Notice and comment - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Notice and comment - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
уведомление и комментарий
Translate

- notice [noun]

noun: уведомление, извещение, внимание, сообщение, предупреждение, объявление, заметка, наблюдение, анонс, рецензия

verb: замечать, уведомлять, предупреждать, обращать внимание, рецензировать, отмечать, упоминать, усматривать, усмотреть, давать обзор

  • notice window - окно уведомления

  • trademark legend or copyright notice - легенда товарный знак или уведомление об авторских правах

  • amendment notice - уведомления об изменении

  • notice and communication - уведомление и связь

  • with 7 days notice - с 7 дней уведомления

  • 5 days' prior notice - предварительное уведомление 5 дней

  • obituary notice - некролог

  • ban notice - запрет на уведомление

  • foreclosure notice - обращение взыскания уведомление

  • at a short notice - в короткие сроки

  • Синонимы к notice: consideration, consciousness, vigilance, watchfulness, awareness, attention, observation, regard, scrutiny, attentiveness

    Антонимы к notice: ignore, disregard, hide, conceal

    Значение notice: attention; observation.

- and [conjunction]

conjunction: и, а, но

noun: конъюнкция

adverb: иначе

- comment [noun]

noun: комментарий, отзыв, замечание, примечание, суждения, толки

verb: комментировать, делать замечания, высказывать мнение

  • humorous comment - юмористический комментарий

  • return comment - возвращение комментарий

  • comment on rumours - комментировать слухи

  • free free to comment on - бесплатно бесплатно комментировать

  • each comment - каждый комментарий

  • comment made by the representative - замечание, сделанное представителем

  • adopted a general comment - принял общий комментарий

  • open for public comment - открыть для общественного обсуждения

  • leave us a comment - оставить нам комментарий

  • comment on reports - Комментарий на сообщения

  • Синонимы к comment: view, opinion, remark, utterance, criticism, pronouncement, statement, reflection, judgment, observation

    Антонимы к comment: abstain, shut one's eyes to, disregard, gibberish, nonsense, say nothing, turn a deaf ear to, bafflegab, be mute, be oblivious to

    Значение comment: a verbal or written remark expressing an opinion or reaction.



Oh, by the way, don't take the last comment personal; just look at my edit history and you will notice that I am quite capable of immature behavior also.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

О, кстати, не принимайте последнее замечание на свой счет; просто посмотрите на мою историю редактирования, и вы заметите,что я вполне способен на незрелое поведение.

It was even hard to find place for this my comment and I still not know, whether it will be of any use, whether anyone will notice it just in Requested Comment section.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было даже трудно найти место для этого моего комментария, и я до сих пор не знаю, будет ли он полезен, заметит ли его кто-нибудь просто в запрошенном разделе комментариев.

The Office has issued a Notice of Inquiry requesting public comment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Управление опубликовало уведомление о проведении расследования с просьбой представить общественное мнение.

Outside comment from a disinterested party who's just seen this via a notice at the Opera Project Talk page.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Внешний комментарий от незаинтересованной стороны, которая только что увидела это через уведомление на странице обсуждения проекта Opera.

Notice on the editor's talk page only elicited a comment that I have no brain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заметка на странице обсуждения редактора вызвала только комментарий, что у меня нет мозга.

If you love this notice, hate it, or just would like to comment on it's existance, please come and join in the debate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вам нравится это уведомление, вы его ненавидите или просто хотите прокомментировать его существование, пожалуйста, приходите и присоединяйтесь к дискуссии.

Before OSHA can issue a standard, it must go through a very extensive and lengthy process that includes substantial public engagement, notice and comment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прежде чем OSHA сможет издать стандарт, он должен пройти через очень обширный и длительный процесс, который включает в себя значительное участие общественности, уведомление и комментарии.

I have created a payment notice in my personal cabinet, but it was rejected with the comment “Payment is not found”

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я подал уведомление о платеже через личный кабинет, но оно было отклонено с комментарием Payment is not found (Платеж не найден)

I sent a payment notice from the personal cabinet but it was rejected with the comment “Payment has already been deposited”.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я подал уведомление о платеже через личный кабинет, но оно было отклонено с комментарием «Payment has already been deposited» (Платеж уже был зачислен).

I notice this page doesn't get much chatter, so I hope my comment is seen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я заметил, что эта страница не получает много болтовни, поэтому я надеюсь, что мой комментарий будет замечен.

The notice opened a thirty-day comment on the scope of the EIS, which concerns the crossing of Lake Oahe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уведомление открыло тридцатидневный комментарий по поводу сферы действия ЕИС, который касается пересечения озера Оахе.

Fucking county commissioner made Mr. Merrick post notice... titles of claims to be decided case by case.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Охуевший член комиссии заставил Меррика опубликовать заявление об индивидуальном пересмотре прав на участки.

Afterward he had no comment for reporters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После встречи он не дал интервью репортёрам.

Then maybe a ship'll notice the smoke and come and rescue us and take us home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И тогда корабль заметит дым, подойдет сюда и нас спасет и возьмет нас домой.

Because I did notice during my preliminary examination that you recently purchased a $21,000 copy machine?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что я заметил во время первичного осмотра, что вы недавно приобрели копир за 21 тысячу долларов.

She seemed to stand out in his consciousness as conspicuously as the I shall had stood out on the typed page, and he began to take notice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она приковала его внимание к себе с такой же силой, как злосчастное о деле в аккуратно отпечатанном письме.

At a notice that I could do with her no longer intercepting my light, she removed to the hearthstone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда я сделала замечание, что так у меня дело не пойдет, если она то и дело будет загораживать мне свет, Кэтрин отошла к очагу.

I was with the Royal Army Medical Corps when a notice went up in the officers' mess asking for volunteers for a refugee camp on the Pakistan border.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я служил в медицинской службе сухопутных войск, когда командиру прислали запрос на добровольцев для лагеря беженцев на границе с Пакистаном.

I'd have to give notice at Virginia Water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я должна уведомить Вирджинию Уотер.

I'm here to give you official notice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я пришёл с официальным заявлением.

She gave her notice maybe two months back.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она дала свое извещение, наверное, 2 месяца назад.

What will happen if nobody takes any notice of you?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А если тебя никто не послушает?

But she's been rather troublesome lately, she's been inclined to take too much on herself, and I thought this was a very good opportunity to give her notice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последнее время мне с ней было тяжело, она зазналась, взяла слишком большую власть. Мне кажется, что это удобный случай дать ей расчет.

I'm not gonna comment at this time but I will tell you that NOPD is gonna do everything in its power - to get to the bottom of this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не собираюсь это сейчас комментировать, но скажу вам, что полиция Нового Орлеана собирается делать все, что в наших силах чтобы достичь результатов.

And I-I can't tell him because he gets incredibly sensitive About even the tiniest comment concerning his physique.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я...я не могу сказать ему об этом, потому что он очень чувствителен к даже маленьким замечаниям, касающимся его физической формы.

Delay the departure of all vessels until further notice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Задержите отлет всех кораблей до следующего приказа.

I should like to comment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хочу прокомментировать.

He blew his mind out in a car; he didn’t notice that the lights had changed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он потерял рассудок в машине и не заметил, что фары поменялись.

ArbCom will soon start a request for comment on these and similar issues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Арбком в ближайшее время начнет запрос на комментарий по этим и подобным вопросам.

However, the danger of a revolt over unification soon passed, and on 29 April the troops earmarked for Shed were reduced to 24 hours' notice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако опасность восстания из-за объединения вскоре миновала, и 29 апреля войска, предназначенные для Шеда, были сокращены до 24 часов.

I think that jossi is right too; people will know, if they notice at all.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, что Йосси тоже прав; люди узнают, если вообще заметят.

But remember that it's still debated, and it was not put to rest, as you notice continuous comments, and you can't ever, ever, prove that humans can be called apes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но помните, что это все еще обсуждается, и это не было прекращено, поскольку вы замечаете постоянные комментарии, и вы никогда, никогда не сможете доказать, что люди могут называться обезьянами.

Plenty of time went by without comment from anyone, which is why the mediation was closed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Много времени прошло без каких-либо комментариев, поэтому посредничество было закрыто.

Underground Minnesota hip hop acts such as Atmosphere and Manny Phesto frequently comment about the city and Minnesota in song lyrics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Андеграундные Миннесотские хип-хоп акты, такие как атмосфера и Мэнни Фесто часто комментируют город и Миннесоту в текстах песен.

— Preceding unsigned comment added by Tom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

- Предшествующий неподписанный комментарий, добавленный Томом.

I'm all for having a joke, but the above comment is just rude.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я за то, чтобы пошутить, но вышеприведенный комментарий просто груб.

I find this last comment pretty pointless and unsubstantiated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я нахожу это последнее замечание довольно бессмысленным и необоснованным.

Secondly, what makes Yusuf Ali notable enough to comment on such matter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во-вторых, что делает Юсуфа Али достаточно заметным, чтобы прокомментировать этот вопрос.

Portonian ceased without notice in May 1879.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Портониан прекратил свое существование без предупреждения в мае 1879 года.

In September 2017, the company announced that public users would be able to limit who can comment on their content, such as only their followers or people they follow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В сентябре 2017 года компания объявила, что публичные пользователи смогут ограничить тех, кто может комментировать их контент, например, только своих подписчиков или людей, за которыми они следят.

At the same time, it updated its automated comment filter to support additional languages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то же время он обновил свой автоматический фильтр комментариев для поддержки дополнительных языков.

Attlee then presented Chamberlain with a private notice in which he requested a schedule for next week's Commons business.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем Эттли вручил Чемберлену личное уведомление, в котором тот просил составить график работы Палаты общин на следующую неделю.

Both of these codes are generally ignored, almost always without comment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оба эти кода обычно игнорируются, почти всегда без комментариев.

However, he expressed that he toggled his comment settings this way so that he could redirect viewers to instead comment on the forums of his Broarmy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее, он выразил, что он переключил свои настройки комментариев таким образом, чтобы он мог перенаправить зрителей, чтобы вместо этого комментировать на форумах его Broarmy.

When she was 8, she played the role of The Artful Dodger in her school play, which garnered notice from her mother, who was the school director, of her talent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда ей было 8 лет, она сыграла роль хитрого ловкача в своей школьной пьесе, которая привлекла внимание ее матери, которая была директором школы, к ее таланту.

A hidden comment such as can also be used to this end.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скрытый комментарий, такой как также может быть использован для этой цели.

Users with registered Gab accounts may submit content to Dissenter in the form of a URL to a page on which they want to comment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пользователи с зарегистрированными учетными записями Gab могут отправлять контент в Dissenter в виде URL-адреса на страницу, на которой они хотят оставить комментарий.

In it he reveals that a moment after Seaman made his comment, Fowler signaled he wanted to say something.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В нем он показывает, что через мгновение после того, как моряк сделал свой комментарий, Фаулер дал понять, что хочет что-то сказать.

I clicked on edit to make a comment and inadvertently edited the archive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я нажал на кнопку Изменить, чтобы сделать комментарий, и случайно отредактировал архив.

If you check the link to Robertson's comments you will see that he made this comment after praying for a number of days.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы проверите ссылку на комментарии Робертсона, вы увидите, что он сделал этот комментарий после молитвы в течение нескольких дней.

Even for a comment on this use, we'd need to have an independent reliable secondary source covering it, and we haven't found one.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже для того, чтобы прокомментировать это использование, нам нужно было бы иметь независимый надежный вторичный источник, охватывающий его, и мы его не нашли.

I was the guy who put up this comment and I assure you it was not vandalism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я был тем парнем, который сделал этот комментарий, и я уверяю вас, что это не было вандализмом.

Materazzi, meanwhile, has absolutely denied the terrorist comment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Матерацци, между тем, категорически опроверг этот террористический комментарий.

Elmidae, thanks for your helpful comment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Элмидэ, спасибо за Ваш полезный комментарий.

The facts speak for themselves, no comment needed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Факты говорят сами за себя, никаких комментариев не требуется.

I could not disagree with this comment more.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я больше не мог не согласиться с этим замечанием.

It was just the first relevant comment I came across.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это был просто первый соответствующий комментарий, который я наткнулся.

It is a comment on Dreadlocke's statement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это комментарий к заявлению Дредлока.

Please re-read the Qwyrxian comment; it makes eminent sense.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пожалуйста, перечитайте комментарий Квирксианца; он имеет выдающийся смысл.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «notice and comment». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «notice and comment» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: notice, and, comment , а также произношение и транскрипцию к «notice and comment». Также, к фразе «notice and comment» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information