On diplomatic relations - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
preposition: на, по, о, в, об, относительно, за, из, у, после
adverb: согласно
adjective: желающий принять участие, знающий тайну или секрет, удачный, хороший
noun: левая сторона
derive on - вывести на
on air - в эфире
walking on - ходить по
on seasonal - на сезонном
on empowering - на расширение прав и возможностей
legislate on - законодательные акты по
on relationship - на связи
capitalizes on - заглавным на
crown on - корона на
caution on - предостерегают от
Синонимы к on: resting on, touching the (upper) surface of, supported by, resting atop, to the (upper) surface, on to, so as to be resting on, onto, along, in operation
Антонимы к on: underneath, off, under, below
Значение on: physically in contact with and supported by (a surface).
adjective: дипломатический, дипломатичный, тактичный, неискренний, уклончивый, буквальный, текстуальный
diplomatic officer - дипломатический чиновник
diplomatic settlement - дипломатическое урегулирование
diplomatic conduct - дипломатичное поведение
diplomatic approach - дипломатический подход
very diplomatic - очень дипломатичен
diplomatic recognition - дипломатическое признание
diplomatic initiatives - дипломатические инициативы
diplomatic activity - дипломатическая деятельность
diplomatic affairs - дипломатические дела
the topic of diplomatic protection - тема дипломатической защиты
Синонимы к diplomatic: consular, ambassadorial, judicious, delicate, skillful, sensitive, thoughtful, politic, nonconfrontational, clever
Антонимы к diplomatic: gauche, impolitic, tactless, undiplomatic, untactful
Значение diplomatic: of or concerning the profession, activity, or skill of managing international relations.
friendly relations - дружеская связь
confident relations - уверенные отношения
broke relations - сломал отношения
the vienna convention on diplomatic relations was - Конвенция вена дипломатических отношений было
the national council on family relations - Национальный совет по вопросам семейных отношений
the stability of treaty relations - стабильность договорных отношений
in the bilateral relations between - в двусторонних отношениях
the existence of relations - наличие отношений
friendly relations with - Дружеские отношения с
friendly relations between - дружественные отношения между
Синонимы к relations: parallel, correspondence, alliance, interconnection, association, relationship, interrelation, bond, correlation, connection
Антонимы к relations: division, inadherence, nonrelatives, rat race, separations, strangers, total strangers, unfamiliar faces, unfamiliar people, unknown people
Значение relations: the way in which two or more concepts, objects, or people are connected; a thing’s effect on or relevance to another.
In 1943, the same year as the Tehran Conference, the USSR established diplomatic relations with Cuba and Gromyko was appointed the Soviet ambassador to Havana. |
В 1943 году, в тот же год, что и Тегеранская конференция, СССР установил дипломатические отношения с Кубой, и Громыко был назначен советским послом в Гавану. |
After weeks of heated debate and speculation about the government's decision, today the U.S. granted the V's diplomatic relations. |
После недель жарких споров и размышлений о возможном решении правительства, сегодня США установили дипломатические отношения с визитёрами. |
Since 2019, Venezuela and the United States have no diplomatic relations but maintain relations through interim president Juan Guaidó. |
С 2019 года Венесуэла и Соединенные Штаты не имеют дипломатических отношений, но поддерживают их через временного президента Хуана Гуайдо. |
Egypt remained neutral in World War II, but under heavy pressure from Lampson, Farouk broke diplomatic relations with Germany in September 1939. |
Египет оставался нейтральным во Второй мировой войне, но под сильным давлением Лампсона Фарук разорвал дипломатические отношения с Германией в сентябре 1939 года. |
In 1947, the Netherlands voted in favor of the establishing Israel and established diplomatic relation in 1949. |
В 1947 году Нидерланды проголосовали за создание Израиля и установили дипломатические отношения в 1949 году. |
Finnish-Russian diplomatic relations are such that when Russia needs to discuss global affairs from a Western point of view, it can talk to Finland. |
Дипломатические отношения между Россией и Финляндией таковы, что когда Москве необходимо обсудить международные дела с западной точки зрения, она может говорить с Финляндией. |
It does not necessarily signify a desire to establish or maintain diplomatic relations. |
Это не обязательно означает желание установить или поддерживать дипломатические отношения. |
Relations with Korea deteriorated after the murder of a Ming diplomat. |
Дипломатические отношения между Кореей и династией Мин резко ухудшились после убийства посланника династии Мин. |
Louis XIV, the Sun King of France, had a formal diplomatic relation with Ayutthaya's King Narai. |
Людовик XIV, Король-Солнце Франции, имел официальные дипломатические отношения с королем Аюттхая Нараем. |
The first diplomatic contact with China was made in the 1970s, with full diplomatic relations established in the 1990s. |
Первый дипломатический контакт с Китаем состоялся в 1970-х годах, а полноценные дипломатические отношения были установлены в 1990-х годах. |
Importation and sales of the beverage resumed in 1979, after diplomatic relations between the United States and China were restored. |
Импорт и продажа напитка возобновились в 1979 году, после восстановления дипломатических отношений между США и Китаем. |
This fact allowed the reestablishment of diplomatic relations with the Holy See, to which the Mexican State did not recognize as a political entity. |
Этот факт позволил восстановить дипломатические отношения со Святым Престолом, который мексиканское государство не признавало в качестве политического образования. |
Since 1970, Oman has pursued a moderate foreign policy, and has expanded its diplomatic relations dramatically. |
С 1970 года Оман проводит умеренную внешнюю политику и значительно расширил свои дипломатические отношения. |
On the diplomatic front, Hideyoshi began to establish friendly relations with China long before he had completed the unification of Japan. |
На дипломатическом фронте Хидэеси начал устанавливать дружественные отношения с Китаем задолго до того, как завершил объединение Японии. |
If you and Casey signed a peace treaty, it would be so much easier for us to have diplomatic relations. |
Если вы с Кейси подпишите мирное соглашение, нам будет намного проще поддерживать дипломатические отношения. |
Tyler, in his annual address to Congress in December 1843, maintained his silence on the secret treaty, so as not to damage relations with the wary Texas diplomats. |
Тайлер в своем ежегодном обращении к Конгрессу в декабре 1843 года хранил молчание о секретном договоре, чтобы не повредить отношениям с настороженными техасскими дипломатами. |
After the attack on Pearl Harbor, Colombia broke diplomatic relations with the Axis powers. |
После нападения на Перл-Харбор Колумбия разорвала дипломатические отношения с державами Оси. |
To avoid unnecessary armed conflicts, the Vietnamese rulers accepted this in diplomatic relation and use the title Emperor only domestically. |
Чтобы избежать ненужных вооруженных конфликтов, вьетнамские правители приняли это в дипломатических отношениях и использовали титул Императора только внутри страны. |
Also Romania was the only country in the world to maintain normal diplomatic relations with both Israel and the PLO. |
Кроме того, Румыния была единственной страной в мире, поддерживавшей нормальные дипломатические отношения как с Израилем, так и с ООП. |
Formal normalization of U.S.-Vietnam diplomatic relations took place in 1995, followed by booming trade volumes between the two countries in the subsequent years. |
Официальная нормализация американо-вьетнамских дипломатических отношений состоялась в 1995 году, после чего в последующие годы между двумя странами наблюдался резкий рост объемов торговли. |
Have agreed to the commencement of diplomatic relations. |
Договорились о вступлении в силу дипломатических отношений. |
As closely neighboring countries, Israel and Cyprus have enjoyed greatly improving diplomatic relations since 2010. |
Будучи тесно соседними странами, Израиль и Кипр значительно улучшили свои дипломатические отношения с 2010 года. |
It would ensure the smooth-running of diplomatic relations between Earth and the 456 if that previous encounter was kept off the record. |
Чтобы гарантировать успешное развитие дипломатических отношения между Землей и 456, мы бы не хотели придавать огласке предыдущую встречу. |
Bhutan maintains formal diplomatic relations with several Asian and European nations, Canada, and Brazil. |
Бутан поддерживает официальные дипломатические отношения с несколькими азиатскими и европейскими странами, Канадой и Бразилией. |
Cuba answered by breaking off diplomatic relations and Duvalier subsequently instituted a campaign to rid Haiti of communists. |
Куба ответила разрывом дипломатических отношений, и Дювалье впоследствии развернул кампанию по освобождению Гаити от коммунистов. |
You want me to break off diplomatic relations. |
Ты хочешь, чтобы я разорвала дипломатические отношения. |
It also managed to recognize, de-recognize and then re-recognize the Taiwanese government, causing Beijing twice to sever diplomatic relations. |
Оно также умудрилось признать правительство Тайваня, затем отказаться от признания и опять его признать, что заставило Пекин дважды разрывать дипломатические отношения с Науру. |
France and Canada will probably break off diplomatic relations. |
Франция и Канада, вероятно, разорвут дипломатические отношения. |
With some Israel largely had tense relationships and others no diplomatic relations at all. |
С некоторыми Израиль в основном имел напряженные отношения, а с другими вообще не имел дипломатических отношений. |
SMOM has formal diplomatic relations with 108 states and has official relations with another five states and with the European Union. |
СМОМ имеет официальные дипломатические отношения со 108 государствами и официальные отношения еще с пятью государствами и с Европейским Союзом. |
On 7 March 1989, the United Kingdom and Iran broke diplomatic relations over the Rushdie controversy. |
7 марта 1989 года Соединенное Королевство и Иран разорвали дипломатические отношения из-за спора о Рушди. |
On 21 July 2002, Nauru signed an agreement to establish diplomatic relations with the PRC, accepting US$130 million from the PRC for this action. |
21 июля 2002 года Науру подписала соглашение об установлении дипломатических отношений с КНР, приняв от КНР на эти цели 130 млн. долл.США. |
Full diplomatic relations, including mutual exchanges of missions, were first established with Turkey, Pakistan, the United States, Iran and Israel. |
Полные дипломатические отношения, включая взаимный обмен миссиями, были впервые установлены с Турцией, Пакистаном, Соединенными Штатами, Ираном и Израилем. |
And yet despite several calls for rapprochement by the Cuban government, the U.S. remains reluctant to officially establish diplomatic relations because of domestic politics. |
Тем не менее, несмотря на звучащие со стороны кубинского правительства призывы к сближению, США по-прежнему не хотят устанавливать с Кубой официальные дипломатические отношения. Это диктуется внутриполитическими факторами. |
After two years of skirmishes along the border, President Ahmed Hassan al-Bakr broke off diplomatic relations with Iran on 1 December 1971. |
После двухлетних столкновений на границе президент Ахмед Хасан аль-Бакр разорвал дипломатические отношения с Ираном 1 декабря 1971 года. |
Improved relations with the Soviet Union and the PRC are often cited as the most successful diplomatic achievements of Nixon's presidency. |
Улучшение отношений с Советским Союзом и КНР часто называют самыми успешными дипломатическими достижениями президентства Никсона. |
Russia’s relationship with India has been solid since the Soviet era and this year marks the 70th anniversary of diplomatic relations. |
Отношения России и Индии были достаточно прочными начиная с советской эпохи, и в этом году страны отмечают 70-летие дипломатических отношений. |
Bhutan has diplomatic relations with 52 countries and the European Union and has missions in India, Bangladesh, Thailand, Kuwait and Belgium. |
Бутан имеет дипломатические отношения с 52 странами и Европейским Союзом и имеет представительства в Индии, Бангладеш, Таиланде, Кувейте и Бельгии. |
In North Macedonia the secretary and Prime Minister Zoran Zaev marked the 25th anniversary of full diplomatic relations between the two countries. |
В Северной Македонии госсекретарь и премьер-министр этой страны Зоран Заев отметили 25-ю годовщину установления дипломатических отношений между двумя государствами. |
However, he did sign a defense pact with the French and maintained active diplomatic relations throughout his tenure as president. |
Тем не менее, он подписал оборонный пакт с французами и поддерживал активные дипломатические отношения на протяжении всего своего пребывания на посту президента. |
Once denied diplomatic recognition by the Western world, the USSR had official relations with practically every country by the late 1940s. |
Лишенный дипломатического признания западным миром, СССР к концу 1940-х годов имел официальные отношения практически со всеми странами. |
Following the Tiananmen Square protests of 1989, the U.S. placed economic and military sanctions upon China, although official diplomatic relations continued. |
После протестов на площади Тяньаньмэнь в 1989 году США ввели экономические и военные санкции против Китая, хотя официальные дипломатические отношения продолжались. |
His family, the Hones, were distant relations to Nathaniel Hone the Elder of the famous painting, writing, cricket and diplomatic dynasty the Hones. |
Его семья, Хоны, состояла в дальних родственных отношениях с Натаниэлем Хоном-старшим из знаменитой живописи, письма, крикета и дипломатической династии Хонов. |
It made no sense to refuse to establish diplomatic relations with Hanoi following the Vietnam War, but Washington persisted in that policy for the next two decades. |
Не было никакого смысла отказываться устанавливать дипломатические отношения с Ханоем после Вьетнамской войны, но Вашингтон следовал этой политике примерно двадцать лет. |
In common with most of the Muslim world, Indonesia does not have diplomatic relations with Israel and has actively supported Palestine. |
Как и большинство мусульманского мира, Индонезия не имеет дипломатических отношений с Израилем и активно поддерживает Палестину. |
I only mean standard diplomatic relations and occasional cooperation |
Это значит поддерживать обычные дипломатические отношения и временами сотрудничать. |
Germany has a network of 227 diplomatic missions abroad and maintains relations with more than 190 countries. |
Германия имеет сеть из 227 дипломатических представительств за рубежом и поддерживает отношения с более чем 190 странами. |
Repeated attempts to reach a settlement had failed, and, in October 1952, Mosaddegh declared Britain an enemy and cut all diplomatic relations. |
Неоднократные попытки достичь урегулирования потерпели неудачу, и в октябре 1952 года Мосаддык объявил Великобританию врагом и разорвал все дипломатические отношения. |
Napoleon III and his Minister of Foreign Affairs Edouard Thouvenel adopted a cautious attitude and maintained diplomatically correct relations with Washington. |
Наполеон III и его министр иностранных дел Эдуард Тувенель заняли осторожную позицию и поддерживали дипломатически корректные отношения с Вашингтоном. |
British-Serbian diplomatic relations were renewed by decree signed by King Edward VII three years after the May Overthrow. |
Британо-сербские дипломатические отношения были возобновлены указом, подписанным королем Эдуардом VII через три года после майского переворота. |
There has been a significant change in relation to the GNI in case of retirement benefits and health care services. |
По отношению к ВНД заметно изменился размер пенсионных выплат и расходов на здравоохранение. |
The dollar exchange rate on the MICEX rose to more than 37 roubles on news of new sanctions being prepared by the West in relation to Russia. |
Курс доллара поднялся на ММВБ выше 37 рублей на новостях о готовящихся Западом новых санкциях в отношении России. |
Passive mixers use one or more diodes and rely on their non-linear relation between voltage and current, to provide the multiplying element. |
Пассивные смесители используют один или несколько диодов и полагаются на их нелинейное соотношение между напряжением и током, чтобы обеспечить умножающий элемент. |
Anderson's article for Wired on this paradigm related to research on power law distribution models carried out by Clay Shirky, specifically in relation to bloggers. |
Статья Андерсона для Wired об этой парадигме связана с исследованием моделей распределения степенных законов, выполненным Клэем Ширки, в частности, в отношении блогеров. |
Shiqaqi, a leader of the Palestinian Islamic Jihad, was shot several times in the head in 1995 in front of the Diplomat Hotel in Sliema, Malta. |
Шикаки, лидер палестинского исламского джихада, был убит несколькими выстрелами в голову в 1995 году перед отелем дипломат в Слиме, Мальта. |
In the regionalism of the Middle East, it has particular meaning in relation to the national and cultural identities of non-Arab countries, such as Turkey and Iran. |
В регионализме Ближнего Востока он имеет особое значение в связи с национальной и культурной самобытностью неарабских стран, таких как Турция и Иран. |
Recent DNA studies proved there is a strong relation between Language race and Genes! |
Недавние исследования ДНК доказали, что существует сильная связь между языковой расой и генами! |
If you see anything that looks odd in relation to Queensland electorates, let me know. |
Если вы заметите что-то странное в отношении квинслендских курфюрстов, дайте мне знать. |
Just as the origin of the kisaeng is unclear, so is their precise relation to other strata of society. |
Точно так же, как неясно происхождение кисаенгов, неясно и их точное отношение к другим слоям общества. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «on diplomatic relations».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «on diplomatic relations» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: on, diplomatic, relations , а также произношение и транскрипцию к «on diplomatic relations». Также, к фразе «on diplomatic relations» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.