Offering discounts - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: предложение, приношение, подношение, жертва, жертвоприношение, пожертвование
adjective: предлагающий
prospect of offering - перспектива размещения
tour offering - тур предложение
offering cash - размещение денежных средств
by offering an improved - предлагая улучшенный
offering high quality - предлагая высокое качество
offering extended - предложение распространяется
london interbank offering rate - лондон ставки размещения межбанковских
offering essential - предлагая существенно
still offering - до сих пор предложение
terms of offering - Условия размещения
Синонимы к offering: handout, alms, care package, benefaction, present, donation, gift, contribution, charity, puja
Антонимы к offering: withdrawal, keeping, withholding, denying, refusing, taking, withdrawing
Значение offering: a thing offered, especially as a gift or contribution.
noun: скидка, дисконт, процент скидки, учет векселей, ставка учета
verb: дисконтировать, обесценивать, снижать, делать скидку, не доверять всему слышанному, учитывать векселя, скидывать, делать поправку на преувеличение, сбавлять, уменьшать
gain discounts - усиления скидки
discounts, and deals - скидки и предложения
discounts and rebates - скидки и скидки
several discounts - несколько скидок
great discounts - большие скидки
airline discounts - скидки авиакомпаний
favorable discounts - выгодные скидки
carrier discounts - скидки носителей
take advantage of discounts - воспользоваться скидками
advance purchase discounts - Предварительная покупка скидки
Синонимы к discounts: cut, rebate, deduction, price cut, reduction, markdown, price reduction, bank discount, discount rate, dismiss
Антонимы к discounts: increases, raises, recognizes, attends, advances, rises, surcharges
Значение discounts: a deduction from the usual cost of something, typically given for prompt or advance payment or to a special category of buyers.
Quite the contrary: Saudi Arabia on Wednesday suddenly started offering discounts to maintain its market share, even if it undermines overall crude prices. |
Напротив, в среду эта страна внезапно начала предлагать скидки, чтобы сохранить свою долю рынка, хотя это ведет к общему ослаблению нефтяных цен. |
Because we're offering clients a five-percent discount on services in exchange for a retainer. |
Потому что мы предлагаем клиентам 5-процентную скидку на услуги в случае предоплаты. |
European traders and refiners confirm that Saudi Arabia has been offering its oil at significant discounts, making it more attractive than Russian crude. |
Европейские трейдеры и нефтепереработчики подтверждают, что Саудовская Аравия предлагает свою нефть с большими скидками, и это делает ее топливо привлекательнее российского. |
Campaign managers offering discounted legal services in exchange for campaign contributions. |
Руководители кампаний предлагают скидки на юридические услуги в обмен на взносы в кампанию. |
In San Antonio, Taco Cabana is involved with several local military organizations, offering discounts for those in the military. |
В Сан-Антонио Taco Cabana сотрудничает с несколькими местными военными организациями, предлагая скидки для тех, кто служит в армии. |
Offering a discount or a refund to all purchasers is a legal rebate and is not bribery. |
Предложение скидки или возврата денег всем покупателям является законной скидкой и не является взяточничеством. |
(d) For example, if the Company is offering a 50% spread discount on all EURUSD trades between 13.00 and 14.00 and your spread is 3 pips, then your bonus is calculated as follows. |
(d) Например, если Компания предлагает скидку 50% от спреда по всем сделкам, совершенным с парой EURUSD с 13.00 до 14.00 и ваш спред равен 3 пунктам, то бонус рассчитывается следующим образом. |
Our argument is, the mere offering of a discount to a consumer... does not constitute the overbilling to another. |
Наш аргумент: сделать скидку одному покупателю не означает завысить цену другому. |
General Motors began offering automatic seat belts on the Chevrolet Chevette. |
General Motors начала предлагать автоматические ремни безопасности на Chevrolet Chevette. |
She handed me those articles and said, Maybe you should read these before offering an opinion, doctor. |
Она вручила мне те статьи и сказала: Может вам стоит прочитать это, прежде чем высказывать мнение, доктор. |
Their bonds sell at a discount relative to those of better-managed individual states. |
Их облигации продаются ниже номинальной цены по сравнению с облигациями лучше управляемых отдельных штатов. |
It's a drop-in clinic, offering support and advice to the mentally ill. |
Это общественная клиника, предлагающая поддержку и совет душевнобольным. |
Local sports centre, offering skate-boarding, tarmac football and tennis courts and also skate hire. |
Здесь, на открытой игровой площадке можете поиграть в теннис, покататься на скейтборде и поиграть в футбол с друзями. |
Well, we can discount connecting flights. |
Ну, мы можем снять со счетов стыковочные рейсы. |
You will be given special questionnaire to be filled up and provided with discount World card that gives right for 15% discount. |
Вам выдадут для заполнения специальную анкету и предоставят дисконтную Мировую карту, дающую право на скидку 15%. |
Nominal costs require nominal discount rates to be used, while real costs require real discount rates. |
При дисконтировании номинальных затрат необходимо применять минимальные дисконтные ставки, а реальных затрат - реальные дисконтные ставки. |
Click Lines to create lines for the price adjustment or discount. |
Щелкните Строки, чтобы создать строки для корректировки цены или скидки. |
This option can be activated when purchasing a discount or in the Discounts section at any time. |
Опция может подключаться как при покупке компенсации, так и после на странице «Витрина скидок» в Личном кабинете в любой момент на усмотрение Клиента. |
And you'll come out when you decide to give me a discount. |
И выйдешь лишь после того, как согласишься дать скидку. |
Общая скидка создается строками предложения. |
|
Almost with the thought Byron was offering his own pail, the action as reflex as the thought. |
И, не успев подумать, уже протягивал свой котелок -движением таким же непроизвольным, как сама мысль. |
Directed by NORI FUMI SUZUKI by offering them your warm friendship. |
РЕЖИССЕР NORIFUMI SUZUKI предложите им вашу горячую дружбу. |
You know, I-I mean, look, if you're willing to discount three centuries of Darwinism, that's... |
Знаете что, похоже вы пытаетесь выкинуть три века дарвинизма, это.... |
Three times I had to beat off the assault of Frau Zalewski, offering me camomile tea, aspirin, and cold packs. |
Трижды мне пришлось отбивать заботливые атаки фрау Залевски, предлагавшей мне ромашковый настой, аспирин и компрессы. |
Sensational discount on crocodile bags! |
Сенсационные скидки на сумки из крокодильей кожи! |
His depression, however, didn't stop him from placing an ad in the paper offering his second room for rent. |
Душевная депрессия не помешала ему, однако, дать в газету объявление о сдаче внаем второй комнаты. |
Monte knows this attorney who specializes in helping people get off the list, and that's the discount rate. |
Монти знает адвоката, который специализируется на том, что помогает людям выйти из списка. и это его ставка со скидкой. |
I missed the prehurricane discount tickets and had to spend the night in a bed and breakfast that uses powdered eggs! |
Я не успел купить билеты с предураганной скидкой и пришлось переночевать в мини-гостинице, где подавали яичный порошок! |
That my orders about advertising and the discount could come back to bite me in the... behind. |
Это моё распоряжение о рекламе и скидке может обернуться и треснуть меня по... спине. |
You buy a certain amount of Jamaican rum, boom. You get a discount on running shoes. |
покупаешь ямайский ром - получаешь скидку на кеды . |
I can't let it go at a discount. |
Я не могу спустить это на тормозах. |
Well, we can't discount extraneous factors, Daniel. |
Нельзя сбрасывать со счетов внешние факторы, Дэниел. |
Но четвертый идет со скидкой. За 19 долларов. |
|
A good time at a discount! |
Проведите хорошо время со скидкой! |
One needs to discount that the developmental delay was caused by some genetic condition or disease. |
Нужно не принимать во внимание, что задержка развития была вызвана каким-то генетическим заболеванием. |
For zero-coupon bonds selling at a discount, the coupon yield and current yield are zero, and the YTM is positive. |
Для облигаций с нулевым купоном, продающихся с дисконтом, купонный доход и текущая доходность равны нулю, а YTM положительна. |
A Burren Food Trail was launched in 2013, and has more than 20 members offering hospitality, and / or food and drink products. |
Ресторан Burren Food Trail был запущен в 2013 году и насчитывает более 20 участников, предлагающих гостеприимство и / или продукты питания и напитки. |
Between 1735 and 1793, there were over seventy individuals offering courses and demonstrations for public viewers in experimental physics. |
Между 1735 и 1793 годами было более семидесяти человек, предлагавших курсы и демонстрации для публики по экспериментальной физике. |
Ecological investigation of life in its environment was virtually non-existent, and theory, evolutionary or otherwise, was at a discount. |
Экологические исследования жизни в ее окружающей среде практически отсутствовали, и теория, эволюционная или какая-либо другая, была дисконтирована. |
Educators began to participate by offering special lessons to their students on or around 12 February. |
Преподаватели начали участвовать, предлагая специальные уроки своим ученикам примерно 12 февраля. |
Also new for the 2013 season, Boston Harbor Cruises will offer a 20 percent discount to Salem residents for non-commuter tickets. |
Кроме того, новый для сезона 2013 года Boston Harbor Cruises предложит жителям Салема 20-процентную скидку на билеты, не являющиеся пригородными. |
Mike Chapman contacted Connolly, Priest, Scott, and Tucker in 1988, offering to finance a recording session in Los Angeles. |
Майк Чэпмен связался с Коннолли, пристом, Скоттом и Такером в 1988 году, предложив финансировать запись сессии в Лос-Анджелесе. |
The discount-factor motivates the decision maker to favor taking actions early, rather not postpone them indefinitely. |
Дисконтный фактор мотивирует лицо, принимающее решение, отдавать предпочтение принятию мер на ранней стадии, а не откладывать их на неопределенный срок. |
Lynette fires Rick and tells Tom that Rick quit his job to work somewhere else where they are offering him a better salary. |
Линетт увольняет Рика и говорит тому, что Рик бросил свою работу, чтобы работать где-то еще, где ему предлагают лучшую зарплату. |
The Robinson-Patman Act of 1936 sought to protect local retailers against the onslaught of the more efficient chain stores, by making it illegal to discount prices. |
Закон Робинсона-Патмана 1936 года был направлен на защиту местных розничных торговцев от натиска более эффективных сетевых магазинов, запрещая им снижать цены. |
There are several lodging villages, offering accommodation and restaurants for hikers. |
Есть несколько деревень, предлагающих жилье и рестораны для туристов. |
Railroads gave discount fares to the children and the agents who cared for them. |
Железные дороги предоставляли льготные тарифы детям и агентам, которые о них заботились. |
Muckey's diversified the stand's offering with more typical magazines and convenience store fare, but maintained the original name. |
Макки разнообразил предложение стенда более типичными журналами и ценами в круглосуточном магазине, но сохранил оригинальное название. |
What a Secret Service agent saw in the most traumatic moment of his life is being used to discount trained medical personnel. |
То, что агент Секретной службы видел в самый травмирующий момент своей жизни, используется для того, чтобы сбросить со счетов обученный медицинский персонал. |
The XTRA imprint was launched as a discount label to release recordings licensed from the American Folkways label and elsewhere. |
Однако до того, как кто-либо в Соединенных Штатах увидел этот договор, его обязательные платежи в виде товаров и денег были сделаны частично. |
At least ten women claimed to be her, offering varying stories as to how she had survived. |
По меньшей мере десять женщин называли себя ею, рассказывая разные истории о том, как она выжила. |
For a high risk or high-value property, the discount can often exceed the money being spent on its security program. |
Для объекта с высоким риском или высокой стоимостью скидка часто может превышать сумму, потраченную на его программу обеспечения безопасности. |
Those who register before the end of June will receive a nine percent discount. |
Те, кто зарегистрируется до конца июня, получат девятипроцентную скидку. |
The inscription was probably a dedication made to the god which was inscribed on a tablet so that it could be attached to a votive offering. |
Эта надпись, вероятно, была посвящением Богу, которое было начертано на табличке, чтобы его можно было прикрепить к обетованному приношению. |
Since the 1920s, Venezuela has been a rentier state, offering oil as its main export. |
С 1920-х годов Венесуэла была государством-рантье, предлагая нефть в качестве своего основного экспорта. |
In mid-1994 it was reported that the Russian manufacturers Sukhoi and Mikoyan were offering the Su-27 and MiG-29. |
В середине 1994 года стало известно, что российские производители сухой и Микоян предлагают истребители Су-27 и МиГ-29. |
If subscribers to a discount website are tempted by a discount offer, they enter their payment details online and wait. |
Если подписчики сайта со скидкой соблазняются предложением скидки, они вводят свои платежные реквизиты онлайн и ждут. |
This refers to the method of valuing a coupon-bearing financial instrument by discounting its future cash flows by multiple discount rates. |
Это относится к методу оценки купонного финансового инструмента путем дисконтирования его будущих денежных потоков по нескольким ставкам дисконтирования. |
This decision was widely viewed to be a reaction to the botched initial public offering of Facebook. |
Это решение было широко воспринято как реакция на неудачное первоначальное публичное предложение Facebook. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «offering discounts».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «offering discounts» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: offering, discounts , а также произношение и транскрипцию к «offering discounts». Также, к фразе «offering discounts» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.