Night of the living dead - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
day and night distress signal - ручной аппарат для подачи световых и дымовых сигналов бедствия
moonlight night - Лунная ночь
on a night - на ночь
sushi night - суши ночь
flamenco night - фламенко ночь
night program - ночная программа
lively night - живой ночь
we will spend the night - мы проведем ночь
light in the night - свет в ночи
last night it - Прошлой ночью
Синонимы к night: dark, darkness, hours of darkness, nightfall, nighttime, sunset
Антонимы к night: day, daytime, daylight hours
Значение night: the period of darkness in each twenty-four hours; the time from sunset to sunrise.
degeneracy of system of particles - вырождение системы частиц
your receipt of an electronic or other form of order confirm - Ваше получение электронной или иной формы подтверждения заказа
council of fashion designers of america - Совет модных дизайнеров Америки
members of the council of ministers - Члены совета министров
enforcement of the rule of law - соблюдение верховенства закона
commissioner of the council of europe - Комиссар Совета Европы
taking care of all of us - заботиться о всех нас
government of the principality of monaco - Правительство княжества Монако
protection of the rule of law - защита верховенства права
conference of heads of government - конференция глав правительств
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
in the face of the enemy - в боевой обстановке
of the parties to the convention on biological diversity - из сторон Конвенции о биологическом разнообразии
consumption of the future economic benefits embodied in the - потребление будущих экономических выгод, воплощенных в
in the land of the rising sun - в стране восходящего солнца
the decision of the supreme court is - решение верховного суда
on the date and at the time - на сегодняшний день и в то время
the end of the world is nigh - конец света близок
get to the top of the mountain - добраться до вершины горы
see the bride before the wedding - видеть невесту до свадьбы
in the context of the community - в контексте сообщества
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
noun: жизнь, образ жизни, приход, средства к существованию, бенефиций
adjective: жилой, живой, живущий, обитающий, существующий, очень похожий
scare the living daylights out of - пугать живые дневные света из
living religion - современная религия
reason for living - причина жить
living room with a sofa - гостиная с диваном
living in a new - жить в новом
living in institutions - живущих в учреждениях
living with diabetes - живущих с диабетом
for living quarters - для жилых помещений
living on reservations - живущих в резервациях
any living space - любое жизненное пространство
Синонимы к living: biotic, having life, alive and kicking, breathing, organic, live, alive, existent, biological, animate
Антонимы к living: dead, die, leave, never live, depart, indwell
Значение living: alive.
adjective: мертвый, умерший, дохлый, неживой, сухой, пустой, безжизненный, глубокий, неподвижный, полный решимости
noun: умершие, покойники, решимость, глухая пора
adverb: совершенно, точно, полностью
dead point - мертвая точка
find dead - находить мёртвым
dead sea - Мертвое море
i have risen from the dead - я воскрес из мертвых
dead cat - мертвый кот
dead thing - мертвая вещь
literally dead - буквально мертв
supposed to be dead - должен быть мертв
she will be dead - она будет мертва
shoot me dead - стрелять меня мертвым
Синонимы к dead: departed, expired, gone, asleep, killed, with God, fallen, six feet under, lamented, pushing up daisies
Антонимы к dead: alive, undead, zombie, life, lives, living, live, animate
Значение dead: no longer alive.
The Van Pels sleep there at night... but during the day, it's a big living room. |
Ван Пелс спит там ночью... Но в течении дня, это большая жилая комната. |
It turned out that Fox sought to own the rights to the Night of the Living Dead franchise, and Romero decided not to do business with them. |
Оказалось, что Фокс стремился завладеть правами на франшизу Ночь живых мертвецов, и Ромеро решил не иметь с ними дела. |
My guests tonight are the two other roommates who were living in the house on that tragic night... |
У меня в гостях сегодня другие соседи, которые жили в том доме в ту ночь... |
I make my living fair and I sleep well each night. |
Живу по совести и хочу спокойно спать. |
Is't night's predominance, or the day's shame, that darkness does the face of earth entomb, when living light should kiss it? |
Стыдится ль день иль побеждает ночь, Что мрак густой лицо земли хоронит, А не целует животворный луч! |
Spoofs the 1968 horror film Night of the Living Dead. |
Пародирует фильм ужасов 1968 года Ночь живых мертвецов. |
The white-backed night heron can be found living individually or in pairs. |
Белобрысую ночную цаплю можно встретить живущую поодиночке или парами. |
Typically living in a lightless environment, or active at night, they rely heavily on their sense of touch, which is limited by reach. |
Подобный бунт в следующем году был предотвращен, когда мексиканские власти быстро вмешались в конфликт с американскими властями. |
As though he hadn't been living with that like a lump of undigested dough in the pit of his stomach ever since the night before the night before last. |
Как будто это не застряло у меня в голове с позапозавчерашнего вечера, точно непереваренный кусок теста в желудке. |
Remember when we snuck into that revival of Night of the living dead, huh? |
А помнишь, как мы пробрались на ту инсценировку Ночи живых мертвецов? |
He also regularly commentates on the public domain films that colorizing company Legend Films releases on DVD, including Night of the Living Dead and Reefer Madness. |
Он также регулярно комментирует фильмы общественного достояния, которые раскрашивающая компания Legend Films выпускает на DVD, включая Ночь живых мертвецов и безумие Рифера. |
In 2008, Dawn of the Dead was chosen by Empire magazine as one of The 500 Greatest Movies of All Time, along with Night of the Living Dead. |
В 2008 году Рассвет мертвых был выбран журналом Empire как один из 500 величайших фильмов всех времен, наряду с ночью живых мертвецов. |
The idea of living in a mountainous country, and not even having lights in the streets at night! |
Жить в горной местности и не поставить на улице ни одного фонаря! |
As all this was going on, a tall, dark-haired boy of about thirteen was standing in the living-room of the villa where Jenny had spent the night. |
А в это время в комнате той самой дачи, где ночевала Женя, стоял высокий темноволосый мальчуган лет тринадцати. |
Living close to a student's pub, we have riot and vandalism every other night... |
Живя рядом со студенческим пабом, мы каждую вторую ночь устраиваем беспорядки и вандализм... |
This package also included an uncut print of Night of the Living Dead. |
Этот пакет также включал в себя неразрезанный отпечаток Ночи живых мертвецов. |
How many guys died the other night living in cardboard shacks trying to save on rent? |
Люди умирают, живя в картонных коробках, экономя на ренте. |
Every year nearly 11 million children living in poverty die before their fifth birthday. 1.02 billion people go to bed hungry every night. |
Каждый год почти 11 миллионов детей, живущих в нищете, умирают, не дожив до своего пятого дня рождения. 1,02 миллиарда человек ложатся спать голодными каждую ночь. |
She'd been living in my house a week when the poor lamb complained of a tummy ache one night. |
Она прожила в моем доме неделю, пока бедная овечка не пожаловалась на боль в животе. |
On the night of 19th August, 1928, there was an unheard-of frost the likes of which no elderly folk could recall within living memory. |
В ночь с 19-го на 20-е августа 1928 года упал неслыханный, никем из старожилов никогда еще не отмеченный мороз. |
He was living it up in a thousand-dollar-a-night suite at the Rollins Hotel. |
Отрывался по полной в апартаментах по тысяче долларов за ночь в Роллинзе. |
At Simeon's he's now Living. He saw me at Twelfth-night sometime, His son was married then meanwhile. |
В Москве, живет у Симеона; Меня в сочельник навестил; Недавно сына он женил. |
Grief-stricken and with no one else to go to, the siblings spend a miserable night together consoling each other in their living room. |
Убитые горем и не имея никого, к кому можно было бы пойти, братья и сестры проводят несчастную ночь вместе, утешая друг друга в своей гостиной. |
Some creatures living in the mesopelagic zone rise to the epipelagic zone at night to feed. |
Некоторые существа, живущие в мезопелагической зоне, поднимаются ночью в эпипелагическую зону, чтобы покормиться. |
She'd been living in my house a week when the poor lamb complained of a tummy ache one night. |
Она прожила в моем доме неделю, пока бедная овечка не пожаловалась на боль в животе. |
Creatures that stalk in the night and feast on the blood of the living. |
О существах, которые охотятся ночью и питаются живой кровью. |
Who, day and night, must scramble for a living? |
Кто, и днем и ночью, должен бороться за жизнь? |
Cocaine is fashionable because it is attractive: white, not dark; sniffed, not injected; consumed in a living room or a fashionable night-club, not in a dark alley. |
Кокаин в моде в виду своей привлекательности: белый, а не темный; его вдыхают, а не вводят; употребляют в гостиной или модном ночном клубе, а не на темной улице. |
It was a Saturday night last December, and Oleksii Yasinsky was sitting on the couch with his wife and teenage son in the living room of their Kiev apartment. |
Это случилось в декабре прошлого года субботним вечером, когда худощавый инженер с рыжеватыми волосами Алексей Ясинский с женой и сыном-подростком сидел на диване в гостиной своей киевской квартиры. |
The Celts believed the boundary between the worlds of the living and the dead became blurred on this night. |
Кельты верили, что этой ночью граница между мирами живых и мертвых стиралась. |
All living things, having emerged from the rains and blizzards of winter, were now in a hurry to live and were hungrily drinking in the inebriating beauty of the night. |
Все живое, вынырнув из дождей и вьюг долгой зимы, торопилось жить, с веселой жадностью глотало хмельную прелесть этой ночи. |
I'd materialize in my living room at 6:30 every night and take my seat at the table, just like I had come downstairs. |
Я материализовался в моей комнате в 6:30 каждый вечер и садился за стол так, как будто я просто спустился по лестнице. |
So I go outside at night to paint the stars and I always dream a painting like that with a group of living figures of the pals. |
Поэтому я выхожу на улицу ночью, чтобы нарисовать звезды, и мне всегда снится такая картина с группой живых фигур приятелей. |
Similar to the preceding Night of the Living Dead, some critical reviewers did not like the gory special effects. |
Готика, развитая в Барселоне и ее зоне влияния, известна как каталонская Готика, с некоторыми особыми характеристиками. |
'And on her first night in London, keeping that thought unspoken, 'her dream of living in England, 'would stay intact. |
И в ее первую ночь в Лондоне, сохраняя эту мысль невысказанной, ее мечта о жизни в Англии останется нетронутой. |
He was living, and the night was his. |
Это и есть жизнь, и нынче его день. |
Rats would attack him at night, but he was able to sleep soundly and in safety by domesticating and living near feral cats. |
Крысы нападали на него ночью, но он мог спать спокойно и безопасно, приручая и живя рядом с дикими кошками. |
In the living room, her husband unrolled a blanket on the couch, tossed a pillow at one end, and prepared to retire for the night. |
В гостиной ее муж расстелил на диване одеяло, бросил подушку и приготовился ко сну. |
He has also appeared on Saturday Night Live, In Living Color, Mad TV and The Howard Stern Show. |
Он также появился в субботу вечером в прямом эфире, в Living Color, Mad TV и шоу Говарда Стерна. |
Tonight we're having a Chanel Night, where we heal all wounds among the Chanels, both living and dead. |
Сегодня у нас будет ночь Шанелей, во время которой мы излечим все раны между Шанелями, и живыми и мертвыми. |
Playing shows at night and living with his wife and young child in a tiny apartment, Orbison often took his guitar to his car to write songs. |
Играя концерты по ночам и живя с женой и маленьким ребенком в крошечной квартирке, Орбисон часто брал гитару в машину, чтобы писать песни. |
Стюардессы, проживающей последнюю ночь. |
|
A man is sitting in your living room in the middle of the night, holding a gun... and you want to know my method ingress. |
В твоей гостиной посреди ночи сидит человек с пистолетом, а ты хочешь узнать, как я сюда попал? |
Imagine Poe living in the contemporary family, and then you'll sense how Mouse Blood flows through the dark night of domestic horror. |
Представьте себе по, живущего в современной семье, и тогда вы почувствуете, как мышиная кровь течет сквозь темную ночь домашнего ужаса. |
It was like I'd been living my entire life in a fog, and that night it finally lifted. |
Это было прозрение, оно снизошло на меня в ту ночь |
And I work like a dog day and night, living off a coffee from a pot none of you want to touch! |
И я вкалываю как проклятая день и ночь, живя на кофе из чайника, к которому вы все брезгуете прикасаться! |
All the people living here were working night shifts at jobs arranged for them through Care First, ma'am. |
Все, кто здесь жили, работали на ночных сменах в трудоустройстве помогали в Care First, мэм |
He earned his living stoking the furnace at a department store, and got a night job washing and repairing New York City streetcars. |
Он зарабатывал на жизнь тем, что топил печь в универмаге, а по ночам подрабатывал мойкой и ремонтом нью-йоркских трамваев. |
He also makes a cameo in the 1988 Daffy Duck cartoon The Night of the Living Duck. |
Он также делает камею в мультфильме Даффи Дак 1988 года Ночь живой утки. |
The most famous of them are Othello, Hamlet, Romeo and Juliet, King Lear, The Comedy of Errors, The Twelfth Night. |
Самые знаменитые из них : Отелло , Гамлет , Ромео и Джульетта , Король Лир , Комедия ошибок , Двенадцатая ночь. |
I spent the night learning arts and crafts from my cell mate, Chabo. |
Я провел ночь в обучении ремеслам у моего соседа по камере, Чабо. |
There was no traffic now, and no sounds of the city broke the fragile quiet of the night. |
Теперь не слышно было движения транспорта, и никакие городские шумы не разрушали хрупкую тишину ночи. |
A half-dozen men waited to be presented to the Tippoo, all of them soldiers who had somehow distinguished themselves in the defence of the tope the previous night. |
Встречи с султаном уже ожидали с полдюжины солдат, так или иначе отличившихся в ночном бою. |
The mild summer night was choked with smoke and ash rising on the hot wind off the flames. |
Мягкая летняя ночь задыхалась дымом и пеплом, который носил горячий ветер. |
Ее сбила машина, набитая пьяными франтами, едущими с мальчишника. |
|
And you can say that you thought he should know right away since he was on duty that night. |
Можете сказать, что подумали, пусть Майк сразу узнает, поскольку в ту ночь он дежурил. |
I never dressed for my first night - I had no first night - only something ripped off me and the taste of quarry dust in my teeth. |
Я не одевалась для своей первой ночи, у меня и не было первой ночи - с меня только что-то сорвали, а во рту остался привкус карьерной пыли. |
The Malus was able to intermingle the two time zones for a living being to pass through. |
Малус смог соединить две эпохи, позволив проникнуть сюда живому человеку. |
You're not allowed to be sanctimonious when you're living off a trust fund. |
Нельзя быть ханжой, когда живёшь на деньги трастового фонда. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «night of the living dead».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «night of the living dead» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: night, of, the, living, dead , а также произношение и транскрипцию к «night of the living dead». Также, к фразе «night of the living dead» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.