Never dies - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
i never meant to - я никогда не хотел
i never received a reply - я никогда не получил ответа
never exist - никогда не существуют
never snows - никогда не идет снег
i could never do that - я никогда не мог сделать
never the other way around - никогда не наоборот
i never laid a hand - я никогда не положил руку
was never the same - никогда не был таким же
because you were never - потому что вы никогда не были
never seen you before - никогда не видел вас раньше
Синонимы к never: not once, not ever, not at any time, at no time, ne’er, nevermore, not for a moment, not at all, certainly not, under no circumstances
Антонимы к never: ever, always, invariably, constantly, continuously
Значение never: at no time in the past or future; on no occasion; not ever.
verb: умереть, умирать, помирать, отмирать, скончаться, подыхать, затухать, загнуться, заглохнуть, замирать
noun: штамп, матрица, фильера, игральная кость, пуансон, штемпель, риск, цоколь, удача, клупп
Dies Irae - Смерть Ира
dies non - умирает не
dies for aluminium - Плашки для алюминия
never dies - никогда не умрет
patient dies - штампы пациента
dies hard - умирает последней
if the victim dies - если штампы жертвы
at least he dies - по крайней мере, он умирает
she dies in childbirth - она умирает при родах
before he dies - прежде чем он умрет
Синонимы к dies: dice, lose one’s life, croak, go to one’s last resting place, pass on, meet one’s death, go to meet one’s maker, turn up one’s toes, kick the bucket, expire
Антонимы к dies: live, survive, endure, reside
Значение dies: the cubical part of a pedestal between the base and the cornice; a dado or plinth.
I never said I'd be willing to get involved in a territorial dispute that has nothing to do with us. |
Я не соглашалась вмешиваться в территориальные споры, которые нас не касаются. |
At some point, Anastasia dies and Rapunzel blames her husband for the incident while Ella blames herself. |
В какой-то момент Анастасия умирает, и Рапунцель винит в этом инциденте своего мужа, а Элла винит себя. |
You'll get your raises by the end of the week but the union dies here... today... and that's my final offer. |
Вы получите свои повышения к концу недели, но профсоюз умрет здесь... и сейчас... и это мое последнее слово. |
The bird, silent and pining for its lost freedom, eventually dies. |
Птица, молчаливая и тоскующая по утраченной свободе, в конце концов умирает. |
There's a trickle effect when an officer dies suddenly like this... uh, loose ends left untied, things forgotten, not dealt with. |
Когда офицер внезапно умирает, это похоже на эффект ручья... концы обрываются и остаются несвязанными, вещи забываются, дела не рассматриваются. |
Поэтому никогда не бывает просто одного виноватого. |
|
I know ballet dancers who can't dance, accountants who can't add, medical students who never became doctors. |
Я знаю балетных танцовщиков, которые не могут танцевать, бухгалтеров, которые не могут считать, студентов медвузов, которые так и не стали врачами. |
I told you that in medicine, we test predictions in populations, but I didn't tell you, and so often medicine never tells you that every time an individual encounters medicine, even if that individual is firmly embedded in the general population, neither the individual nor the physician knows where in that population the individual will land. |
Я говорил, что в медицине, мы тестируем прогнозы на населении, но я не сказал вам, что часто медицина никогда вам не говорит, что каждый раз, когда человек сталкивается с медициной, даже если он неразрывно связан с остальным населением, ни человек, ни врач не знают, где в этом населении окажется этот человек. |
Они обитают на узкой полоске пляжа вдоль берега реки. |
|
That decision I made alone, and I have never asked any for approval or aid. |
Это решение я принял самостоятельно и ни у кого не просил одобрения или помощи. |
Мы никогда не прокрадемся в дом с привидениями снова ... |
|
I have never felt so energized, so invincible. |
Я никогда не чувствовал себя настолько сильным и неуязвимым. |
I have never denied an employee a fair working environment, promotion. |
Я никогда не отказывала сотруднику в правильной рабочей обстановке, в поощрении. |
He stared stupidly at us as if he'd never seen a car before. |
Он тупо смотрел на нас, будто никогда раньше не видел автомобиля. |
It's the one version of body swap movie that's never been attempted before... |
Такой версии фильма с обменом телами ещё никто не пробовал снять. |
My mom never left the house without a pound of pennies in a tube sock in her purse. |
Моя мама из дома не выходила без увесистого мешочка с монетками в своей сумочке. |
By the time he was through with her, she'd never dare pull this sort of stunt again. |
И уж после этого она больше никогда не рискнет вести себя подобным образом. |
Bronte Doneto never stopped believing that rescue or ransom was imminent. |
Донето ни на секунду не сомневался в том, что в конечном итоге их выкупят. |
One would never know that the leaders of powerful nations respond to my call on a moment's notice. |
Никто никогда не узнает, что лидеры могущественных наций отвечают на мои звонки в любой момент. |
In return you will undertake never again to disturb the green realm. |
Взамен вы дадите слово никогда впредь не нарушать покой зеленого царства. |
We'd never been there and we wanted to paint the tow before we ship out. |
Мы там никогда не были и мы хотели устроить попойку до того, как отправимся. |
Хотя я поклялся, что никогда не буду платить за бобра. |
|
Where the former spouse who has been given maintenance by court dies or remarries, maintenance payments are terminated. |
В случае смерти бывшего супруга, которому выплачивалось содержание по суду, или его вступления в новый брак выплаты по содержанию прекращаются. |
You act like it never happened. |
Веди себя так, как будто ничего не случилось. |
Akshay tried to seem spiritual like Rachel, but I never really believed it. |
Акшай пытался выглядеть одухотворенным, как Рэйчел, но я никогда особо не верил этому. |
We never said it to each other, but we knew that this baby was our last hope of making it together. |
Мы никогда не говорили это друг другу, но мы оба знали, что этот ребенок наша последняя надежда быть вместе. |
I never realized until now how much I've taken her for granted. |
Я только сейчас понял, насколько я был небрежен с ней... |
Every Tuesday, this Morrie fella meets with a former student of his, and he tells him his life stories and his wisdom and so on before he dies. |
Каждый вторник этот Морри встречается со своим бывшим студентом и рассказывает истории из своей жизни, и делится житейской мудростью до того, как он умрет. |
Газон ни в коем случае нельзя пересушивать. |
|
Когда хирург плохо работает, умирает пациент. |
|
Her melody passes in a sort of foolish way into Augustin; she yields and dies away. |
Ее звуки как-то глупейшим образом переходят в Augustin, она склоняется, погасает. |
And the moment the Pope dies, they take him through Saint Peter's Basilica and 50,000 cell phones are like... |
И как только Папа умрет, его проносят через Собор Святого Петра, и 50 000 мобильников... |
When an original dies, every vampire turned from their bloodline dies along with them. |
Когда древний умирает, каждый вампир, обращенный от его кровной линии, умирает вместе с ним. |
That doesn't sound like much of a prize to me. lnheriting everything from a sorcerer who never dies. |
Мне кажется эта награда не велика - унаследовать всё от волшебника, который бессмертен. |
And then he dies Clarence, his other brother, is next in line. |
то когда он умрет, следующим по линии престолонаследия станет его другой брат, Кларенс. |
But it's sad when a love affair dies But we have pretended enough |
О, как печально, когда любовный роман умирает, но мы уже достаточно притворялись. |
You send her out now, and no one else dies. |
Ты выпустишь ее, и никто больше не умрет |
Finally, the last method is not to speak to the black man, not to look at him, and to flee at the best speed of one's legs. One then dies within the year. |
Наконец, третий способ - совсем не заговаривать с черным человеком, не глядеть на него, а убежать со всех ног, Тогда ты проживешь до года. |
Therefore, the court sentences her to be locked in an iron cage and hung by the neck at the close of day until she dies. |
Посему суд приговаривает её к казни через повешение в железной клетке, ...на закате дня. |
But it's sad when a love affair dies The decline into silence and doubt |
О, как печально, когда любовный роман умирает. Наступают тишина и сомнения. |
When a good person dies, there should be an impact on the world. |
Когда хороший человек умирает, должно что-то случиться в мире. |
Meanwhile upstate, Dumpster boy's teacher gets mauled to death by a pack of wild dogs... the night that she dies. |
А на севере штата его бывшего учителя загрызла насмерть кучка диких собак... в ночь ее смерти. |
As Ben and Ryn are restrained, Sheriff Bishop tries to save Maddie, but she dies in his arms. |
Пока Бен и Рин связаны, Шериф Бишоп пытается спасти Мэдди, но она умирает у него на руках. |
Человек умирает и приходит в Небесный суд, чтобы быть судимым. |
|
This parental bond is found when a parent dies, or when the level of parental involvement is low, however this area of research is still fairly new. |
Эта родительская связь обнаруживается, когда родитель умирает или когда уровень родительской вовлеченности низок, однако эта область исследований все еще довольно нова. |
The third season reveals that any woman who conceives on the island dies before the baby is born. |
Третий сезон показывает, что любая женщина, которая забеременеет на острове, умирает до рождения ребенка. |
On the way back home, Rambo thanks Gabriela for giving him hope for ten years before she dies from the forced overdose. |
На обратном пути Рэмбо благодарит Габриэлу за то, что она дала ему надежду на десять лет, прежде чем она умрет от вынужденной передозировки. |
William dies from his wounds but only after a deathbed marriage to Daisy, the kitchen maid. |
Уильям умирает от ран, но только после того, как на смертном одре женится на Дейзи, кухарке. |
When the dies are closed, the tube ends are sealed by axial punches and the tube is filled with hydraulic fluid. |
Когда плашки закрыты, концы трубки герметизируются осевыми пуансонами и трубка заполняется гидравлической жидкостью. |
You do as he asks, and he then goes behind a rock and tries to use it. However, he dies in the process, and Lorrie emerges from around the rock. |
Вы делаете то, что он просит, а затем он идет за камень и пытается использовать его. Однако в процессе он умирает, и из-за скалы появляется Лорри. |
After the gang has some success, Bugsy ambushes the boys and shoots Dominic, who dies in Noodles' arms. |
После того, как банда добивается некоторого успеха, Багси устраивает засаду на мальчиков и стреляет в Доминика, который умирает на руках у лапши. |
Taps and dies are tools used to create screw threads, which is called threading. |
Метчики и штампы - это инструменты, используемые для создания винтовой резьбы, которая называется нарезанием резьбы. |
When an archimandrite dies, his mantle is laid on his coffin in place of a funeral pall. |
Когда архимандрит умирает, его мантию кладут на гроб вместо погребального покрова. |
Allie stabs her in the back, and they struggle before Allie watches in horror and sadness as Hedy dies. |
Элли ударяет ее в спину, и они борются, прежде чем Элли с ужасом и печалью наблюдает, как умирает Хеди. |
She survives but baby Billy is very ill and dies the day after he is born. |
Ролики действуют как резьба узла гайки, вызывая осевое перемещение вращающегося винта из-за их орбитального ограничения. |
Он умирает сломленным человеком в 46 лет от болезни печени. |
|
I think it should stay for a couple of weeks at least, and then removed when the story dies down. |
Я думаю, что он должен остаться по крайней мере на пару недель, а затем удалиться, когда история утихнет. |
“A Good Song Never Dies” is featured on the MLB the Show 20 soundtrack. |
Хорошая песня никогда не умираетфигурирует в саундтреке MLB The Show 20. |
If the player dies, they will respawn at a specific level checkpoint. |
Если игрок умирает, он будет возрождаться на определенном контрольном пункте уровня. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «never dies».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «never dies» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: never, dies , а также произношение и транскрипцию к «never dies». Также, к фразе «never dies» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.