Needs refurbishing - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Needs refurbishing - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
нуждается в переоборудовании
Translate

- needs [adverb]

noun: потребности, нужды

adverb: по необходимости, непременно

  • needs to be lifted - потребности быть сняты

  • oriented to customer needs - ориентированных на потребности клиентов

  • clearing needs - потребности клиринговые

  • customised to the needs - индивидуальные потребности

  • attachment needs - потребности привязанности

  • committed to the needs of - стремится к потребностям

  • specialist needs - специалист потребности

  • cross-cutting needs - потребности сквозных

  • disability needs - потребности инвалидов

  • formulation needs - формулировка потребности

  • Синонимы к needs: necessarily, inevitably, of necessity, necessity, call, demand, requirement, obligation, desideratum, requisite

    Антонимы к needs: do not, excess, surplus, voluntary

    Значение needs: cannot avoid or help doing something.

- refurbishing [verb]

noun: восстановление

  • refurbishing tools - перетачивать инструменты

  • for refurbishing - на реконструкцию

  • refurbishing facilities - Косметический ремонт объектов

  • needs refurbishing - нуждается в переоборудовании

  • in refurbishing - в реставрации

  • refurbishing and - реконструкция и

  • when refurbishing - при капитальном ремонте

  • refurbishing works - Косметический ремонт работа

  • Синонимы к refurbishing: restore, rebuild, rehab, renew, bring up to code, revamp, refurb, retrofit, redecorate, rehabilitate

    Антонимы к refurbishing: destroying, ruining

    Значение refurbishing: renovate and redecorate (something, especially a building).



He needs immediate medical attention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ему требуется безотлагательная медицинская помощь.

As part of the 2010 refurbishment, the restaurant was completely redecorated in the Art Deco style, with a leopard print carpet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В рамках реконструкции 2010 года ресторан был полностью отремонтирован в стиле арт-деко, с ковром с леопардовым принтом.

Caesar will only summon them back when he needs their support for some fresh outrage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цезарь будет призывать их только когда появится нужда в поддержке очередного беззакония.

The government had its priorities, and they did not always correspond to the needs of a rational world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У правительства есть свои приоритеты, которые не всегда совпадают с потребностями рационального мира.

Mark has a quota of stories he needs to fill for his contract.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У Марка есть квоты на статьи, которые ему необходимо набрать для его контракта.

A man needs the feminine element in his life if he is to be a proper ruler to guide the growth of mankind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мужчине нужно женское начало в его жизни, чтобы вести рост человечества в верном направлении.

Free trade agreements should pay sufficient attention to development needs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В рамках соглашений о свободной торговле следует достаточным образом учитывать потребности в области развития.

Green technology in industrial production is therefore one of the central needs of our time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому использование экологически безопасных технологий в промышленном производстве является основным требованием современности.

Also, on roads and railway lines, freight transport competes more and more with the mobility needs of our population.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, на автомобильных дорогах и железнодорожных линиях эволюция грузового транспорта во все большей степени вступает в противоречие с потребностями населения в мобильности.

Banks do not have mechanisms and infrastructure that are well suited for catering to the needs of small, low-income and rural-based economic agents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У банков нет механизмов и инфраструктуры, которые вполне подходили бы для учета потребностей мелких сельских экономических субъектов с низкими доходами.

The first chapter highlights the vast infrastructure investment needs facing developing countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В первой главе высвечиваются огромные инвестиционные потребности развивающихся стран в сфере инфраструктуры.

It needs to seem that you're no longer in charge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Должно казаться, что Вы больше не являетесь собственником.

It should include a consideration of the needs of the child, the earning capacity of both parties and the commitments of both parties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такие факторы должны включать потребности ребенка, трудоспособность обоих родителей и их обязательства.

He needs a prince to slay a dragon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ему нужен принц - убить дракона.

It was a lovely idea, but what he needs now is just to die in peace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Идея была прекрасная, но ему нужно спокойно умереть.

Priority tasks included the refurbishment of a refugee reception centre, staff training and the establishment of appropriate management information systems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первоочередными задачами являются реконструкция Центра для приема беженцев, профессиональная подготовка персонала и создание необходимых систем управленческой информации.

In article 62 of this instrument, the State guarantees legal assistance to everyone who needs it, without restriction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В статье 62 указывается, что государство гарантирует юридическую помощь всем, кто в ней нуждается, без какого-либо ограничения.

These institutions are, however, also intended for younger people with special needs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместе с тем эти учреждения предназначены и для более молодых людей, испытывающих особые потребности.

And for perhaps the first time in an international meeting there is greater consensus than ever before about what needs to be done.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И, пожалуй, беспрецедентным для международного совещания является наличие как никогда широкого консенсуса относительно того, что необходимо сделать.

This often reflects more on the weaknesses or preoccupations of the donors than on the true needs of the recipient country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нередко она в большей степени отражает слабость или излишнюю обеспокоенность доноров, чем подлинные потребности страны-бенефициария.

Use the investment crediting for any needs of your business.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Воспользуйтесь инвестиционным кредитованием для любых потребностей Вашего бизнеса.

However, it is clear that, 50 years after its creation, the Organization needs to turn over a new leaf.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако совершенно очевидно, что через 50 лет после своего создания Организация должна открыть новую страницу.

In the Middle East, it needs to persuade Iran to hold in check the military elements of the nuclear program that Russia has made possible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На Ближнем Востоке она должна убедить Иран держать под контролем военные элементы ядерной программы, разработку которой Россия сделала возможной.

If the system needs more power, adding more memory chips and processing units will allow more users to be accommodated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если возникнет потребность в увеличении мощности, то, добавив дополнительные модули памяти и процессоры, можно будет обслуживать дополнительное число пользователей.

Also, Beira harbour, as a transit harbour for the Beira corridor, at all times needs updated navigational information.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, постоянно обновляемая навигационная информация необходима для порта Бейра, который служит транзитным портом в коридоре Бейра.

It was stressed that the structures should be adapted to the specific needs and circumstances of each organization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было подчеркнуто, что структуру следует изменить с учетом конкретных потребностей и обстоятельств каждой организации.

You, I've got an arterial bleeder that needs an I.V.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там артериальное кровотечение, требуется переливание крови.

The first is that there needs to be a sunset provision for such legislation allowing it to expire, rather than to continue along in perpetuity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во-первых, туда надо включить положение, предусматривающее условия для завершения действия данного закона, поскольку в своем нынешнем виде он может действовать вечно.

Don't tell me, your father's hairline is receding, and he needs more tests.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не говорите мне, что Ваш отец лысеет и ему понадобятся дополнительные анализы.

All right, listen up, people... before you have me make a ruling on an emergency petition... everybody here just needs to take a deep breath.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ясно, слушайте меня все... прежде, чем мы вынесем постановление по этому срочному запросу... всем здесь стоит вздохнуть поглубже.

If he still needs 'Adam Selene' it can turn out that he was trapped in a private pressure and had to wait to be rescued.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если ему еще нужен Селен, значит, выяснится, что он застрял в частном туннеле и ждал, пока его отыщут.

He needs a wife to care for him, Kate thought. And a son to carry on.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И Кейт поняла: сыну необходимо жениться, иметь детей, продолжателей рода.

Insurance company says it's cheaper to settle than to close down and refurbish.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Страховая компания утверждает, что дешевле это замять, чем закрыть все и переоборудовать.

The one that used to be the bad chamber, until the recent refurbishing that is.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

О той, что была плохой до недавнего ремонта, конечно.

Maroni gets to build a waste disposal site... and he gets the contract to refurbish Arkham.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Марони дали место на свалку отходов. И у него контракт на реставрацию Аркхема.

It just needs to pull them from the places still worth salvaging.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просто нужно было убрать их из тех мест, что заслуживают спасения.

For encryption this complex, there needs to be a user manual somewhere. to decipher these messages, because this code is a beast.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для шифрования этого был использован какой то ключ, может книга, и он нам понадобится для расшифровки, потому что этот код зверь.

Did I take care of all your customer needs in a timely and satisfactory fashion today?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я удовлетворил все ваши потребительские нужды в своевременной и ублажительной манере?

Signatories guaranteed human rights to sensoriums and agreed not to deploy them for military needs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подписавшиеся гарантировали человеческие права сенсориумам и согласились не использовать их в военных целях.

Look guys, I love the songs, the book needs work, but you don't honestly think I would be here, if I didn't think you had something.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слушайте, мне нравятся песни, сценарий нуждается в доработке, но вы ведь не думаете, что я был бы здесь, если бы не был уверен.

I actually have a bicyclist that needs to get to a building behind the camera.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня тут велосипедист, ему нужно в здание за камерами.

The defendant needs to be excused because of the heat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Должно быть, это от духоты.

We've just embarked on a huge programme of refurbishment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы ведь только что затеяли большую программу реконструкции.

I'm sorry I was insensitive to your needs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прости, что я был чёрств к твоим желаниям.

All someone needs is the willingness to trade his life for mine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все что другим нужно, так это желание отдать свою жизнь за меня

On 15 July 2008, the Nauruan government announced a port refurbishment programme, financed with US$9 million of development aid received from Russia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

15 июля 2008 года правительство Науру объявило о программе реконструкции портов, финансируемой за счет помощи в целях развития, полученной от России, в размере 9 млн. долл.

In July 2010 Tunisia requested 12 refurbished SH-60Fs through a Foreign Military Sale.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В июле 2010 года Тунис запросил 12 отремонтированных SH-60Fs через зарубежную военную продажу.

The palace, together with the adjacent Istana Kampong Glam, and compounds were refurbished as part of the development of the Malay Heritage Centre in 2004.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дворец, а также прилегающий к нему комплекс Istana Kampong Glam и комплекс зданий были отремонтированы в рамках развития Центра Малайского наследия в 2004 году.

In January 2018 the bells were removed for refurbishment and were rehung in September that year, being rung again for the first time on All Saints' Day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В январе 2018 года колокола были сняты для ремонта и вновь подвешены в сентябре того же года, впервые зазвонив в День Всех Святых.

A spare driving motor car was also refurbished, given the unit number 486037.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Был также отремонтирован запасной моторный автомобиль, получивший номер 486037.

During 1948–1949, Egypt received 62 refurbished C.205Vs, of which 41 were converted from C.202 airframes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение 1948-1949 годов Египет получил 62 отремонтированных самолета C. 205v, из которых 41 был переоборудован из самолетов C. 202.

During 2012, the Wintergarden food court area off Rose Gallery was extensively refurbished.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2012 году, Зимнем зона фудкорта от Розы галерея была полностью отремонтирована.

Instead, a table folds up from under the middle seat on refurbished aircraft.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместо этого на отремонтированном самолете из-под среднего сиденья складывается стол.

Twenty-five of them were refurbished by Vought and the remaining 10 were used for spare parts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Двадцать пять из них были отремонтированы компанией Vought, а остальные 10 были использованы на запасные части.

During the V/Line era, car 607 was sold privately, refurbished, painted blue and gold and reclassed 1BH.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В эпоху V / Line автомобиль 607 был продан частным образом, отремонтирован, окрашен в синий и золотой цвета и перекрашен в 1bh.

The RS-25, used in a cluster of three, flew in 46 refurbished engine units.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

РС-25, используемый в группе из трех человек, летал в 46 отремонтированных двигательных установках.

Sun was a general manager at the Dalian shipyard where the ship's refurbishment was done.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сун был генеральным директором Даляньской верфи, где производился ремонт корабля.

Instead, the IRIAF continued its efforts to keep these types in service, and began a number of projects to refurbish and upgrade them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместо этого IRIAF продолжал свои усилия по поддержанию этих типов в эксплуатации и приступил к осуществлению ряда проектов по их модернизации и модернизации.

The Matterhorn temporarily closed on January 9, 2012, for a 6-month refurbishment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Маттерхорн был временно закрыт 9 января 2012 года на 6-месячный ремонт.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «needs refurbishing». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «needs refurbishing» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: needs, refurbishing , а также произношение и транскрипцию к «needs refurbishing». Также, к фразе «needs refurbishing» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information