Often satisfied - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Often satisfied - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
часто удовлетворены
Translate

- often [adverb]

adverb: часто, зачастую, много раз

  • often turbulent - часто турбулентным

  • often wondered - часто задавался вопросом

  • rather often - довольно часто

  • how often will - как часто будет

  • often include - часто включают в себя

  • often lodged - часто подал

  • how often do you have sex - как часто вы занимаетесь сексом

  • how often do you meet - как часто вы встречаетесь

  • is often possible - Часто можно

  • often not enforced - часто не соблюдается

  • Синонимы к often: usually, regularly, commonly, ofttimes, habitually, oft, repeatedly, many times, generally, all the time

    Антонимы к often: rarely, seldom, infrequently, unfrequently, uncommon, rare

    Значение often: frequently; many times.

- satisfied

довольный



Satisfied with his wife's emotional display, Quomodo exits, following the funeral procession.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Удовлетворенный эмоциональным проявлением жены, Куомодо выходит вслед за похоронной процессией.

While my companion contemplated with a serious and satisfied spirit the magnificent appearances of things, I delighted in investigating their causes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время как моя подруга сосредоточенно и удовлетворенно созерцала внешнюю красоту мира, я любил исследовать причины вещей.

So they'd say things like, If he's sexually satisfied, then I'm sexually satisfied.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они бы сказали так: Если он сексуально удовлетворён, то и я сексуально удовлетворена.

He lit up a victory cigar, took a couple of satisfied puffs, then set the smoke down in the ashtray.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Достал сигару, раскурил, сделал пару затяжек, выпустил дым.

Her friend will vanish the moment her hunger for friendship is satisfied by a real person.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее друг исчезнет в миг, когда ее потребность в дружбе будет удовлетворена живым человеком.

So I'm perfectly satisfied, but I never did get compensation for the trips.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, я остался полностью удовлетворенным, хотя так и не получил компенсацию за свои поездки.

You will not be satisfied until you've ruined a good man's name.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты не успокоишься, пока не уничтожишь его доброе имя.

Jesus turns to Moses with a satisfied grin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иисус оборачивается к Моисею с довольной ухмылкой.

Probably satisfied with his reply to the apotheosis, he had just taken his departure, and all, with the exception of Enjolras, had followed him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Удовлетворившись, по-видимому, своей репликой на тирады Мариуса, он ушел, и все, за исключением Анжольраса, последовали за ним.

Sir James had long ceased to have any regrets on his own account: his heart was satisfied with his engagement to Celia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Свое огорчение сэр Джеймс давно уже пережил: его сердце было вполне удовлетворено помолвкой с Селией.

She cannot be satisfied with less than insult.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Меньшим, чем оскорбление, она не удовольствуется.

Laing was satisfied with life in the high-rise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лэнг был доволен жизнью в высотном доме.

There was no alternative but stay where he was; and, satisfied of this, he stretched himself along the sward, with the resolve to be as patient as possible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был вынужден оставаться на месте. Придя к этому заключению, юноша растянулся на траве, решив терпеть, пока хватит сил.

So, you've now had your opportunity to screen me in public. Are you satisfied that I'm not some shadow figure sent to liquidate you?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, теперь, когда у вас была возможность проверить меня на публике, разве вы не рады, что я не какая-то там таинственная персона, которую послали, чтобы убрать вас?

McNeal, we are reasonably satisfied with the events we have seen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мак Нил, мы умеренно удовлетворены увиденным.

Mrs. Otter, meek, mediocre, and self-satisfied, wore an air of importance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Робкая, бесцветная и всегда довольная собой, миссис Оттер шествовала с важным видом.

He walked briskly up, a satisfied, gratified smile on his face.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лестер быстро подошел к ней, довольный, радостный, улыбающийся.

Then, if all parties are satisfied, I suggest we sanction the first half of the payment to be made to the TradePass account.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И тогда, если это устроит стороны, полагаю, что мы внесём первую часть оплаты на счёт ТрэйдПасс.

However, as you say, the police at any rate will be satisfied.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как бы там ни было, полицию это удовлетворит.

I am quite satisfied, said I, rising at this point, and I thank you very much.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этого вполне довольно, - сказала я, поднимаясь, - очень вам благодарна.

But we noted down what other foreign steamers would leave London with the same tide, and we satisfied ourselves that we knew the build and color of each.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако мы заметили себе и другие корабли, уходившие в это время из Лондона, и как следует запомнили размер и общий вид каждого из них.

Bones, if you're satisfied that the mutation theory is applicable, I'll make a note of it in my report.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Боунс, если вас устраивает теория о мутации, я помечу это в моем рапорте.

He looked down at the shining blond head. A strange satisfied look came into his dark, deep-set eyes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Посмотрев на блестящую белокурую головку, он вздохнул, и в его темных, глубоко посаженных глазах появилось какое-то странное удовлетворение.

I got selected for a new mission, so obviously everybody was satisfied.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Меня отобрали для нового задания так что, видимо, все остались довольны.

Gavroche was satisfied with himself for having produced this remark.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гаврош был весьма доволен своей остротой.

I should be satisfied with a thousand crowns.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С меня довольно будет тысячи экю.

Emma had as much reason to be satisfied with the rest of the party as with Mr. Knightley.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У Эммы были все причины остаться довольной не только мистером Найтли, но и остальным обществом.

In a word, I'm satisfied with old age and its peace and quiet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, одним словом, я доволен... своей старостью... И её покоем...

Inspector Neele nodded in a satisfied fashion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Инспектор Нил с удовлетворенным видом кивнул.

As I say, I was almost satisfied but not quite.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Повторяю, я был удовлетворен, но не совсем.

Mom, are you satisfied if I risk my life to such worthless thing?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мам, хочешь, чтобы я была такая же тощая, как они?

It's imperative that he is well satisfied, And by proximity his noble father.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он обязательно должен остаться довольным, особенно в присутствии своего знатного отца.

Varvara Petrovna seemed to be very well satisfied with her expedition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Варвара Петровна была, по-видимому, весьма довольна своею поездкой.

Are you generally satisfied with your life?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Довольны ли вы в целом своей жизнью?

Marius thought he perceived that this man had an extremely well satisfied air.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По мнению Мариуса, существо это имело в высшей степени самодовольный вид.

And I do all of this while keeping my boyfriend interested and physically satisfied and being the captain of 16 clubs and keeping a 3.86 GPA.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я делаю это все, пока подогреваю интерес своего парня, и оставляю его физически удовлетворенным, а так же остаюсь капитаном шестнадцати клубов, и продолжаю существовать.

Be satisfied with doctoring and coddling yourself and the children, and let me look as I chuse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лечитесь сами, лечите и нежьте детей, и хватит с вас — мне же предоставьте выглядеть так, как я считаю нужным.

But your son said I'd satisfied his need for my services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но ваш сын сказал, что я удовлетворил его потребность в моих услугах.

The court must immediately release the detainee unless it is satisfied that he is being held lawfully.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Суд обязан немедленно освободить задержанного, если он не удостоверится в том, что он содержится под стражей на законных основаниях.

An attempt was made to hammer out a compromise, and instead of leaving everyone satisfied, it left both sides unhappy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Была предпринята попытка найти компромисс, и вместо того, чтобы удовлетворить всех, обе стороны остались недовольны.

During this time, using his connections with Prithviraj Kapoor, he joined Prithvi Theatres and satisfied his acting passion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В это время, используя свои связи с Притвираджем Капуром, он присоединился к театрам Притви и удовлетворил свою актерскую страсть.

Kakutani's fixed point theorem guarantees the existence of a fixed point if the following four conditions are satisfied.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теорема Какутани о неподвижной точке гарантирует существование неподвижной точки, если выполняются следующие четыре условия.

According to Plato, the gods do not love, because they do not experience desires, inasmuch as their desires are all satisfied.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно Платону, боги не любят, потому что они не испытывают желаний, поскольку все их желания удовлетворены.

Stub articles on X–Y relations should not be created until the guidelines above are satisfied.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заглушки статей об отношениях X-Y не должны создаваться до тех пор, пока не будут выполнены вышеприведенные рекомендации.

So it satisfies the same equation as G with the same boundary conditions that determine the strength of the divergence at 0.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, он удовлетворяет тому же уравнению, что и G, с теми же граничными условиями, которые определяют силу дивергенции при 0.

In nearly all deregulating cities the number of taxis increased, more people were employed as drivers, and deregulation advocates claim needs were better satisfied.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почти во всех дерегулирующих городах увеличилось количество такси, больше людей было занято в качестве водителей, и сторонники дерегулирования утверждают, что потребности были лучше удовлетворены.

When instantiating the unit, the programmer must pass an actual array type that satisfies these constraints.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При создании экземпляра модуля программист должен передать фактический тип массива, удовлетворяющий этим ограничениям.

And he who does so constantly shows them that his soul is satisfied with what is assigned to them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И тот, кто делает это постоянно, показывает им, что его душа удовлетворена тем, что им назначено.

A solution is therefore a set of values for the variables that satisfies all constraints—that is, a point in the feasible region.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, решение представляет собой набор значений переменных, удовлетворяющих всем ограничениям, то есть точку в допустимой области.

Under United States copyright law, a creation receives copyright protection if it satisfies four conditions under 17 U.S.C. § 102.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В соответствии с законом США об авторском праве, произведение получает защиту авторских прав, если оно удовлетворяет четырем условиям в соответствии с 17 U. S. C. § 102.

These touch points are the communication from outside stake-holders, often dissatisfied or satisfied customers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти точки соприкосновения-это общение с внешними акционерами, часто недовольными или удовлетворенными клиентами.

This standard specifies the security requirements that will be satisfied by a cryptographic module.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот стандарт определяет требования безопасности, которым будет удовлетворять криптографический модуль.

He tried to dissuade Pyrrhus and urged him to be satisfied with the possessions he already had, but Pyrrhus did not listen to him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он пытался отговорить Пирра и убеждал его довольствоваться тем, что у него уже было, но Пирр не слушал его.

Not satisfied with the results of his own labour, he plundered his neighbours' crops at night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не удовлетворенный результатами своего труда, он по ночам грабил посевы соседей.

Some may not be satisfied with the outcome of non-surgical management and may opt for surgery later.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые из них могут быть не удовлетворены результатами нехирургического лечения и могут выбрать операцию позже.

I spoke to Mel about these, and was satisfied with his response.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я поговорил об этом с Мэлом и остался доволен его ответом.

Feal free to propose something that that satisfies your councern.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Феал свободен предложить что-то, что удовлетворит вашего советника.

Swadhyayee Are you satisfied for the article to include the following disclaimer?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Swadhyayee вы удовлетворены тем, что статья включает в себя следующее заявление об отказе от ответственности?

Ōmiya had never satisfied Abe sexually, and she gave in to Ishida.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда впервые появилась возможность получить стандартную секунду для измерения времени?



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «often satisfied». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «often satisfied» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: often, satisfied , а также произношение и транскрипцию к «often satisfied». Также, к фразе «often satisfied» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information