Observed in the amount - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
observed object - наблюдаемый объект
observed from - наблюдается с
studies have observed - исследования наблюдали
is already observed - уже наблюдается
are not being observed - не наблюдается
non-observed economy - ненаблюдаемой экономики
keenly observed - остро наблюдается
may be observed that - Можно отметить, что
could not be observed - не наблюдалось
were observed on - наблюдались
Синонимы к observed: ascertained, discovered, discern, detect, note, spot, espy, see, behold, descry
Антонимы к observed: violate, infringe
Значение observed: notice or perceive (something) and register it as being significant.
preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение
adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе
noun: связи, влияние
adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный
call in - вызывать
following in sequence - следуя последовательно
in consequence - в результате
ground in - в
in default of - по умолчанию
in absence - в отсутствии
a (monkey) wrench in the works - ключ (обезьяна) в работах
dreaming in technicolor - мечтать в технике
lowering in value - снижение стоимости
staring one in the face - глядя в лицо
Синонимы к in: present, indoors, inside, (at) home, in the house/room, the in thing, fashionable, à la mode, chic, hip
Антонимы к in: outside, later
Значение in: (of a person) present at one’s home or office.
be/become aware of (the fact that) - быть / стало известно (тот факт, что)
in the past - в прошлом
the priesthood - священство
the greatest part/number - большая часть / количество
the supernatural - сверхъестественное
in the midst - в разгар
beating around the bush - ходить вокруг да около
the whys and wherefores - почему и где
get the breaks - получить перерывы
in the lurch - в беде
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
noun: количество, сумма, общая сумма, итог, значительность, важность
verb: составлять, составлять сумму, достигать, равняться, доходить до, набираться, быть равным, быть равнозначным
amount of modification - степень модификации
with a greater amount - с большим количеством
amount in excess - количество в избытке
in a significant amount - в значительном количестве
amount of passenger - Количество пассажиров
advance amount paid-in - авансовый сумма оплаченного
amount of rework - Количество переделок
interest in the amount - проценты в размере
write-off amount - списание суммы
level amount - количество уровня
Синонимы к amount: lot, aggregate, quantum, number, group, volume, size, quantity, bulk, sum
Антонимы к amount: estimate, part, insignificance, failing, insignificant amount, insignificant amount of, insignificant part, insignificant part of, limited array, negligible amount
Значение amount: a quantity of something, typically the total of a thing or things in number, size, value, or extent.
Einstein showed that general relativity agrees closely with the observed amount of perihelion shift. |
Эйнштейн показал, что общая теория относительности тесно согласуется с наблюдаемой величиной сдвига перигелия. |
It summarizes the amount of parking observed with various land uses at different times of the day/week/month/year including the peak parking demand. |
Он суммирует количество парковок, наблюдаемых при различных видах землепользования в разное время дня / недели / месяца / года, включая пиковый спрос на парковку. |
Due to its location, this crater is viewed nearly from the edge from Earth, which hinders the amount of detail that can be observed. |
Из-за своего расположения этот кратер просматривается почти с края Земли, что затрудняет количество деталей, которые можно наблюдать. |
An athlete wants to perform their best while being observed and trying not to make any mistakes increases the amount of pressure they are under. |
Спортсмен хочет показать себя с лучшей стороны, находясь под наблюдением и стараясь не делать никаких ошибок, увеличивает количество давления, под которым он находится. |
The amount of this parallax varies with latitude, hence the observed maximum of each standstill cycle varies according to position of observation. |
Величина этого параллакса изменяется в зависимости от широты, следовательно, наблюдаемый максимум каждого цикла остановки изменяется в зависимости от положения наблюдения. |
He also observed that the amount of metal deposited and the amount of oxygen produced during an electrolytic process depended on the distance between the electrodes. |
Он также заметил, что количество осажденного металла и количество кислорода, образующегося в процессе электролиза, зависит от расстояния между электродами. |
Changes have already been observed in the amount, intensity, frequency, and type of precipitation. |
Уже были отмечены изменения в количестве, интенсивности, частоте и типе осадков. |
However, the amount of light in the room was not stated, and the accordion was not observed in good light. |
Однако количество света в комнате не было указано, и аккордеон не наблюдался при хорошем освещении. |
Adams also observed the fringe-status of transpersonal psychology, but noted that the work of Wilber had provided the field with some amount of legitimacy. |
Адамс также отметил маргинальный статус трансперсональной психологии, но отметил, что работа Уилбера придала этой области некоторую легитимность. |
Bad weather! observed one of the bearers; not a pleasant night for a dip in the sea. |
А погода плохая! - сказал один из носильщиков.- Худо быть в море в такую ночь! |
This saves an enormous amount of tedious selection and training. |
Так вы избежите тягомотной возни с отбором и тренировками. |
Unlike such closed universes as the sphere open universes have in them an infinite amount of space. |
В отличие от замкнутых, например, сферических, открытые вселенные имеют бесконечный объем пространства. |
They observed local residents preparing a mass grave to bury the dead. |
Они видели, как местные жители готовили могилу для массового захоронения погибших. |
Unless we all share the political will to make peacekeeping succeed, no amount of structural changes will make much difference. |
Если мы все не проявим общую политическую готовность добиться успеха миротворческой деятельности, никакие структурные изменения не дадут результатов. |
Judging from the neural plaque we observed during that autopsy, her mind will be the first to go, precipitously, and the pain... |
Судя по состоянию нервов, что мы наблюдали во время вскрытия, сначала она лишится рассудка, стремительно, еще и боль... |
Thus, the amount to be secured covers import duties, VAT and, where appropriate, excise duties. |
Таким образом, подлежащая обеспечению сумма охватывает ввозные пошлины, НДС и в соответствующих случаях акцизы. |
The municipalities are to contribute at least the same amount as they receive from the Government. |
Муниципальные власти призваны выделять на эти цели по меньшей мере такой же объем средств, которые они получают от правительства. |
These paintings were attached to concave perforated sheets on which a large amount of soft asbestos-containing material had been applied. |
Эти панно были прикреплены так, чтобы сделать вогнутыми перфорированные листы, на которые было положено большое количество мягкого асбестосодержащего материала. |
Вам не случалось наблюдать за их судьбами? |
|
Then I'd fine you the amount that you deposited to sue for civil damages |
Тогда я налагаю на вас штраф на сумму, которую вы внесёте за причинённый гражданский ущерб. |
I have studied metallurgy observed the stars, dissected corpses... |
Я изучаю металлы наблюдаю звёзды, вскрываю трупы... |
The blackout zone encompasses the same amount of area in all four cities. |
Обесточенная зона охватывает одну и ту же площадь во всех четырёх городах. |
It would take a phenomenal amount of nursing care just to change her dressings... |
На одну только смену повязок сестрам придется уделить массу времени. |
I'm into deception and blackmail myself, he said. Right now, for example, I'm trying to extract a large amount of money from a certain intransigent individual. |
Я сам склонен к обману и шантажу, - говорил он, -сейчас, например, я занимаюсь выманиванием крупной суммы у одного упрямого гражданина. |
A machine like this pulls an exorbitant amount of power from the grid. |
Машина, как эта, забирает огромное количество электроэнергии. |
You hemorrhaged an enormous amount of mystical energy... |
Ты потерял большое количество мистической энергии.. |
The murder of the husband, observed through the stained glass in front of me by the private detective, Gene Hackman. |
убийство мужа, которое наблюдает через это грязное стекло частный детектив Джим Хекман. |
Не забудьте упомянуть сумму иска. |
|
Yes, and judging from the amount of glass out there, the blast originated in here, didn't it? |
Да, и судя по количеству стекла снаружи, выстрел был произведен отсюда, не так ли? |
I think it is an appropriate amount. |
Я считаю, это достаточная сумма. |
The only food in her stomach was a small amount of chocolate. |
Из пищи в желудке было лишь немного шоколада. |
I have sent him to the other end of the room, observed Miss Jellyby, drawing her chair nearer ours, because I don't want him to hear the conversation. |
Я отослала его на другой конец комнаты, -сказала мисс Джеллиби, подвигая свой стул поближе к нам, - потому что не хочу, чтобы он слышал наш разговор. |
You know, we're each entitled to take a certain amount so everybody else can have a little bit too. |
Понимаешь мы все имеем право на определённое количество чтобы все остальные тоже могли попробовать. |
And a certain amount of capitalism carries on there, even today. |
И определенная доля Капитализма, продолжается там и сегодня. |
Plus we have testimony that he was in possession of a small amount of a suspicious-looking white powder. |
Кроме этого, свидетели видели у него подозрительный белый порошок. |
Yeah, except the area Bobby disappeared from has a decent amount of foot traffic. |
Да, только в районе, в котором пропал Бобби, довольно много прохожих. |
If you use the same amount of time to study the make-up - you may seem to asshole - to try to fix so easy to do. |
Если вы провели столько времени на выполнение домашних заданий как на макияж вы вы бы не выглядеть так глупо, когда вы пытается решить простое уравнение. |
'A pity,' observed I. 'You're hard to please; so many friends and so few cares, and can't make yourself content!' |
Жаль, - заметила я. - На вас не угодишь: и друзей много и забот никаких, а вы все недовольны! |
Она потеряла большое количество крови. |
|
The amount of contact he has with Leigh-Anne is pitiful, Lisa. |
Число его контактов с Ли-Энн плачевно, Лиза. |
A fungal infection explains the symptoms observed in AD patients. |
Грибковая инфекция объясняет симптомы, наблюдаемые у пациентов с БА. |
Quenoa woods have been observed on its flanks, which are otherwise covered by pastures lower on the volcano. |
Леса кеноа были замечены на его флангах, которые в остальном покрыты пастбищами ниже по вулкану. |
Saturn's finer cloud patterns were not observed until the flybys of the Voyager spacecraft during the 1980s. |
Более тонкие структуры облаков Сатурна не наблюдались до полетов космического аппарата Вояджер в 1980-х годах. |
This causes an additional shift in that beam, even when launched at normal incidence, as is popularly observed using a crystal of calcite as photographed above. |
Это вызывает дополнительный сдвиг в этом луче, даже когда он запускается при нормальном падении, как это обычно наблюдается при использовании кристалла кальцита, как показано на фотографии выше. |
This effect of corticosteroids seems to be limited to optic neuritis and has not been observed in other diseases treated with corticosteroids. |
Этот эффект кортикостероидов, по-видимому, ограничивается невритом зрительного нерва и не наблюдается при других заболеваниях, леченных кортикостероидами. |
These species would become modified over time, but would still be related to species found on the continent, and Darwin observed that this was a common pattern. |
Эти виды со временем видоизменятся, но все равно будут связаны с видами, обитающими на континенте, и Дарвин заметил, что это общая закономерность. |
In acyclic systems, δ-hydrogen abstraction is still observed, however, alpha-hydrogen abstraction to form the corresponding ketone competes. |
В ациклических системах по-прежнему наблюдается абстрагирование δ-водорода, однако абстрагирование Альфа-водорода с образованием соответствующего кетона конкурирует. |
As the candle is raised the tip is observed and if unchanged the atmosphere is safe. |
По мере того как свеча поднимается, кончик наблюдается, и если он не меняется, атмосфера безопасна. |
The evacuation process was observed and monitored by at the time Transportation Minister Azwar Anas and Garut's mayor Momon Gandasasmita. |
Процесс эвакуации наблюдался и контролировался тогдашним министром транспорта Азваром Анасом и мэром Гарута Момоном Гандасасмита. |
A massive attack of this kind targeting .gov email addresses was observed in August 2016. |
Массированная атака такого рода на адреса электронной почты .gov была замечена в августе 2016 года. |
The probed sample is then observed by microscopy to identify where the mRNA or protein is. |
Из семян получают натуральный желирующий агент, обладающий промышленными и пищевыми преимуществами. |
It has been observed repeatedly that the majority of variation observed in the global human population is found within populations. |
Быстро рисующих артистов можно отличить от других киношных ковбоев, потому что их оружие часто будет привязано к бедру. |
In the RLC circuit example, this phenomenon can be observed by analyzing both the inductor and the capacitor combined. |
В примере схемы RLC это явление можно наблюдать, анализируя как индуктор, так и конденсатор вместе взятые. |
Twenty five tests were carried out on mutant mice and two significant abnormalities were observed. |
На мышах-мутантах было проведено двадцать пять тестов, и были обнаружены две значительные аномалии. |
This condition occurs in Ganser syndrome and has been observed in prisoners awaiting trial. |
Это состояние встречается при синдроме Гансера и наблюдалось у заключенных, ожидающих суда. |
Kennan had observed during 1947 that the Truman Doctrine implied a new consideration of Franco. |
В 1947 году Кеннан заметил, что доктрина Трумэна предполагает новый взгляд на Франко. |
In others studies, it has been suggested that the estrogen/androgen ratio be partly responsible for the voice changes observed at menopause. |
В других исследованиях было высказано предположение, что соотношение эстроген/андроген частично отвечает за изменения голоса, наблюдаемые в период менопаузы. |
They observed household characteristics and social interactions which they then compared to how the child responds. |
Они наблюдали за бытовыми особенностями и социальными взаимодействиями, которые затем сравнивали с тем, как реагирует ребенок. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «observed in the amount».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «observed in the amount» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: observed, in, the, amount , а также произношение и транскрипцию к «observed in the amount». Также, к фразе «observed in the amount» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.