Перехват, все участки получили ориентировки.

Rick Ware Racing development driver Timmy Hill was 17 years old when the Nationwide Series hit Daytona, and thus was not approved to run until the next week in Phoenix.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гонщику Rick Ware Racing development Тимми Хиллу было 17 лет, когда общенациональная серия попала в Дейтону, и, таким образом, он не был утвержден для запуска до следующей недели в Финиксе.

In 2007, a meta-analysis published in the Australian Medical Association's The Medical Journal of Australia researched nationwide firearm suicides.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2007 году мета-анализ, опубликованный в австралийском медицинском журнале The Medical Journal of Australia, исследовал общенациональные самоубийства с применением огнестрельного оружия.

In 1986 Sakamoto was prominent also in the Japanese domestic film market for his soundtrack to the top-grossing nationwide movie of that year, Koneko Monogatari.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1986 году Сакамото также был известен на японском внутреннем кинорынке благодаря своему саундтреку к самому кассовому общенациональному фильму того года Конеко моногатари.

With production of DB 2, Kahn and his company Shelter Publications followed Stewart Brand's move to nationwide distribution by Random House.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С производством DB 2 Кан и его компания Shelter Publications последовали за переходом Стюарта брэнда к общенациональному распространению Random House.

Warner auditioned for the role on the very last day of the nationwide search and was chosen by Cosby himself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уорнер пробовался на эту роль в самый последний день общенационального поиска и был выбран самим Косби.

The 2012 NASCAR Nationwide Series season was the thirty-first season of semi-professional stock car racing in the United States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2012 году NASCAR Nationwide Series season стал тридцать первым сезоном полупрофессиональных гонок на серийных автомобилях в Соединенных Штатах.

Seeking to rehabilitate his public image, Tyler embarked on a nationwide tour in the spring of 1843.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стремясь восстановить свой общественный имидж, Тайлер весной 1843 года отправился в общенациональное турне.

In the early 1970s, Nationwide was awarded a license to operate a UHF television station in Columbus, Ohio, on channel 28, with the assigned call letters WNCI-TV.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В начале 1970-х годов Nationwide получила лицензию на эксплуатацию УВЧ-телевизионной станции в Колумбусе, штат Огайо, на канале 28, с присвоенными позывными WNCI-TV.

This is a list of nationwide public opinion polls that have been conducted relating to the general election for the 2020 United States presidential election.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это список общенациональных опросов общественного мнения, которые были проведены в связи с всеобщими выборами на президентские выборы в Соединенных Штатах в 2020 году.

Gbedemah worked to set up a nationwide campaign organization, using vans with loudspeakers to blare the party's message.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гбедема работал над созданием общенациональной предвыборной организации, используя фургоны с громкоговорителями для оглашения послания партии.

Despite its title, The New Yorker is read nationwide, with 53 percent of its circulation in the top 10 U.S. metropolitan areas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на название, New Yorker читается по всей стране, и 53% его тиража приходится на 10 крупнейших городов США.

The sector employs at least 120,000 people nationwide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом секторе занято по меньшей мере 120 000 человек по всей стране.

The greatest number of patents, both nationwide and abroad, are in medical chemistry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наибольшее количество патентов, как в стране, так и за рубежом, приходится на медицинскую химию.

In 2006, Liberty Mutual Insurance Group conducted a survey with more than 900 teens from over 26 high schools nationwide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2006 году Liberty Mutual Insurance Group провела опрос среди более чем 900 подростков из более чем 26 средних школ по всей стране.

The Nationwide Tour Players Cup was a regular golf tournament on the Nationwide Tour from 2004 to 2009.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кубок игроков национального тура был регулярным турниром по гольфу в национальном туре с 2004 по 2009 год.

Its stations nationwide broadcast a live Manila feed via satellite; sometimes stations air local programming, cutting the Manila feed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его станции по всей стране транслируют прямую трансляцию Манилы через спутник; иногда станции транслируют местные программы, сокращая подачу Манилы.

In 1934 Luis Arellano, leader of the nationwide party youth, nominated him head of its regional branch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1934 году Луис Арельяно, лидер всенародной Молодежной партии, назначил его главой ее регионального отделения.

Project Cuddle is a nationwide California-based non-profit organization dedicated to preventing baby abandonment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проект Cuddle-это общенациональная Калифорнийская некоммерческая организация, занимающаяся предотвращением отказа от ребенка.

Some of India's biggest retailers like Future Group, Big Bazaar, Easyday and Nilgiris have imposed a nationwide ban on Maggi noodles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые из крупнейших розничных сетей Индии, такие как Future Group, Big Bazaar, Easyday и Nilgiris, ввели общенациональный запрет на лапшу Maggi.

Every Ford franchise nationwide had to carry the paper and distribute it to its customers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждая франшиза Ford по всей стране должна была нести эту бумагу и распространять ее среди своих клиентов.

September 12, 2002 - Nationwide campaign of civil disobedience was announced.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

12 сентября 2002 года была объявлена общенациональная кампания гражданского неповиновения.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «nationwide level». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «nationwide level» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: nationwide, level , а также произношение и транскрипцию к «nationwide level». Также, к фразе «nationwide level» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information